1. The crowd was hypnotized by Parker's effortless sax playing.
[ترجمه گوگل]جمعیت با ساکس نوازی بی دردسر پارکر هیپنوتیزم شدند
[ترجمه ترگمان]جمعیت به وسیله تلاش بی تقلا پارکر هیپنوتیزم شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. A brass section blares on trumpet, tenor saxophone and bass sax.
[ترجمه گوگل]یک بخش برنجی روی ترومپت، ساکسیفون تنور و ساکس بیس صدا می کند
[ترجمه ترگمان]یه قسمت الکتریکی از ترومپت، ساکسیفون زن و ساکسیفون گیتار
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. A few yards away lay a tenor sax, its gleaming golden horn smeared with blood.
[ترجمه گوگل]چند یاردی آنطرفتر یک ساکس تنور قرار داشت که شاخ طلایی درخشانش آغشته به خون بود
[ترجمه ترگمان]چند متر آن طرف تر، یک ساکسیفون تنور، با شاخ طلایی و براق آن آغشته به خون بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. The moan of a sax, earnest voices, the rumble of laughter.
[ترجمه گوگل]ناله یک ساکس، صداهای جدی، غرش خنده
[ترجمه ترگمان]ناله یک ساکسیفون، صدای جدی، صدای خنده
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. He played alto sax until he was sixteen, then switched to tenor.
[ترجمه گوگل]او تا شانزده سالگی آلتو ساکس می نواخت و سپس به تنور روی آورد
[ترجمه ترگمان]وقتی شانزده سالش بود، sax را نواخت و بعد با صدای آهسته شروع به رفتن به تنور کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. The SAX tools you use might not do all the necessary well-formedness checking.
[ترجمه گوگل]ابزار SAX که استفاده میکنید ممکن است همه بررسیهای لازم را انجام ندهند
[ترجمه ترگمان]SAX - PAC از آن استفاده می کند، ممکن است تمام کنترل های لازم را انجام ندهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. While XML::LibXML has a SAX interface, it remains a DOM parser, so it reads an entire document into memory and then offers an event-oriented interface to it.
[ترجمه گوگل]در حالی که XML::LibXML دارای یک رابط SAX است، یک تجزیه کننده DOM باقی می ماند، بنابراین یک سند کامل را در حافظه می خواند و سپس یک رابط رویداد گرا به آن ارائه می دهد
[ترجمه ترگمان]در حالی که XML رابط SAX - SAX دارد، یک تجزیه گر DOM است، بنابراین یک سند کامل را در حافظه خوانده و سپس یک رابط برنامه محور را برای آن ارایه می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. . He is one of the best tenor sax players ever.
[ترجمه گوگل] او یکی از بهترین نوازندگان ساکس تنور است
[ترجمه ترگمان] اون یکی از بهترین نوازنده ساکسیفون زن دنیاست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Objective:To investigate the CVIB and CVIB% of ischemic myocardium in long axis(LAX)view and short axis(SAX)view in papillary muscle level(PM).
[ترجمه گوگل]هدف: بررسی CVIB و CVIB% میوکارد ایسکمیک در نمای بلند محور (LAX) و نمای محور کوتاه (SAX) در سطح عضله پاپیلاری (PM)
[ترجمه ترگمان]هدف: تحقیق درباره CVIB و CVIB % از ischemic myocardium در محور بلند (لس انجلس)و زاویه کوتاه (SAX)در سطح ماهیچه papillary (PM)
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. So he sax on the ground, unwilling to get up yet embarrassed to remain there.
[ترجمه گوگل]بنابراین او روی زمین ساکس می زند، اما تمایلی به بلند شدن ندارد، اما از ماندن در آنجا خجالت می کشد
[ترجمه ترگمان]بنابراین، او یک ساکسیفون روی زمین گذاشت و از اینکه در همان جا بماند خجالت کشید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Its String constant is http://xml. org/sax/features/validation and, as I mentioned earlier, it is usually turned off by default in parsers.
[ترجمه گوگل]ثابت رشته آن http://xml است org/sax/features/validation و همانطور که قبلاً اشاره کردم معمولاً به طور پیش فرض در تجزیه کننده ها خاموش است
[ترجمه ترگمان]ثابت String آن http: \/ \/ xml org \/ sax \/ ویژگی ها \/ اعتبار سنجی و همانطور که قبلا اشاره کردم، معمولا به طور پیش فرض در parsers خاموش می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. As with SAX, REXML gives the application programmer no default data structures from the XML document.
[ترجمه گوگل]همانند SAX، REXML هیچ ساختار داده پیش فرضی از سند XML به برنامه نویس برنامه نمی دهد
[ترجمه ترگمان]مانند SAX، REXML به برنامه نویس برنامه هیچ ساختار داده ای پیش فرض را از سند XML می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. SAX is a serial access parser API for XML.
[ترجمه گوگل]SAX یک API تجزیه کننده دسترسی سریال برای XML است
[ترجمه ترگمان]SAX - SAX API دسترسی سری API برای XML است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. The inventor of the saxophone, Adolphe Sax also hails from Belgium.
[ترجمه گوگل]مخترع ساکسیفون، آدولف ساکس نیز اهل بلژیک است
[ترجمه ترگمان]مخترع of، آدولف Sax نیز از بلژیک آمده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید