scalper

/ˈskælpər//ˈskælpər/

جمله های نمونه

1. Beware of the scalpers! You may get a fake ticket.
[ترجمه الی] مراقب دلالان بلیط در بازار سیاه باش! ممکنه یک بلیط جعلی بگیری.
|
[ترجمه گوگل]مراقب اسکالپرها باشید! ممکن است بلیط جعلی دریافت کنید
[ترجمه ترگمان]بر حذر باشید از the! ممکنه یه بلیط الکی بگیری
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. A scalper offered me a $10 ticket for the final match for $70.
[ترجمه گوگل]یک اسکالپر به من یک بلیط 10 دلاری برای مسابقه فینال به قیمت 70 دلار به من پیشنهاد داد
[ترجمه ترگمان]A یک بلیط ۱۰ دلاری برای مسابقه نهایی ۷۰ دلاری به من داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Another scalper said he'd charge $1000 for a $125 ticket.
[ترجمه گوگل]اسکالپر دیگری گفت که برای یک بلیط 125 دلاری 1000 دلار دریافت می کند
[ترجمه ترگمان]یکی دیگر از scalper گفت که او ۱۰۰۰ دلار برای خرید ۱۲۵ دلار جریمه خواهد کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Complimentary tickets to the event were sold by scalpers at five dollars each.
[ترجمه گوگل]بلیط های رایگان این رویداد توسط اسکالپرها هر کدام به قیمت پنج دلار فروخته شد
[ترجمه ترگمان]بلیط های بخت آزمایی برای هر یک پنج دلار به قیمت پنج دلار فروخته شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Three days before the race, scalpers were trying to get face value for tickets.
[ترجمه گوگل]سه روز قبل از مسابقه، اسکالپرها در تلاش بودند تا ارزش اسمی بلیط ها را بدست آورند
[ترجمه ترگمان]سه روز قبل از مسابقه دو سه روز قبل از مسابقه، scalpers سعی می کردند که ارزش خرید بلیت را داشته باشند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Not surprisingly, scalpers are annoyed at the recent developments.
[ترجمه گوگل]جای تعجب نیست که اسکالپرها از تحولات اخیر آزرده خاطر هستند
[ترجمه ترگمان]تعجبی ندارد که scalpers از پیشرفت های اخیر ناراضی هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Remember that the scalper sometimes loses money.
[ترجمه گوگل]به یاد داشته باشید که اسکالپر گاهی اوقات ضرر می کند
[ترجمه ترگمان]به یاد داشته باشید که the گاهی اوقات پول خود را از دست می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Scalper : a person who sells tickets to sports or concerts illegally.
[ترجمه گوگل]اسکالپر: شخصی که بلیت ورزش یا کنسرت را به صورت غیرقانونی می فروشد
[ترجمه ترگمان]scalper: فردی که بلیط ها را به صورت غیر قانونی می فروشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. You can buy from a scalper outside the ground.
[ترجمه گوگل]می توانید از اسکالپر خارج از زمین خرید کنید
[ترجمه ترگمان] میتونی از بازار سیاه بیرون شهر بخری
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. He got theater tickets through a scalper.
[ترجمه گوگل]بلیت تئاتر را از طریق اسکالپر گرفت
[ترجمه ترگمان] از بازار سیاه بلیط تئاتر گرفته
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. A scalper sold us tickets for seats right at near the courtside.
[ترجمه گوگل]یک اسکالپر به ما بلیط های صندلی را دقیقاً در نزدیکی محوطه فروخت
[ترجمه ترگمان]یه بازار سیاه بلیط واسه seats درست نزدیک the فروخته
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. A scalper intends to take as many small profits as possible not allowing them to evaporate.
[ترجمه گوگل]یک اسکالپر قصد دارد تا جایی که ممکن است سودهای کوچکی به دست آورد و اجازه ندهد آنها تبخیر شوند
[ترجمه ترگمان]A قصد دارد تا جایی که ممکن است سوده ای کوچکی به همراه داشته باشد و به آن ها اجازه تبخیر ندهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. I bought a fake ticket from a scalper last month.
[ترجمه گوگل]من ماه گذشته یک بلیط جعلی از یک اسکالپر خریدم
[ترجمه ترگمان] ماه پیش یه بلیط الکی از بازار سیاه خریدم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. He finally in cattle scalper help, finally crowded on the train.
[ترجمه گوگل]او در نهایت در کمک اسکالپر گاو، در نهایت در قطار شلوغ شد
[ترجمه ترگمان]سرانجام به کمک چهارپایان در قطار شرکت کرد و بالاخره در قطار جمع شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. He's a ticket scalper.
[ترجمه الی] او دلال بلیت در بازار سیاه هست.
|
[ترجمه گوگل]او یک اسکالپر بلیط است
[ترجمه ترگمان]در بازار سیاه بلیت است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• one who cuts off the scalp of an enemy; one who buys and sells stocks quickly in order to earn quick profits; one who sells tickets at an inflated price (slang)

پیشنهاد کاربران

### History of **SCALPER**:
The term **SCALPER** originally referred to someone who removed the scalp ( skin from the head ) as a trophy or act of aggression, particularly in the context of Native American and colonial conflicts. Over time, the term evolved metaphorically to describe someone who resells tickets or goods at inflated prices, "skimming" profit unfairly.
...
[مشاهده متن کامل]

- - -
### Root Words:
- The word **SCALPER** comes from the noun **scalp**, which refers to the skin on the head. The verb form **scalp** ( to remove the scalp ) gave rise to the term **SCALPER**.
- - -
### Collocations of **SCALPER**:
1. **TICKET SCALPER**
- Example: The **TICKET SCALPER** sold concert tickets at triple the price.
- فروشنده بلیت های کنسرت را سه برابر قیمت فروخت.
- 🎟️💸
- Example: Police arrested a **TICKET SCALPER** outside the stadium.
- پلیس یک فروشنده غیرقانونی بلیت را خارج از استادیوم دستگیر کرد.
- 👮‍♂️🏟️
2. **SCALPER BOT**
- Example: The **SCALPER BOT** bought all the tickets within seconds.
- ربات فروشنده تمام بلیت ها را در عرض چند ثانیه خرید.
- 🤖💻
- Example: Fans were frustrated by the **SCALPER BOT** that monopolized ticket sales.
- هواداران از ربات فروشنده که فروش بلیت ها را انحصاری کرده بود، ناراحت بودند.
- 😠🎫
3. **SCALPER MARKET**
- Example: The **SCALPER MARKET** for rare sneakers is booming.
- بازار فروشندگان کفش های نایاب رونق گرفته است.
- 👟💰
- Example: Many people avoid the **SCALPER MARKET** due to high prices.
- بسیاری از مردم به دلیل قیمت های بالا از بازار فروشندگان دوری می کنند.
- 🚫💵
4. **SCALPER PRICES**
- Example: The **SCALPER PRICES** for the new gaming console were outrageous.
- قیمت های فروشندگان برای کنسول بازی جدید بسیار بالا بود.
- 🎮💸
- Example: Fans refused to pay the **SCALPER PRICES** for the event tickets.
- هواداران از پرداخت قیمت های فروشندگان برای بلیت های رویداد خودداری کردند.
- 🙅‍♂️🎟️
5. **SCALPER ACTIVITY**
- Example: The website tried to reduce **SCALPER ACTIVITY** during the sale.
- وب سایت تلاش کرد تا فعالیت فروشندگان را در طول فروش کاهش دهد.
- 🖥️📉
- Example: **SCALPER ACTIVITY** has made it harder for genuine fans to buy tickets.
- فعالیت فروشندگان خرید بلیت را برای هواداران واقعی سخت تر کرده است.
- 😤🎟️
- - -
### Derivatives of **SCALPER**:
1. **SCALP** ( noun/verb )
- Example: The warrior took the **SCALP** as a trophy.
- جنگجو پوست سر را به عنوان غنیمت برداشت.
- ⚔️🪶
- Example: He tried to **SCALP** tickets for the big game.
- او تلاش کرد بلیت های بازی بزرگ را با سود بفروشد.
- 💰🎟️
2. **SCALPING** ( noun )
- Example: **SCALPING** is illegal in many countries.
- فروش غیرقانونی بلیت در بسیاری از کشورها غیرقانونی است.
- 🚫🎫
- Example: The **SCALPING** of rare items has become a major issue.
- فروش غیرقانونی اقلام نایاب به یک مشکل بزرگ تبدیل شده است.
- 📦💸
3. **SCALPED** ( adjective )
- Example: The **SCALPED** tickets were sold at outrageous prices.
- بلیت های فروخته شده با قیمت های بسیار بالا فروخته شدند.
- 💸🎟️
- Example: Fans were disappointed to find only **SCALPED** tickets available.
- هواداران ناامید شدند وقتی دیدند فقط بلیت های فروخته شده موجود است.
- 😞🎫
4. **SCALPER'S MARKET** ( noun )
- Example: The **SCALPER'S MARKET** for concert tickets is out of control.
- بازار فروشندگان بلیت های کنسرت از کنترل خارج شده است.
- 🎤💸
- Example: The **SCALPER'S MARKET** thrives during high - demand events.
- بازار فروشندگان در رویدادهای پرتقاضا رونق می گیرد.
- 📈🎟️
- - -
### Example Sentences ( Easy to Hard ) :
1. **SCALPER**
- The **SCALPER** sold tickets for double the price.
- فروشنده بلیت ها را دو برابر قیمت فروخت.
- 💸🎟️
- A **SCALPER** was caught outside the concert hall.
- یک فروشنده غیرقانونی خارج از سالن کنسرت دستگیر شد.
- 👮‍♂️🎤
2. **SCALPING**
- **SCALPING** is unfair to genuine fans.
- فروش غیرقانونی بلیت برای هواداران واقعی ناعادلانه است.
- 😠🎟️
- The government is cracking down on **SCALPING**.
- دولت در حال مقابله با فروش غیرقانونی بلیت است.
- 🏛️🚫
3. **SCALPER BOT**
- The **SCALPER BOT** bought all the tickets instantly.
- ربات فروشنده تمام بلیت ها را در لحظه خرید.
- 🤖💻
- Fans hate **SCALPER BOTS** because they make tickets unaffordable.
- هواداران از ربات های فروشنده متنفرند چون بلیت ها را گران می کنند.
- 😡🎟️
4. **SCALPER MARKET**
- The **SCALPER MARKET** is ruining the concert experience.
- بازار فروشندگان تجربه کنسرت را خراب می کند.
- 🎤💔
- The **SCALPER MARKET** for rare items is highly competitive.
- بازار فروشندگان برای اقلام نایاب بسیار رقابتی است.
- 📦🏆
5. **SCALPER ACTIVITY**
- **SCALPER ACTIVITY** has increased during the holiday season.
- فعالیت فروشندگان در فصل تعطیلات افزایش یافته است.
- 📈🎄
- The company is working to eliminate **SCALPER ACTIVITY** from their platform.
- شرکت در حال تلاش برای حذف فعالیت فروشندگان از پلتفرم خود است.
- 🖥️🚫
deepseek

برای بلیط سینما ، تئاتر و غیره : دلال بازار سیاه
معامله گر کوتاه مدت
نوسانگیر
دلال
دلال بازار سیاه
یه جورایی به معنی فرد سود جو هم هست
someone who buys things, such as theatre tickets, at the usual price and then sells them when they are difficult to get at much higher prices
در بازارهای مالی ( نوسان گیر )

بپرس