1. Studies on purified rat sciatic nerve Schwann cells have shown that proliferation invitro depends on mitogenic factors.
[ترجمه گوگل]مطالعات بر روی سلول های شوان عصب سیاتیک خالص موش صحرایی نشان داده است که تکثیر آزمایشگاهی به عوامل میتوژنیک بستگی دارد
[ترجمه ترگمان]مطالعات انجام شده بر روی سلول های عصبی purified و سلول های عصبی نشان داده اند که علاوه بر این، علاوه بر عوامل mitogenic، علاوه بر این، به عوامل mitogenic بستگی دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]مطالعات انجام شده بر روی سلول های عصبی purified و سلول های عصبی نشان داده اند که علاوه بر این، علاوه بر عوامل mitogenic، علاوه بر این، به عوامل mitogenic بستگی دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Rat sciatic nerve Schwann cells were assayed for incorporation of DNA synthesis precursors, as described.
[ترجمه گوگل]سلولهای شوان عصب سیاتیک موش صحرایی برای ترکیب پیشسازهای سنتز DNA مورد سنجش قرار گرفتند
[ترجمه ترگمان]موش sciatic رت من برای ترکیب مواد اولیه سنتز DNA سنجش شد، همان طور که توضیح داده شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]موش sciatic رت من برای ترکیب مواد اولیه سنتز DNA سنجش شد، همان طور که توضیح داده شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. The frag there cut my sciatic nerve.
[ترجمه گوگل]ترکش عصب سیاتیکم را قطع کرد
[ترجمه ترگمان]frag there sciatic را قطع کرده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]frag there sciatic را قطع کرده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Pressure or irritation of the sciatic nerve roots in the lower neck area.
[ترجمه گوگل]فشار یا تحریک ریشه های عصب سیاتیک در ناحیه تحتانی گردن
[ترجمه ترگمان]فشار یا سوزش ریشه های عصب دار در ناحیه گردن پایین تر
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]فشار یا سوزش ریشه های عصب دار در ناحیه گردن پایین تر
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. But sometimes the sciatic nerve can become irritated by a lack of blood supply.
[ترجمه گوگل]اما گاهی اوقات عصب سیاتیک ممکن است به دلیل کمبود خون تحریک شود
[ترجمه ترگمان]اما گاهی اوقات عصب sciatic می تواند با کمبود عرضه خون تحریک شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اما گاهی اوقات عصب sciatic می تواند با کمبود عرضه خون تحریک شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Objective:To explore the significance of electoneurophysiological detection for sciatic nerve damage in patients with gluteal muscle injection.
[ترجمه گوگل]هدف: بررسی اهمیت تشخیص الکترونوروفیزیولوژیک برای آسیب عصب سیاتیک در بیماران با تزریق عضله گلوتئال
[ترجمه ترگمان]هدف: بررسی اهمیت تشخیص electoneurophysiological برای آسیب عصب دار در بیماران با تزریق ماهیچه gluteal
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هدف: بررسی اهمیت تشخیص electoneurophysiological برای آسیب عصب دار در بیماران با تزریق ماهیچه gluteal
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Objective To observe the effects of microencapsulated rabbit sciatic nerve tissue transplantation on substance P(SP) expression in dorsal root ganglia(DRG) after spinal cord hemisection injury (hSCI).
[ترجمه گوگل]ObjectiveTo مشاهده اثرات پیوند بافت عصب سیاتیک خرگوش microencapsulated بر بیان ماده P (SP) در گانگلیون ریشه پشتی (DRG) پس از آسیب همیزاسیون طناب نخاعی (hSCI)
[ترجمه ترگمان]هدف از بررسی اثرات پیوند بافت عصبی rabbit rabbit به ماده P (SP)در غدد عصبی پشتی (DRG)پس از آسیب طناب نخاعی (hSCI)
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هدف از بررسی اثرات پیوند بافت عصبی rabbit rabbit به ماده P (SP)در غدد عصبی پشتی (DRG)پس از آسیب طناب نخاعی (hSCI)
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. The pain threshold of right hind limb, sciatic nerve function index(SFI)and pathological change were observed.
[ترجمه گوگل]آستانه درد اندام عقب راست، شاخص عملکرد عصب سیاتیک (SFI) و تغییر پاتولوژیک مشاهده شد
[ترجمه ترگمان]آستانه دردناک ساق پای راست، شاخص عملکرد عصبی sciatic (SFI)و تغییرات pathological مشاهده شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]آستانه دردناک ساق پای راست، شاخص عملکرد عصبی sciatic (SFI)و تغییرات pathological مشاهده شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. On neutral or alkaline condition, only in sciatic nerve the activity of proteolytic enzyme is strong, others are quite weak.
[ترجمه گوگل]در شرایط خنثی یا قلیایی، تنها در عصب سیاتیک فعالیت آنزیم پروتئولیتیک قوی است، برخی دیگر کاملا ضعیف هستند
[ترجمه ترگمان]در شرایط خنثی یا قلیایی، تنها در عصب sciatic فعالیت آنزیم قوی است، اما برخی دیگر بسیار ضعیف هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در شرایط خنثی یا قلیایی، تنها در عصب sciatic فعالیت آنزیم قوی است، اما برخی دیگر بسیار ضعیف هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Methods:We used ethanol at different concentrations for the sciatic nerve stem of the unorganized hoptoad and measures its absolute refractory period.
[ترجمه گوگل]روشها: ما از اتانول در غلظتهای مختلف برای ساقه عصب سیاتیک هوپتوآد سازمانیافته استفاده کردیم و دوره نسوز مطلق آن را اندازهگیری کردیم
[ترجمه ترگمان]روش ها: ما از اتانول در غلظت های مختلفی برای ساقه عصبی sciatic of unorganized استفاده کردیم و دوره refractory مطلق آن را اندازه گیری کردیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]روش ها: ما از اتانول در غلظت های مختلفی برای ساقه عصبی sciatic of unorganized استفاده کردیم و دوره refractory مطلق آن را اندازه گیری کردیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Myelin sheath of sciatic nerve and Nissl bodies in neurons were demonstrated with staining of solechrome cyanin and buffered methylene blue, respectively.
[ترجمه گوگل]غلاف میلین عصب سیاتیک و اجسام Nissl در نورون ها به ترتیب با رنگ آمیزی سولکروم سیانین و متیلن بلو بافر شده نشان داده شد
[ترجمه ترگمان]غلاف مغزی of عصبی و بدن Nissl در نورون ها به ترتیب با رنگ آمیزی of cyanin و متیلن کلراید آبی نشان داده شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]غلاف مغزی of عصبی و بدن Nissl در نورون ها به ترتیب با رنگ آمیزی of cyanin و متیلن کلراید آبی نشان داده شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Female speaker It's an agonising burning, which goes down my buttocks and sciatic nerve.
[ترجمه گوگل]گوینده زن این سوزش دردناکی است که روی باسن و عصب سیاتیک من فرو می رود
[ترجمه ترگمان]سخنگوی زن، یک سوزش دردناک است که به باسنم و اعصاب my فرو می رود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]سخنگوی زن، یک سوزش دردناک است که به باسنم و اعصاب my فرو می رود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Methods: To observe the relationship between piriformis and the adjacent structures, and study the position sciatic nerve piercing out and its main branches on 52 fixed adult cadavers.
[ترجمه گوگل]روشها: برای مشاهده ارتباط بین پیریفورمیس و ساختارهای مجاور و بررسی موقعیت سوراخکردن عصب سیاتیک و شاخههای اصلی آن بر روی 52 جسد بالغ ثابت
[ترجمه ترگمان]روش ها: برای مشاهده رابطه بین piriformis و ساختارهای مجاور، و بررسی موقعیت piercing عصبی و شاخه های اصلی آن در ۵۲ جسد بزرگ سال ثابت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]روش ها: برای مشاهده رابطه بین piriformis و ساختارهای مجاور، و بررسی موقعیت piercing عصبی و شاخه های اصلی آن در ۵۲ جسد بزرگ سال ثابت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. For example, tense lower-back muscles can contribute to piriformis syndrome which in turn can cause inflamation of the sciatic nerve.
[ترجمه گوگل]به عنوان مثال، عضلات منقبض کمر می توانند به سندرم پیریفورمیس کمک کنند که به نوبه خود می تواند باعث التهاب عصب سیاتیک شود
[ترجمه ترگمان]به عنوان مثال، ماهیچه های پایین کمر می توانند به سندروم piriformis کمک کنند که به نوبه خود می تواند باعث ایجاد اختلال در عصب sciatic شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]به عنوان مثال، ماهیچه های پایین کمر می توانند به سندروم piriformis کمک کنند که به نوبه خود می تواند باعث ایجاد اختلال در عصب sciatic شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. Objective:To observe the feasibility of combined lumbar plexus and sciatic nerve block guided by nerve stimulator in children for lower limb surgery.
[ترجمه گوگل]هدف: مشاهده امکان سنجی ترکیبی از شبکه کمری و بلوک عصب سیاتیک با هدایت محرک عصبی در کودکان برای جراحی اندام تحتانی
[ترجمه ترگمان]هدف: برای مشاهده امکان سنجی شبکه کوروئید و بلوک عصبی sciatic که به وسیله تحریک عصبی تحریک عصبی در کودکان برای انجام عمل به دست آمد، هدایت شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هدف: برای مشاهده امکان سنجی شبکه کوروئید و بلوک عصبی sciatic که به وسیله تحریک عصبی تحریک عصبی در کودکان برای انجام عمل به دست آمد، هدایت شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید