بین بد و بدتر انتخاب کردن
کف گیر به ته دیگ خوردن
🔸 معادل فارسی:
• ته ته مانده را استفاده کردن
• به ته خط رسیدن ( از نظر کیفیت یا گزینه ها )
• ناچار به انتخاب بدترین گزینه شدن
• از پایین ترین سطح کیفیت چیزی استفاده کردن
🔸 مثال ها:
... [مشاهده متن کامل]
"After all the good candidates were hired, they had to scrape the bottom of the barrel to fill the remaining positions. "
بعد از اینکه همه نامزدهای خوب استخدام شدند، مجبور شدندپایین ترین سطح کیفیت را بگیرند تا پست های باقی مانده را پر کنند.
"This movie is terrible. They really scraped the bottom of the barrel for actors. "
این فیلم افتضاح است. نویسندگان واقعاً برای ایده، بدترین گزینه را انتخاب کردند.
"I know we're low on options, but scraping the bottom of the barrel won't solve our problems. "
می دانم گزینه هایمان کم است، اما استفاده از بدترین گزینه مشکل ما را حل نمی کند.
• ته ته مانده را استفاده کردن
• به ته خط رسیدن ( از نظر کیفیت یا گزینه ها )
• ناچار به انتخاب بدترین گزینه شدن
• از پایین ترین سطح کیفیت چیزی استفاده کردن
🔸 مثال ها:
... [مشاهده متن کامل]
بعد از اینکه همه نامزدهای خوب استخدام شدند، مجبور شدندپایین ترین سطح کیفیت را بگیرند تا پست های باقی مانده را پر کنند.
این فیلم افتضاح است. نویسندگان واقعاً برای ایده، بدترین گزینه را انتخاب کردند.
می دانم گزینه هایمان کم است، اما استفاده از بدترین گزینه مشکل ما را حل نمی کند.