1. Dean is about 175 miles south of Santo Domingo in the Dominican Republic, moving to the west-northwest at about 17 miles an hour.
[ترجمه گوگل]دین حدود 175 مایلی جنوب سانتو دومینگو در جمهوری دومینیکن است و با سرعت 17 مایل در ساعت به سمت غرب-شمال غربی حرکت می کند
[ترجمه ترگمان]دین در حدود ۱۷۵ مایلی جنوب سانتو دومینگو در جمهوری دومینیکن است که در حدود ۱۷ مایل در ساعت به سمت غرب - شمال غربی حرکت می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. In this photo, drug officials in Santo Domingo incinerate a giant pile of heroin, cocaine and marijuana that was seized on its way to the U. S. from Colombia and Venezuela.
[ترجمه گوگل]در این عکس، مقامات مواد مخدر در سانتو دومینگو، یک توده عظیم هروئین، کوکائین و ماری جوانا را که در مسیر حرکت به سمت ایالات متحده از کلمبیا و ونزوئلا کشف و ضبط شده بود، سوزاندند
[ترجمه ترگمان]در این عکس، مقامات دارویی در سانتو دومینگو، انبوهی از هروئین، کوکائین و ماری جوانا را که در راه خود به ایالات متحده کشف و ضبط شده بود، سوزاندند اس از کلمبیا و ونزویلا
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Santo Domingo, January 17 Xinhua Xinhua News Port au Prince: Haiti's former President Jean - Claude Duvalier into exile for nearly 25 years later, at suddenly returned home.
[ترجمه گوگل]سانتو دومینگو، 17 ژانویه اخبار شین هوا شین هوا پورت او پرنس: رئیس جمهور سابق هائیتی، ژان کلود دووالیه، تقریباً 25 سال بعد در تبعید به طور ناگهانی به خانه بازگشت
[ترجمه ترگمان]سانتو دومینگو، ۱۷ ژانویه - ژینهوا نیوز، پورت پرنس، رئیس جمهور سابق هائیتی، پس از ۲۵ سال تبعید، ناگهان به خانه بازگشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. In addition, air-shuttle routes through Miami and Santo Domingo would probably be soon established.
[ترجمه گوگل]علاوه بر این، مسیرهای شاتل هوایی از طریق میامی و سانتو دومینگو احتمالاً به زودی ایجاد خواهند شد
[ترجمه ترگمان]به علاوه، مسیرهای هوایی از طریق میامی و سانتو دومینگو به زودی برقرار خواهد شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Mammee Apple, Mamey Apple or Santo Domingo Apricot is an evergreen tree, native to South America, which was introduced to various other regions of the world including West Africa and South East Asia.
[ترجمه گوگل]سیب مامی، سیب مامی یا زردآلو سانتو دومینگو درختی همیشه سبز بومی آمریکای جنوبی است که به مناطق مختلف جهان از جمله غرب آفریقا و جنوب شرق آسیا معرفی شده است
[ترجمه ترگمان]Mammee اپل، Mamey اپل یا سانتو دومینگو Apricot یک درخت همیشه سبز است که بومی آمریکای جنوبی است و به مناطق دیگر جهان از جمله غرب آفریقا و آسیای جنوب شرقی معرفی شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. She gave up her thriving law practice in Santo Domingo and poured much of her savings into her quest.
[ترجمه گوگل]او از وکالت پر رونق خود در سانتو دومینگو دست کشید و بخش عمده ای از پس انداز خود را در تلاش خود صرف کرد
[ترجمه ترگمان]در سانتو دومینگو کار پر رونق خود را به دست آورد و مقدار زیادی از پس اندازش را در جست و جوی او ریخت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Santo Domingo, Dominican Republic: Chinese girls practise before a performance for Chinese new year celebrations.
[ترجمه گوگل]سانتو دومینگو، جمهوری دومینیکن: دختران چینی قبل از اجرا برای جشن های سال نو چینی تمرین می کنند
[ترجمه ترگمان]سانتو دومینگو، جمهوری دومینیکن: دختران چینی پیش از اجرای جشن های سال نو چینی تمرین می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Santo Domingo, founded in 149 is the oldest European settlement in the Western Hemisphere.
[ترجمه گوگل]سانتو دومینگو که در سال 149 تأسیس شد، قدیمیترین سکونتگاه اروپایی در نیمکره غربی است
[ترجمه ترگمان]سانتو دومینگو در سال ۱۴۹، قدیمی ترین سکونتگاه اروپایی در نیم کره غربی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Santo Domingo, January 17 Xinhua Xinhua News Port au Prince: Haiti's former President jean-claude duvalier into exile for nearly 25 years later, at suddenly returned home.
[ترجمه گوگل]سانتو دومینگو، 17 ژانویه اخبار شینهوا شینهوا پورت او پرنس: رئیسجمهور سابق هائیتی، ژان کلود دووالیه، تقریباً 25 سال بعد در تبعید، ناگهان به خانه بازگشت
[ترجمه ترگمان]سانتو دومینگو، ۱۷ ژانویه - ژینهوا نیوز، پورت پرنس، رئیس جمهور سابق هائیتی، طی حدود ۲۵ سال بعد، ناگهان به خانه بازگشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. This shift was evidenced in a highly dramatic form in the spontaneous mass uprising in Santo Domingo in 196
[ترجمه گوگل]این تغییر به شکلی بسیار چشمگیر در قیام توده ای خود به خود در سانتو دومینگو در سال 196 مشهود بود
[ترجمه ترگمان]این تغییر به شکل بسیار چشمگیری در شورش دسته جمعی خود در سانتو دومینگو در ۱۹۶ ران به چشم می خورد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Four people were reportedly killed during violent clashes with the Army in the capital, Santo Domingo.
[ترجمه گوگل]بر اساس گزارش ها، چهار نفر در جریان درگیری های خشونت آمیز با ارتش در سانتو دومینگو، پایتخت این کشور کشته شدند
[ترجمه ترگمان]بنا بر گزارش ها، چهار نفر در طی درگیری های خشونت آمیز با ارتش در پایتخت سانتو دومینگو کشته شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Married to the son of a wealthy planter from Santo Domingo.
[ترجمه گوگل]با پسر یک کشاورز ثروتمند از سانتو دومینگو ازدواج کرد
[ترجمه ترگمان]با پسر یکی از مالکان ثروتمند، سانتو دومینگو، ازدواج کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Three people were reported killed and three injured in bomb explosions in the capital Santo Domingo on Sept. 2
[ترجمه گوگل]گزارش ها حاکی از کشته شدن سه نفر و زخمی شدن سه نفر در انفجار بمب در سانتو دومینگو، پایتخت این کشور در 2 سپتامبر است
[ترجمه ترگمان]در انفجار بمب در سانتو دومینگو در روز ۲ سپتامبر، سه نفر کشته و سه تن زخمی شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. The runners should place themselves in the stretch between the Plaza Consistorial and the Military Hospital on the Santo Domingo rise.
[ترجمه گوگل]دوندگان باید خود را در کشش بین Plaza Consistorial و بیمارستان نظامی در ارتفاعات سانتو دومینگو قرار دهند
[ترجمه ترگمان]دوندگان باید خود را در میدان بین میدان پلازا و بیمارستان نظامی در سانتو دومینگو قرار دهند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید