scuba diver

جمله های نمونه

1. Two hundred scuba divers descended on the island to clean up the harbour.
[ترجمه گوگل]دویست غواص برای تمیز کردن بندر به جزیره رفتند
[ترجمه ترگمان]دویست تن از divers را در جزیره پیاده کردند تا لنگرگاه را تمیز کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Scuba divers can protect only small areas.
[ترجمه گوگل]غواصان فقط می توانند از مناطق کوچک محافظت کنند
[ترجمه ترگمان]غواصان غواصی می توانند از تنها مناطق کوچک محافظت کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. If a scuba diver is bitten by a shark in deep water, what color does the blood look?
[ترجمه گوگل]اگر یک غواص توسط یک کوسه در آب های عمیق گاز گرفته شود، خون چه رنگی به نظر می رسد؟
[ترجمه ترگمان]اگر غواص توسط کوسه در آب عمیق گزیده شود، خون به چه رنگی نگاه می کند؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Dog handler, scuba diver, a spell in the flying squad, warrant officer by 197
[ترجمه گوگل]نگهدارنده سگ، غواص، طلسم در تیم پرواز، افسر حکم 197
[ترجمه ترگمان]نگهبان سگ، غواص، یک طلسم در جوخه پرنده، یک افسر پلیس در پرواز ۱۹۷
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Teams of scuba divers have injected thousands of them with copper.
[ترجمه گوگل]تیم های غواصی به هزاران نفر از آنها مس تزریق کرده اند
[ترجمه ترگمان]تیم هایی از غواصان scuba، هزاران تن از آن ها را با مس تزریق کرده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. I love camping and am an active scuba diver, both of which mean interaction.
[ترجمه گوگل]من عاشق کمپینگ هستم و یک غواص فعال هستم که هر دو به معنای تعامل هستند
[ترجمه ترگمان]من عاشق کمپینگ هستم و یک غواص فعال غواصی هستم که هر دوی آن ها به معنای تعامل هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Scuba divers used cylinders of compressed air.
[ترجمه گوگل]غواصان از سیلندرهای هوای فشرده استفاده کردند
[ترجمه ترگمان]غواصان غواصی از سیلندر هوای فشرده استفاده می کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. ANTI-NORAS: As in scuba divers.
[ترجمه گوگل]ANTI-NORAS: مانند غواصان غواصی
[ترجمه ترگمان]ضد -: همانند in غواص
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. It was, I thought, a silly question, like asking a scuba diver what's with the swim fins .
[ترجمه گوگل]فکر کردم این یک سوال احمقانه بود، مثل این که از غواص بپرسم باله های شنا چه خبر است
[ترجمه ترگمان]فکر کردم این سوال احمقانه است، مثل اینکه از یک غواص که در حال غواصی برای شنا کردن با باله شنا می کند، سوال کردم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. If you are a scuba diver and want to help to protect our marine environment, we need you to join us.
[ترجمه گوگل]اگر شما یک غواص هستید و می خواهید برای حفاظت از محیط زیست دریایی ما کمک کنید، باید به ما بپیوندید
[ترجمه ترگمان]اگر شما یک غواص غواصی هستید و می خواهید به حفاظت از محیط زیست دریایی خود کمک کنید، به شما نیاز داریم که به ما ملحق شوید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. When a scuba diver jumps off a boat, he has a device called an octopus attached to his air tank.
[ترجمه گوگل]هنگامی که یک غواص از قایق می پرد، وسیله ای به نام اختاپوس را به مخزن هوای خود متصل می کند
[ترجمه ترگمان]هنگامی که غواص از قایق خارج می شود، یک دستگاه به نام an متصل به مخزن هوا دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. The scuba diver plunged into the ocean.
[ترجمه گوگل]غواص غواصی در اقیانوس فرو رفت
[ترجمه ترگمان]غواصی زیر غواص در اقیانوس فرو رفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. MIAMI (Reuters) - An Austrian scuba diver died after a shark bit his leg in the Bahamas, authorities said on Monday.
[ترجمه گوگل]میامی (رویترز) - مقامات روز دوشنبه گفتند که یک غواص اتریشی پس از گاز گرفتن پایش توسط یک کوسه در باهاما جان خود را از دست داد
[ترجمه ترگمان]MIAMI (رویترز)- مقامات روز دوشنبه اعلام کردند که یک غواص اتریشی پس از کمی کوسه در باهاما فوت کرده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Once I was a scuba diver in the sea of words.
[ترجمه گوگل]یک بار غواصی در دریای کلمات بودم
[ترجمه ترگمان]یک بار که در دریای کلمات غواصی می کردم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. Once I was a scuba diver in the sea of words. Now I zip along the surface like a guy on a Jet Ski.
[ترجمه گوگل]یک بار غواصی در دریای کلمات بودم اکنون مانند یک مرد در جت اسکی روی سطح زیپ می زنم
[ترجمه ترگمان]یک بار که در دریای کلمات غواصی می کردم حالا مثل یه جت اسکی روی سطح آب حرکت می کنم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• underwater diver who uses scuba equipment

پیشنهاد کاربران

غواص دارای تجهیزات
شخصی که با تجهیزات غواصی می رود
غواص _ شناگر ماهر

بپرس