satellite television

جمله های نمونه

1. Demand for satellite television has been greatly exaggerated.
[ترجمه گوگل]تقاضا برای تلویزیون های ماهواره ای تا حد زیادی اغراق شده است
[ترجمه ترگمان]تقاضا برای تلویزیون ماهواره ای به شدت مورد اغراق قرار گرفته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. The tentacles of satellite television are spreading even wider.
[ترجمه گوگل]شاخک های تلویزیون های ماهواره ای حتی گسترده تر می شوند
[ترجمه ترگمان]شاخک داره ای تلویزیون ماهواره ای حتی گسترده تر می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Satellite television has provided the viewing public with a wide choice of programmes.
[ترجمه گوگل]تلویزیون های ماهواره ای انتخاب گسترده ای از برنامه ها را در اختیار مخاطب قرار داده است
[ترجمه ترگمان]تلویزیون ماهواره ای امکان بازدید عموم را با انتخاب گسترده ای از برنامه ها فراهم کرده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. It is the deregulated, free-market media world of satellite television and video recorders where the real violence is played out.
[ترجمه گوگل]این دنیای رسانه ای بدون مقررات و بازار آزاد تلویزیون های ماهواره ای و ضبط کننده های ویدئویی است که در آن خشونت واقعی پخش می شود
[ترجمه ترگمان]این یک دنیای رسانه ای بازار آزاد، تلویزیون ماهواره ای و دستگاه های ضبط ویدئویی است که در آن خشونت واقعی پخش می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. But the advent of long-range camera lenses, satellite television and instantaneous news changed that for ever.
[ترجمه گوگل]اما ظهور لنزهای دوربین دوربرد، تلویزیون ماهواره‌ای و اخبار لحظه‌ای این وضعیت را برای همیشه تغییر داد
[ترجمه ترگمان]اما ظهور لنزهای دوربین بلند، تلویزیون ماهواره ای و اخبار فوری آن را برای همیشه تغییر داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Restrictions on photocopiers and satellite television equipment were also lifted.
[ترجمه گوگل]محدودیت های دستگاه های فتوکپی و تجهیزات تلویزیون ماهواره ای نیز برداشته شد
[ترجمه ترگمان]محدودیت ها بر روی photocopiers و تجهیزات تلویزیون ماهواره ای نیز برداشته شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Only Satellite Television, a subsidiary of Comsit, has announced it will build a craft - for a service in 198
[ترجمه گوگل]تنها تلویزیون ماهواره‌ای، یکی از شرکت‌های تابعه Comsit، اعلام کرده است که یک کاردستی - برای یک سرویس در سال 198 می‌سازد
[ترجمه ترگمان]تنها تلویزیون ماهواره ای، یکی از شرکت های تابعه Comsit، اعلام کرده است که برای خدمت در ۱۹۸ همچنان یک صنعت را خواهد ساخت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Satellite television stations under the control of press barons and modelled on the tabloid press may make inaction even more indefensible.
[ترجمه گوگل]ایستگاه‌های تلویزیونی ماهواره‌ای تحت کنترل بارون‌های مطبوعات و الگوبرداری از مطبوعات تبلوید ممکن است انفعال را حتی غیرقابل دفاع‌تر کنند
[ترجمه ترگمان]ایستگاه های تلویزیونی ماهواره ای تحت کنترل سرکرده های مطبوعات و مدل سازی آن در مطبوعات، ممکن است دست به اقدام indefensible تری بزنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. The age of satellite television began in 1988 when the Astra Satellite was launched.
[ترجمه گوگل]عصر تلویزیون های ماهواره ای در سال 1988 با راه اندازی ماهواره Astra آغاز شد
[ترجمه ترگمان]عصر تلویزیون ماهواره ای در سال ۱۹۸۸ زمانی آغاز شد که ماهواره Astra راه اندازی شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Air conditioning, Television, Satellite television, In-house movie, Direct dial phone, Mini bar, Hairdryer, Automatic wake-up call.
[ترجمه گوگل]تهویه مطبوع، تلویزیون، تلویزیون ماهواره ای، فیلم داخلی، تلفن مستقیم، مینی بار، سشوار، بیدار شدن خودکار
[ترجمه ترگمان]تهویه مطبوع، تلویزیون، تلویزیون ماهواره ای، فیلم خانه، تلفن شماره گیری مستقیم، کافه مینی، Hairdryer، call، تماس خودکار
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. We will give owners to install satellite television, imitation bootlegging system, monitoring system.
[ترجمه گوگل]ما به صاحبان این امکان را می دهیم که تلویزیون ماهواره ای، سیستم تقلید راه اندازی، سیستم نظارت را نصب کنند
[ترجمه ترگمان]ما به صاحبان اختیار می دهیم که تلویزیون ماهواره ای، تقلید از سیستم bootlegging، سیستم پایش را نصب کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Television, Satellite television, In-house movie, Radio, Direct dial phone.
[ترجمه گوگل]تلویزیون، تلویزیون ماهواره ای، فیلم داخلی، رادیو، شماره گیری مستقیم تلفن
[ترجمه ترگمان]تلویزیون، تلویزیون ماهواره ای، فیلم خانه، رادیو، شماره تلفن مستقیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Connection for laptop, Air conditioning, Television, Satellite television, Direct dial phone, Mini bar, Hairdryer, Automatic wake-up call.
[ترجمه گوگل]اتصال لپ تاپ، تهویه مطبوع، تلویزیون، تلویزیون ماهواره ای، تلفن مستقیم، مینی بار، سشوار، بیدار شدن خودکار
[ترجمه ترگمان]اتصال برای لپ تاپ، تهویه هوا، تلویزیون، تلویزیون ماهواره ای، شماره تلفن مستقیم، bar مینی، Hairdryer، call، تماس خودکار
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. The state alsodominates the only non - satellite television station and the only dailynational newspaper.
[ترجمه گوگل]ایالت همچنین بر تنها ایستگاه تلویزیونی غیرماهواره ای و تنها روزنامه ملی روزانه تسلط دارد
[ترجمه ترگمان]دولت تنها ایستگاه تلویزیون غیر ماهواره ای و تنها روزنامه dailynational است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. Internet via television, Air conditioning, Television, Satellite television, In-house movie, Radio, Mini bar, Trouser press, Automatic wake-up call.
[ترجمه گوگل]اینترنت از طریق تلویزیون، تهویه مطبوع، تلویزیون، تلویزیون ماهواره ای، فیلم داخلی، رادیو، مینی بار، پرس شلوار، بیدار شدن خودکار
[ترجمه ترگمان]اینترنت از طریق تلویزیون، تهویه هوا، تلویزیون، تلویزیون ماهواره ای، فیلم خانه، رادیو، نوار مینی، مطبوعات trouser و تماس خودکار
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• television broadcasts that are transmitted via satellite

پیشنهاد کاربران

بپرس