santa fe

بررسی کلمه

اسم ( noun )
• : تعریف: the capital of New Mexico.

جمله های نمونه

1. March 2 authorities discovered 39 bodies in Rancho Santa Fe, Calif.
[ترجمه گوگل]مقامات 2 مارس 39 جسد را در رانچو سانتافه، کالیفرنیا کشف کردند
[ترجمه ترگمان]در ۲ مارس مقامات ۳۹ جسد را در Rancho سانتا فه کشف کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. A Santa Fe resident for 10 years, Neikrug is happily ensconced in the high desert haven.
[ترجمه گوگل]Neikrug که 10 سال ساکن سانتافه است، با خوشحالی در پناهگاه بیابانی مرتفع محصور شده است
[ترجمه ترگمان]A که به مدت ۱۰ سال ساکن سانتافه است، با خوشحالی در پناه گاه چوبی بزرگ جا به جا شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. My week at the College of Santa Fe cost less than $ 400, including all meals.
[ترجمه گوگل]هزینه هفته من در کالج سانتافه کمتر از 400 دلار است که شامل تمام وعده های غذایی می شود
[ترجمه ترگمان]هفته من در کالج سانتا فه کم تر از ۴۰۰ دلار است، از جمله تمام غذاها
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. But in Santa Fe the rumors about us had always been as plentiful as they were arcane.
[ترجمه گوگل]اما در سانتافه شایعات در مورد ما همیشه به همان اندازه که مخفیانه بودند فراوان بود
[ترجمه ترگمان]اما در سانتا ف شایعات در مورد ما همیشه به اندازه کافی زیاد بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. In the Rancho Santa Fe area, the fee is $ 000 per unit.
[ترجمه گوگل]در منطقه رانچو سانتافه، هزینه هر واحد 000 دلار است
[ترجمه ترگمان]در ناحیه Rancho سانتا فه، هزینه برای هر واحد ۰۰۰ دلار است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. To whet your appetite for a trip to Santa Fe, here is a list of our favorite sights.
[ترجمه گوگل]برای اینکه اشتهای خود را برای سفر به سانتافه باز کنید، در اینجا لیستی از مناظر مورد علاقه ما آورده شده است
[ترجمه ترگمان]برای این که اشتهای خود را برای سفر به سانتا فه پیدا کنید، اینجا لیستی از مکان های مورد علاقه ما است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. In 1990, Santa Fe contracted out the work done at the terminal.
[ترجمه گوگل]در سال 1990، سانتافه کار انجام شده در ترمینال را به صورت قراردادی منعقد کرد
[ترجمه ترگمان]در سال ۱۹۹۰، سانتا فه کار خود را در ترمینال انجام داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Santa Fe doesn't have much industry beyond tourism.
[ترجمه گوگل]سانتافه صنعت زیادی به جز گردشگری ندارد
[ترجمه ترگمان]سانتافه صنعت خیلی زیادی در خارج از صنعت توریسم ندارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. A stone marker shows the spot where the Santa Fe Trail ended in the city's historic central plaza.
[ترجمه گوگل]یک نشانگر سنگی نقطه ای را نشان می دهد که مسیر سانتافه در میدان مرکزی تاریخی شهر به پایان می رسید
[ترجمه ترگمان]یک نشانگر سنگی نشانگر نقطه ای است که در آن سانتا فه در میدان مرکزی تاریخی شهر به پایان می رسد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. The criminals were tracked to Santa Fe.
[ترجمه گوگل]جنایتکاران تا سانتافه تعقیب شدند
[ترجمه ترگمان] مجرم ها تا \"سانتا ف\" پیدا شدن
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Major Cities: Santa Fe de Bogota, Medellin, Cali, Barranquilla, Cartagena.
[ترجمه گوگل]شهرهای اصلی: سانتافه د بوگوتا، مدلین، کالی، بارانکیلا، کارتاخنا
[ترجمه ترگمان]شهرهای مهم: سانتا فه د Bogota، Medellin، کالی، Barranquilla، Cartagena
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Santa Fe is a city of museums, galleries, art, and crafts.
[ترجمه گوگل]سانتافه شهری از موزه ها، گالری ها، هنر و صنایع دستی است
[ترجمه ترگمان]سانتا فه، شهر موزه ها، گالری های، هنر و صنایع دستی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. With the coming of Mexican independence, the Santa Fe Trail became the major trade link between the two countries.
[ترجمه گوگل]با آمدن استقلال مکزیک، مسیر سانتافه به اصلی ترین پیوند تجاری بین دو کشور تبدیل شد
[ترجمه ترگمان]با آمدن استقلال مکزیک، مسیر سانتا فه، پیوند تجاری اصلی بین دو کشور شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. The Santa Fe Trail dates back to eighteen twenty-one. A businessman named William Becknell believed he could earn a lot of money by moving trade goods from Missouri to Santa Fe. He was right.
[ترجمه گوگل]قدمت مسیر سانتافه به هجده و بیست و یک سالگی برمی گردد تاجری به نام ویلیام بکنل معتقد بود که می تواند با انتقال کالاهای تجاری از میسوری به سانتافه درآمد زیادی به دست آورد حق با اون بود
[ترجمه ترگمان]سن سانتافه هم به هجده و بیست و یک باز می گردد یک تاجر به نام ویلیام Becknell معتقد بود که می تواند با انتقال کالاهای تجاری از میسوری به سانتافه پول زیادی به دست آورد حق با او بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• capital city of new mexico (usa); city in eastern argentina

پیشنهاد کاربران

بپرس