اسم ( noun )
• : تعریف: a person, thing, or action that serves to protect or defend; means of maintaining safety.
• مترادف: bulwark, defense, guard, protection, shield
• مشابه: bastion, convoy, security
• مترادف: bulwark, defense, guard, protection, shield
• مشابه: bastion, convoy, security
- The government has recently implemented safeguards against the spreading of the disease.
[ترجمه گوگل] دولت اخیرا تدابیری را برای مقابله با شیوع این بیماری اعمال کرده است
[ترجمه ترگمان] دولت اخیرا تدابیری را در مقابله با شیوع این بیماری اتخاذ کرده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان] دولت اخیرا تدابیری را در مقابله با شیوع این بیماری اتخاذ کرده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
- Changing one's password frequently is a safeguard against one's account being compromised.
[ترجمه گوگل] تغییر مکرر رمز عبور یک محافظ در برابر به خطر افتادن حساب شخصی است
[ترجمه ترگمان] تغییر گذرواژه یک گذرواژه به طور مکرر، یک محافظت در برابر حساب فرد در خطر است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان] تغییر گذرواژه یک گذرواژه به طور مکرر، یک محافظت در برابر حساب فرد در خطر است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
فعل گذرا ( transitive verb )
حالات: safeguards, safeguarding, safeguarded
حالات: safeguards, safeguarding, safeguarded
• : تعریف: to keep safe; guard; protect.
• مترادف: guard, protect, shield
• متضاد: jeopardize
• مشابه: armor, chaperon, convoy, defend, ensure, preserve, save, secure, shelter, watch
• مترادف: guard, protect, shield
• متضاد: jeopardize
• مشابه: armor, chaperon, convoy, defend, ensure, preserve, save, secure, shelter, watch
- The city is building a new levee by the river to safeguard the business district against flooding.
[ترجمه گوگل] این شهر در حال ساخت یک سیلاب جدید در کنار رودخانه است تا از منطقه تجاری در برابر سیل محافظت کند
[ترجمه ترگمان] این شهر در حال ساخت یک دیواره ساحلی جدید از سوی رودخانه برای حفاظت از منطقه تجاری در برابر سیل است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان] این شهر در حال ساخت یک دیواره ساحلی جدید از سوی رودخانه برای حفاظت از منطقه تجاری در برابر سیل است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
- Smoke detectors help safeguard one's home against fire.
[ترجمه گوگل] آشکارسازهای دود به محافظت از خانه در برابر آتش کمک می کنند
[ترجمه ترگمان] ردیاب های دودی به محافظت از خانه در برابر آتش کمک می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان] ردیاب های دودی به محافظت از خانه در برابر آتش کمک می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
- By investing conservatively, the couple hoped to safeguard their assets.
[ترجمه گوگل] با سرمایه گذاری محافظه کارانه، این زوج امیدوار بودند که از دارایی های خود محافظت کنند
[ترجمه ترگمان] با سرمایه گذاری احتیاطی، این زوج امیدوار بودند که از دارایی های خود محافظت کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان] با سرمایه گذاری احتیاطی، این زوج امیدوار بودند که از دارایی های خود محافظت کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید