1. safflower oil
روغن کاژیره
2. Safflower oil is low in the sort of fats that are considered to be bad for people's health.
[ترجمه گوگل]روغن گلرنگ دارای چربی کمی است که برای سلامتی افراد مضر است
[ترجمه ترگمان]روغن کرچک در نوعی از چربی ها که برای سلامت مردم بد تلقی می شوند، کم است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Long life of safflower greenery wandering snow falls out of the bank, change color, fine edge until the swing out gradually, engulfing pin-points ripples in sight.
[ترجمه گوگل]عمر طولانی گلرنگ سرگردان برف از ساحل میبارد، رنگ را تغییر میدهد، لبههای ریز را تغییر میدهد تا زمانی که به تدریج به سمت بیرون تاب بخورند، و نوکهای نقطهای را در مقابل دید
[ترجمه ترگمان]زندگی طولانی of greenery که در حال پرسه زدن برف در ساحل هستند، رنگ خود را تغییر می دهند، لبه خوبی دارند تا اینکه به تدریج چرخش آرام بگیرد و نقطه - نقاط در دید موج بر هم جاری شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. I know there is Safflower Oil, Safflower Massage Oil and others, you may be able to use with a purpose now!
[ترجمه گوگل]من می دانم که روغن گلرنگ، روغن ماساژ گلرنگ و موارد دیگر وجود دارد، ممکن است بتوانید اکنون با هدف استفاده کنید!
[ترجمه ترگمان]می دانم که روغن نارگیل، روغن ماساژ، روغن ماساژ و غیره وجود دارد، ممکن است شما بتوانید با یک هدف از آن استفاده کنید!
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Conclusion Examination the pyrogen of the Safflower injection by the bacteria endotoxin test is not feasible.
[ترجمه گوگل]نتیجهگیری بررسی پیروژن تزریق گلرنگ با آزمایش اندوتوکسین باکتری امکانپذیر نیست
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری آزمایش the تزریق safflower توسط آزمایش باکتری endotoxin امکان پذیر نیست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. The ethanolysis of safflower oil was optimized through the response surface methodology.
[ترجمه گوگل]اتانولیز روغن گلرنگ از طریق روش سطح پاسخ بهینه شد
[ترجمه ترگمان]ethanolysis روغن safflower از طریق روش سطح پاسخ بهینه شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. In the treatment of CHD with safflower solution, mild exanthem appeared in 2 patients, but disappeared after stopping drug.
[ترجمه گوگل]در درمان CHD با محلول گلرنگ، اگزانتم خفیف در 2 بیمار ظاهر شد که پس از قطع دارو ناپدید شد
[ترجمه ترگمان]در درمان of با محلول safflower، exanthem خفیف در ۲ بیمار ظاهر شد، اما پس از توقف دارو ناپدید شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Pale yellow oily liquid, With Safflower Seed Oil -specific odor, Clear and transparent.
[ترجمه گوگل]مایع روغنی زرد کم رنگ، با بوی مخصوص روغن دانه گلرنگ، شفاف و شفاف
[ترجمه ترگمان]مایع روغنی زرد کمرنگ با بوی خاص روغن دانه، روشن و شفاف
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. The result shows that safflower oil can significantly enhance LCAT activity in hyperlipemic rats.
[ترجمه گوگل]نتایج نشان میدهد که روغن گلرنگ میتواند به طور قابلتوجهی فعالیت LCAT را در موشهای هیپرلیپمیک افزایش دهد
[ترجمه ترگمان]نتیجه نشان می دهد که روغن safflower می تواند به طور قابل توجهی فعالیت LCAT را در موش های صحرایی افزایش دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Use peanut or safflower oil or solid vegetable shortening for frying.
[ترجمه گوگل]برای سرخ کردن از روغن بادام زمینی یا گلرنگ یا روغن جامد سبزیجات استفاده کنید
[ترجمه ترگمان]برای سرخ کردن از بادام زمینی و یا روغن های گیاهی سفت و سخت برای سرخ کردن استفاده کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Objective To investigate the effects of safflower injection on uromicroprotein of early stage hypertensive nephropathy.
[ترجمه گوگل]هدف: بررسی اثرات تزریق گلرنگ بر اورومیکروپروتئین نفروپاتی پرفشاری خون در مراحل اولیه
[ترجمه ترگمان]هدف تحقیق در مورد اثرات تزریق safflower بر روی uromicroprotein در مراحل اولیه فشار خون stage اولیه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Coclusion Safflower Paste has an obvious effect of anti - inflammation, detumescence and acesodyne.
[ترجمه گوگل]خمیر گلرنگ دارای اثر بارز ضد التهاب، خلط آور و آسودین است
[ترجمه ترگمان]چسباندن safflower چسباندن تاثیر آشکاری بر ضد التهاب، detumescence و acesodyne دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Safflower oil was a good source of linoleic acid, which could reach 73 % ~85 %.
[ترجمه گوگل]روغن گلرنگ منبع خوبی از اسید لینولئیک بود که می توانست به 73 تا 85 درصد برسد
[ترجمه ترگمان]نفت safflower منبع خوبی از linoleic اسید بود که به ۷۳ % و ۸۵ % رسید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Safflower seed oil includes very rich flavone which can clear up free radical and prevent malignant transformation.
[ترجمه گوگل]روغن دانه گلرنگ حاوی فلاون بسیار غنی است که می تواند رادیکال های آزاد را پاک کرده و از دگرگونی بدخیم جلوگیری کند
[ترجمه ترگمان]روغن دانه کولا شامل flavone بسیار غنی است که می تواند رادیکال آزاد را روشن کرده و از تبدیل بدخیم جلوگیری کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. Individual operators safflower, cotton, for the principles of honesty and trustworthiness, service customers throughout the country.
[ترجمه گوگل]اپراتورهای انفرادی گلرنگ، پنبه، برای رعایت اصول صداقت و امانت، به مشتریان در سراسر کشور خدمات ارائه می دهند
[ترجمه ترگمان]اپراتورهای خصوصی safflower، پنبه، برای اصول صداقت و قابل اعتماد بودن، مشتریان خدمات در سراسر کشور
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید