save one's own ass

پیشنهاد کاربران

یک اصطلاح عامیانه و کمی رکیک در زبان انگلیسی
نجات جان خود یا از زیر بار مسئولیت فرار کردن و خود را نجات دادن.
این اصطلاح معمولاً زمانی استفاده می شود که فردی تلاش می کند از آسیب، مشکل یا سرزنش در امان بماند، حتی اگر به نفع دیگران نباشد.
...
[مشاهده متن کامل]

مثال:
۱. He only cares about saving his own ass, not helping the team.
او فقط به نجات جان خودش اهمیت می دهد، نه به کمک به تیم.
۲. During the investigation, everyone tried to save their own ass.
در طول تحقیقات، همه سعی کردند خودشان را نجات دهند ( از زیر بار مسئولیت فرار کنند ) .
۳. You need to think about saving your own ass in this dangerous situation.
تو باید در این موقعیت خطرناک به فکر نجات خودت باشی.