schemer

/ˈskiːmər//ˈskiːmə/

معنی: طراح، خیال باف، تمهید کننده
معانی دیگر: تمهید کننده
شبکه مترجمین ایران

جمله های نمونه

1. He regards all politicians as power-hungry schemers.
[ترجمه ترگمان]او همه سیاستمداران را به عنوان schemers تشنه قدرت در نظر می گیرد
[ترجمه گوگل]او همه سیاستمداران را به عنوان اسطوره های قدرتمند گرسنه می بیند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. He's a schemer who always finds a way of getting what he wants.
[ترجمه ترگمان]شخصی است که همیشه راهی برای رسیدن به چیزی که می خواهد پیدا می کند
[ترجمه گوگل]او یک برنامه ریز است که همیشه راهی برای به دست آوردن آنچه دارد می خواهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Liang Shu - ming is an ambitious schemer, a hypocrite.
[ترجمه ترگمان] liang شو - مینگ \"یه آدم جاه طلب، یه ریاکار هست\"
[ترجمه گوگل]لیانگ شو - مین یک سرپرست بلندپروازانه، منافق است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Marcovaldo the irrepressible dreamer, Marcovaldo the inveterate schemer.
[ترجمه ترگمان]آدم خیال می کند که آدم خیال می کند که در این رویا فرو می رود
[ترجمه گوگل]مارکوالدو رویا سرگردان، مارکوودالو، سرگردان تندرو
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. An ordinary schemer would have been content to work with a savage hound.
[ترجمه ترگمان]یک آدم معمولی قانع می شد که با یک سگ تازی وحشی کار کند
[ترجمه گوگل]یک برنامه ریز معمولی برای کار با یک اسب وحشی محتاط بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. He is the greatest schemer of all time.
[ترجمه ترگمان] اون بهترین الگو در تمام مدت - ه
[ترجمه گوگل]او بزرگترین ترسناک تمام وقت است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. He's a schemer, and now his plot struck back.
[ترجمه ترگمان]او یک الگو است، و حالا نقشه او به عقب کشیده شده است
[ترجمه گوگل]او یک برنامه ریز است، و اکنون طرحش به عقب بازگشته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. In a slip of the tongue the schemer exposed his true motivation.
[ترجمه ترگمان]the در یک تکه از زبان انگیزه واقعی خود را افشا کرد
[ترجمه گوگل]در یک لغت زبان، ریزه ساز انگیزه واقعی خود را به نمایش گذاشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Newcastle will bid to keep him but they need the cash and the 22-goal schemer is their most saleable asset.
[ترجمه ترگمان]نیوکاسل در تلاش خواهد بود تا او را نگه دارد اما آن ها به پول نقد نیاز دارند و the ۲۲ هدفشان most دارایی آنهاست
[ترجمه گوگل]نیوکاسل پیشنهاد می دهد که او را حفظ کند، اما آنها به پول نیاز دارند و رقیب 22 گل برای آنها مهمترین دارایی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. The female characters, too, are made of sterner stuff than the quick-witted schemers of Figaro.
[ترجمه ترگمان]شخصیت های زن نیز از چیزهای سخت تر و جدی تر از the سریع فیگارو ساخته شده اند
[ترجمه گوگل]شخصیت های زن نیز از چیزهای سخت تر از اسکیمرهای سریع فیگارو ساخته شده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Either the prof is a detestable chauvinist or the student is a vile schemer.
[ترجمه ترگمان]یا استاد بسیار خوب و chauvinist است یا یک دانشجوی پست است
[ترجمه گوگل]هر دو پروفسور یک شوونیست متخاصم است و یا دانش آموز یک شیطان زشت است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. According to Homer, Maia bore Mercury at the peep of day - a schemer subtle beyond all belier.
[ترجمه ترگمان]بر طبق گفته های هومر، Maia جیوه را در نگاه امروز صبح می کرد - یک schemer که فراتر از همه belier بود
[ترجمه گوگل]با توجه به هومر، مایا در روز قیامت عطری را خرد می کند - یک ریزه انداز است که ظریف تر از هر قیمتی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. For example:thief, robber, killer, swindler, communicable disease carrier, pillager, treacherous man, schemer etc, thousands of kinds.
[ترجمه ترگمان]برای مثال دزد، دزد، قاتل، شیاد، carrier، ناقل بیماری communicable، pillager، مرد خائن، schemer، هزاران نوع
[ترجمه گوگل]برای مثال دزد، دزد، قاتل، کلاهبردار، حامل بیماری بیماری های مؤثر، سرقت، مرد خائن، شمشیر و غیره، هزاران نوع است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. He who plots evil will be known as a schemer.
[ترجمه ترگمان]کسی که شر کند به عنوان یک تمهید کننده شناخته می شود
[ترجمه گوگل]کسی که شیطنت می کند، به عنوان یک فریبکار شناخته می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

طراح (اسم)
architect, designer, modeler, draftsman, sketcher, modeller, schemer, limner

خیال باف (اسم)
castle builder, schemer, fancier, illusionist, daydreamer, fantast, projector, john-a-dreamer

تمهید کننده (اسم)
schemer

به انگلیسی

• planner, deviser, one who plots; one who conspires, one who contrives
a schemer is a person who schemes; used showing disapproval.

ارتباط محتوایی

معنی اصلیطراح، خیال باف، تمهید کنندهمعانی متفرقهتمهید کنندهجمله های نمونه1. He regards all politicians as power - hungry schemers. [ترجمه ترگمان] او همه سیاستمداران را به ...مترادفطراح ( اسم ) architect, designer, modeler, draftsman, sketcher, modeller, schemer, limner خیال ب ...انگلیسی به انگلیسیplanner, deviser, one who plots; one who conspires, one who contrives a schemer is a person who sche ...
معنی schemer، مفهوم schemer، تعریف schemer، معرفی schemer، schemer چیست، schemer یعنی چی، schemer یعنی چه
برچسب ها: انگلیسی به فارسی، انگلیسی به فارسی با حرف s، مترادف انگلیسی به فارسی، مترادف انگلیسی به فارسی با حرف s، انگلیسی به انگلیسی، انگلیسی به انگلیسی با حرف s، دانشنامه کاربران، دانشنامه کاربران با حرف s
کلمه بعدی: schemes
اشتباه تایپی: سزاثئثق
آوا: /سچمر/
عکس schemer : در گوگل
معنی schemer

پیشنهاد کاربران

دسیسه گر
توطئه گر
مشاهده پیشنهاد های امروز

معنی یا پیشنهاد شما