scripture

/ˈskrɪpt͡ʃər//ˈskrɪpt͡ʃə/

معنی: کتاب مقدس، تورات و انجیل، کتاب اسمانی
معانی دیگر: (در اصل) دستنوشته، رونویس، (s بزرگ) بخشی از انجیل، سوره ی انجیل، انجیل، کتاب آسمانی، کتاب معتبر، کتاب قابل اعتماد

بررسی کلمه

اسم ( noun )
(1) تعریف: (often pl.) the Bible; Holy Scriptures.
مشابه: canon

(2) تعریف: (often l.c.) a passage from the Bible.

(3) تعریف: (sometimes l.c.) any sacred or authoritative text.
مشابه: bible, canon

جمله های نمونه

1. Let us glance at a familiar passage of Scripture: 2 Corinthians 16-2
[ترجمه گوگل]بیایید نگاهی به یک قطعه آشنا از کتاب مقدس بیندازیم: دوم قرنتیان 16-2
[ترجمه ترگمان]بیایید نگاهی به یک متن آشنا از کتاب مقدس بیندازیم: ۲ Corinthians ۱۶ - ۲
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. He knew far more profanity than Scripture, and used and enjoyed it more.
[ترجمه گوگل]او بدحجابی را بسیار بیشتر از کتاب مقدس می دانست و بیشتر از آن استفاده می کرد و از آن لذت می برد
[ترجمه ترگمان]او از کتاب مقدس بیش از کتاب مقدس آگاهی داشت و از آن بیشتر لذت می برد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. And while his memory searched wildly for a scripture, nothing came forth.
[ترجمه گوگل]و در حالی که حافظه او به شدت به دنبال کتاب مقدس می گشت، چیزی به دست نیامد
[ترجمه ترگمان]و در همان حال که حافظه اش به دنبال کتابی از کتاب مقدس می گشت، چیزی از آن بیرون نمی آمد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. I thought that Scripture told me to esteem others more than myself.
[ترجمه گوگل]فکر می کردم که کتاب مقدس به من گفته است که به دیگران بیشتر از خودم احترام بگذارم
[ترجمه ترگمان]فکر می کردم که کتاب مقدس به من گفته که بیشتر از خودم به دیگران اعتماد کنم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. The meaning of scripture is never simply given; it is always the fruit of an interpretive act.
[ترجمه گوگل]معنای کتاب مقدس هرگز به سادگی بیان نمی شود همیشه ثمره یک عمل تفسیری است
[ترجمه ترگمان]معنای کتاب مقدس هرگز به سادگی ارائه نمی شود؛ همیشه ثمره یک عمل تفسیری است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. The study of Scripture, he suggested, did nothing to hinder an inquisitive man's delight in the study of nature.
[ترجمه گوگل]او پیشنهاد کرد که مطالعه کتاب مقدس هیچ مانعی در لذت انسان کنجکاو از مطالعه طبیعت ایجاد نمی کند
[ترجمه ترگمان]مارتین گفت مطالعه کتاب مقدس هیچ کاری نکرد تا از لذت یک مرد کنجکاو در مطالعه طبیعت جلوگیری کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. It is one of the major themes of Scripture.
[ترجمه گوگل]این یکی از موضوعات اصلی کتاب مقدس است
[ترجمه ترگمان]این یکی از موضوعات اصلی کتاب مقدس است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. But Scripture scholars are expressing concern that too much may have been compromised during the Vatican discussions.
[ترجمه گوگل]اما محققان کتاب مقدس ابراز نگرانی می‌کنند که ممکن است در جریان بحث‌های واتیکان موارد زیادی به خطر افتاده باشد
[ترجمه ترگمان]اما دانشمندان کتاب مقدس در این باره اظهار نگرانی می کنند که ممکن است در طول مذاکرات واتیکان به حد زیادی به خطر افتاده باشند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. His scripture is the dirt we're often doing.
[ترجمه گوگل]کتاب مقدس او همان کثیفی است که ما اغلب انجام می دهیم
[ترجمه ترگمان]کتاب مقدس او the است که ما اغلب انجام می دهیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. But the man didn't quote Scripture, just drifted away.
[ترجمه گوگل]اما آن مرد از کتاب مقدس نقل قول نکرد، فقط دور شد
[ترجمه ترگمان]اما مرد از کتاب مقدس نقل قول نمی کرد، فقط از آنجا دور شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. But when the others sat for the Scripture readings, Ray McGovern remained upright in their midst, provoking wariness and speculation.
[ترجمه گوگل]اما زمانی که دیگران برای خواندن کتاب مقدس نشستند، ری مک گاورن در میان آنها ایستاده بود و نگرانی و حدس و گمان را برانگیخت
[ترجمه ترگمان]ولی هنگامی که دیگران برای خواندن کتاب مقدس نشستند، ری مستقیما در میان آنان باقی ماند، و باعث نگرانی و احتکار شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. You know about my father: Scripture is revealed truth.
[ترجمه گوگل]شما در مورد پدرم می دانید: کتاب مقدس حقیقت نازل شده است
[ترجمه ترگمان]تو از پدرم خبر داری: کتاب مقدس حقیقت را آشکار کرده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Its liturgy director rewrites prayers and Scripture readings to make the language more inclusive.
[ترجمه گوگل]مدیر مراسم مذهبی آن دعاها و خواندن کتاب مقدس را بازنویسی می کند تا زبان را فراگیرتر کند
[ترجمه ترگمان]نماز عشا ربانی و خواندن کتاب مقدس آن را جامع تر و inclusive می سازد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. He cited Scripture passages in support of his treatment of me.
[ترجمه گوگل]او در حمایت از رفتارش با من به عباراتی از کتاب مقدس استناد کرد
[ترجمه ترگمان]او از کتاب مقدس در حمایت از رفتار خود به من یاد کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

کتاب مقدس (اسم)
holy writ, scripture

تورات و انجیل (اسم)
scripture

کتاب اسمانی (اسم)
scripture

انگلیسی به انگلیسی

• sacred writings of the old and/or new testament, the bible; sacred book or writing; passage from the bible
you use scripture or scriptures to refer to writings that are regarded as sacred in a particular religion.

پیشنهاد کاربران

متن مقدس
religious scriptures
مصحف
نوشتجات تقدیس شده
( اسم ) دعا یا کتاب مقدس
the holy writings of a religion

بپرس