1. He has tempered the strong drink with water.
[ترجمه ترگمان]نوشیدنی قوی را با آب tempered
[ترجمه گوگل]او نوشیدنی قوی را با آب خیس کرده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. I haven't touched strong drink for years.
3. He kept away from strong drink for years, but recently I'm afraid he'begun to backslide.
[ترجمه ترگمان]او سالها از نوشیدنی قوی دور شده بود، اما اخیرا متاسفانه داشت تغییر شکل میداد
[ترجمه گوگل]او سالها از نوشیدنی های قوی نگهداری می کرد، اما اخیرا من از اینکه او را به عقب برگردانم می ترسم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Strong drink can make you feel ill.
[ترجمه ترگمان]نوشیدنی قوی میتونه تو رو مریض کنه
[ترجمه گوگل]نوشیدنی قوی می تواند باعث بیماری شما شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید ...