safety belt

/ˈseɪftiˈbelt//ˈseɪftibelt/

معنی: کمربند ایمنی
معانی دیگر: رجوع شود به: life belt
شبکه مترجمین ایران

بررسی کلمه

اسم ( noun )
(1) تعریف: a protective harness that fits across the lap and often the chest of a passenger or operator of an automobile, airplane, or the like; seat belt.

(2) تعریف: a protective harness worn to prevent those who work at great heights from falling.

جمله های نمونه

1. The safety belt is easy to fit as there's no need to bolt it to seat belt anchorage points.
[ترجمه ترگمان]کمربند ایمنی بسیار آسان است، چون نیازی نیست که آن را به لنگرگاه کمربندی جا کند
[ترجمه گوگل]کمربند ایمنی آسان است زیرا نیازی به پیچاندن آن به نقاط لنگر کمربند ایمنی نیست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. He clipped his safety belt to a fitting on the deck.
[ترجمه ترگمان]کمربند ایمنی اش را به روی عرشه وصل کرد
[ترجمه گوگل]او کمربند ایمنی خود را به تناسب در عرشه قطع کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Please unfasten your safety belt now.
[ترجمه ترگمان]لطفا کمربند ایمنی ت رو باز کن
[ترجمه گوگل]لطفا کمربند ایمنی خود را باز کن
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. The gunman managed to unbuckle his safety belt and struggled to push open the passenger door.
[ترجمه ترگمان]مرد مسلح موفق شد کمربند ایمنی خود را باز کند و تلاش کرد در را باز کند
[ترجمه گوگل]مردان مسلح موفق به کشیدن کمربند ایمنی خود شدند و تلاش کردند تا درب مسافر را باز کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. I always buckled my safety belt and drove below the speed limit, stopping for school buses, pulling over for sirens.
[ترجمه ترگمان]من همیشه کمربند ایمنی خود را بستم و از حد سرعت پایین رفتم، برای اتوبوس مدرسه توقف کردم و آژیرهای خطر را به صدا در اوردم
[ترجمه گوگل]من همیشه کمربند ایمنی خودم را بچرخاندم و پایین تر از سرعت حرکت کردم، توقف برای اتوبوس های مدرسه، سوزاندن برای آژیر ها
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Do not unfasten your safety belt until the plane has stopped.
[ترجمه ترگمان]تا زمانی که هواپیما متوقف نشود کمربند ایمنی خود را باز نکنید
[ترجمه گوگل]کمربند ایمنی خود را تا زمانی که هواپیما متوقف نشده، باز نکنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. The man opposite him was calmly fastening his safety belt.
[ترجمه ترگمان]مرد روبروی او به آرامی کمربند ایمنی خود را بست
[ترجمه گوگل]مردی که مقابل او قرار داشت، کمربند ایمنی خود را آرام کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. After a moment he unbuckled his safety belt and got up.
[ترجمه ترگمان]پس از لحظه ای کمربند ایمنی را باز کرد و بلند شد
[ترجمه گوگل]بعد از یک لحظه او کمربند ایمنی خود را باز کرد و بلند شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. I release my safety belt to hold you, dangerous ground, ground where my feet have wings of flame.
[ترجمه ترگمان]کمربند ایمنی خود را رها می کنم تا شما را نگه دارم، زمین خطرناک، جایی که پاهام بال بال دارند
[ترجمه گوگل]من کمربند ایمنی خود را برای نگه داشتن شما، زمین خطرناک، زمینی که پای من بال های شعله ای است، آزاد می کنم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. He insisted that she fasten her safety belt.
[ترجمه ترگمان]او اصرار داشت که کمربند ایمنی را ببندد
[ترجمه گوگل]او اصرار داشت که کمربند ایمنی خود را ببندد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Please fasten your safety belt before we off.
[ترجمه ترگمان]لطفا کمربند ایمنی خودتون رو ببندید قبل از اینکه برید
[ترجمه گوگل]لطفا کمربند ایمنی خود را قبل از خاموش کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Front armrests and safety belt equipped make It'safer to use.
[ترجمه ترگمان]تسمه محافظ و کمربند ایمنی مجهز به آن ایمن تر استفاده از آن هستند
[ترجمه گوگل]Armrests جلو و کمربند ایمنی مجهز به It'safer برای استفاده
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. We are take off now. please fasten your safety belt.
[ترجمه ترگمان] همین الان از اینجا میریم لطفا کمربند ایمنی تون رو ببندید
[ترجمه گوگل]ما الان خاموش هستیم لطفا کمربند ایمنی خود را کم کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. It is advisable to wear safety belt when you're driving.
[ترجمه ترگمان]توصیه می شود وقتی رانندگی می کنید کمربند ایمنی خود را ببندید
[ترجمه گوگل]توصیه می شود هنگام رانندگی کمربند ایمنی را بپوشانید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. After the plane completely stops, please loose your safety belt, pack up your dunnage and prepare to leave the plane.
[ترجمه ترگمان]بعد از اینکه هواپیما کاملا متوقف شد، لطفا کمربند ایمنی تون رو باز کن و آماده شو که هواپیما رو ترک کنی
[ترجمه گوگل]پس از اینکه هواپیما به طور کامل متوقف شد، لطفا کمربند ایمنی خود را از بین ببرید، ظرف خود را بسته و آماده کنید تا هواپیما را ترک کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

کمربند ایمنی (اسم)
safety belt

تخصصی

[عمران و معماری] کمربند ایمنی - کمربند اطمینان
[بهداشت] کمربند ایمنی
[نساجی] کمربند ایمنی

به انگلیسی

• belt that straps one into a seat in order to prevent injury in case of an accident
a safety belt is a strap that you fasten across your body for safety when travelling in a car or aeroplane. see also seat-belt.

معنی یا پیشنهاد شما