1. The first course, Seared Sea Scallop with caramelized cauliflower, citrus fruits and salsify, is a studied plate.
[ترجمه گوگل]اولین دوره، ماهی صدفی دریایی با گل کلم کاراملی، مرکبات و سالسیفیک، یک بشقاب مورد مطالعه است
[ترجمه ترگمان]اولین دوره، Scallop دریایی با گل کلم، مرکبات و مرکبات، یک بشقاب مورد مطالعه است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. I was making bay scallop ravioli for Jasper, who was coming at six.
[ترجمه گوگل]داشتم برای جاسپر که ساعت شش می آمد راویولی گوش ماهی خلیجی درست می کردم
[ترجمه ترگمان]داشتم غذای حلزون برای جا سپر درست می کردم که ساعت شش می آمد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Turn, brush with the scallop marinade and cook about minutes longer, or until golden.
[ترجمه گوگل]برگردانید، با ماریناد گوش ماهی برس بزنید و حدود چند دقیقه دیگر یا تا زمانی که طلایی شود بپزید
[ترجمه ترگمان]برس را روشن کن، با صدف اسکالوپ و آشپز حدود پنج دقیقه بیشتر یا تا وقتی که طلایی باشی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. It has a scallop edge and comes in a choice of berry red or holly green.
[ترجمه گوگل]دارای لبه گوش ماهی است و در انتخاب رنگ قرمز توت یا سبز هالی عرضه می شود
[ترجمه ترگمان]یک لبه صدف اسکالوپ دارد و به یک انتخاب از رنگ سبز یا درخت راج می رسد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. According to the latest Scallop Poll, fear of sharks is at an all - time high.
[ترجمه گوگل]بر اساس آخرین نظرسنجی Scallop، ترس از کوسه ها در بالاترین حد خود قرار دارد
[ترجمه ترگمان]طبق آخرین نظرسنجی Scallop، ترس از کوسه ها در همه زمان ها بسیار بالا است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. The rays in turn decimated the bay scallop populations around North Carolina.
[ترجمه گوگل]پرتوها به نوبه خود جمعیت ماهی ماهی خلیج را در اطراف کارولینای شمالی نابود کردند
[ترجمه ترگمان]rays به نوبه خود جمعیت دریایی خلیج را در اطراف کارولینای شمالی نابود کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Scallop fat was extracted by means of rapid fat extractor instead of Soxhlet extractor.
[ترجمه گوگل]چربی گوش ماهی با استفاده از دستگاه چربی گیر سریع به جای سوکسله استخراج شد
[ترجمه ترگمان]fat چربی با استفاده از extractor سریع، به جای of Soxhlet استخراج شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Poached River Shrimp, Poached Crab Claw, Sea Scallop and Clam.
[ترجمه گوگل]میگوی رودخانه ای، پنجه خرچنگ، گوش ماهی و صدف ماهی
[ترجمه ترگمان]رستوران \"poached River\"، رستوران \"poached کرب\"، رستوران \"صدف\"، صدف دریایی، صدف دریایی و صدف \"
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Season Vegetables in Oyster Sauce, Mustard Greens with Scallop.
[ترجمه گوگل]سبزیجات را در سس صدف، سبزی خردل با گوش ماهی چاشنی کنید
[ترجمه ترگمان]فصل سبزیجات در سس صدف Oyster، Mustard با Scallop
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. The suggestion matches the ripe seafood, sea scallop class food.
[ترجمه گوگل]این پیشنهاد با غذاهای دریایی رسیده، غذای کلاس گوش ماهی دریایی مطابقت دارد
[ترجمه ترگمان]پیشنهاد با غذاهای دریایی مناسب، صدف اسکالوپ دریایی و غذای کلاس دریایی مطابقت دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. The virus-like particles of scallop (Chlamys farreri) were purified successfully by means of sucrose gradient centrifugation.
[ترجمه گوگل]ذرات ویروس مانند گوش ماهی (Chlamys farreri) با موفقیت با استفاده از سانتریفیوژ گرادیان ساکارز خالص شدند
[ترجمه ترگمان]ذرات ویروس - مانند گوش ماهی (chlamys farreri)با استفاده از centrifugation با گرادیان sucrose خالص شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Of all the soft parts of farrer's scallop, the adductor muscle has the highest content of amino acid, with the content of non-striated muscle higher than mat of the striated muscle.
[ترجمه گوگل]در میان تمام قسمتهای نرم گوش ماهی فارر، عضله ادکتور بیشترین محتوای اسید آمینه را دارد و محتوای ماهیچه غیر مخطط بیشتر از ماهیچه مخطط است
[ترجمه ترگمان]از تمام قسمت های نرم گوش ماهی farrer، ماهیچه adductor بالاترین مقدار اسید آمینه را دارد و دارای محتوای غیر - بالاتر از mat ماهیچه striated است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. The various sea - food have prawn, shrimp scallop perch.
[ترجمه گوگل]غذاهای مختلف دریایی دارای میگو، ماهی گوش ماهی میگو هستند
[ترجمه ترگمان]دریایی مختلف - غذای دریایی، میگو، ماهی قزل آلا میگو
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. This is because the organizational structure of scallop muscle dried by oven was more loosen and easy to rankle .
[ترجمه گوگل]این به این دلیل است که ساختار سازمانی ماهیچه گوش ماهی خشک شده توسط فر شل تر بود و به راحتی مرتب می شد
[ترجمه ترگمان]این به این دلیل است که ساختار سازمانی پوسته صدفی خشک شده توسط فر، راحت تر و آسان تر به rankle است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید