stock certificate

/ˈstɑːksərˈtɪfɪkət//stɒksəˈtɪfɪkeɪt/

گواهی سهم، برگه ی سهم، گواهی موجودی کالا در انبار

جمله های نمونه

1. Although the stock certificate price may have a partial mutation, its variety has the attribute of whole consecution in a long period of time.
[ترجمه گوگل]اگرچه قیمت گواهی سهام ممکن است دارای یک جهش جزئی باشد، اما تنوع آن دارای ویژگی متوالی کامل در یک دوره زمانی طولانی است
[ترجمه ترگمان]بااینکه قیمت گواهی سهام می تواند جهش نسبی داشته باشد، تنوع آن مشخصه کل consecution در یک دوره زمانی طولانی دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Summary : The stock certificate investment fund has already produced in China for several years.
[ترجمه گوگل]خلاصه: صندوق سرمایه گذاری گواهی سهام قبلاً چندین سال است که در چین تولید می کند
[ترجمه ترگمان]خلاصه: صندوق سرمایه گذاری گواهی سهام قبلا چندین سال است که در چین تولید شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Finally, the important function of stock certificate civil case duty system has been discussed.
[ترجمه گوگل]در نهایت، عملکرد مهم سیستم وظیفه مدنی گواهی سهام مورد بحث قرار گرفته است
[ترجمه ترگمان]در نهایت، عملکرد مهم سیستم وظیفه مدنی گواهی سهام مورد بحث قرار گرفته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. A stock is represented by a stock certificate.
[ترجمه گوگل]یک سهام توسط یک گواهی سهام نشان داده می شود
[ترجمه ترگمان]سهام با گواهی سهام نمایش داده می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Herd Behavior exists obviously in the stock certificate investment market in our country. It increased the instability of the stock market.
[ترجمه گوگل]رفتار گله ای به وضوح در بازار سرمایه گذاری گواهی سهام در کشور ما وجود دارد بی ثباتی بازار سهام را افزایش داد
[ترجمه ترگمان]رفتار Herd در بازار سرمایه گذاری گواهی سهام در کشور ما وجود دارد این امر بی ثباتی بازار سهام را افزایش داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Q Is the Preferred Stock Certificate redeemable from the holder of such share to be replaced by a title to the unit? If so, when?
[ترجمه گوگل]س آیا گواهی سهام ممتاز از دارنده چنین سهمی قابل بازخرید است تا با عنوان واحد جایگزین شود؟ اگر تا زمانی که؟
[ترجمه ترگمان]سوال: آیا گواهی سهام ترجیح داده شده از دارنده چنین سهمی می تواند با عنوان یک عنوان به واحد جایگزین شود؟ اگر اینطور است، چه زمانی؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Be finally put forward pushing a stock certificate investment a fund to incline to a long-term positive develop of correspond strategy.
[ترجمه گوگل]در نهایت ارائه یک سرمایه گذاری گواهی سهام یک صندوق برای تمایل به توسعه مثبت بلند مدت استراتژی متناظر
[ترجمه ترگمان]در نهایت، یک سرمایه گذاری گواهی سهام را به عنوان یک صندوق برای رسیدن به توسعه مثبت بلند مدت استراتژی تطبیق دهید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Meanwhile, the stock certificate civil case law system develops continuously with perfect, which acts in cooperation this kind of craves for the needs of those investors.
[ترجمه گوگل]در همین حال، سیستم حقوقی مدنی گواهی سهام به طور مداوم توسعه می یابد که با همکاری این نوع نیازهای آن سرمایه گذاران را می طلبد
[ترجمه ترگمان]در همین حال، سیستم قانون مدنی گواهی سهام به طور مداوم با کامل توسعه می یابد، که در هم کاری با این نوع از طلب نیازهای آن سرمایه گذاران عمل می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. A stock certificate which is the property of whoever happens to be in possession of it at any given time.
[ترجمه گوگل]گواهی سهامی که متعلق به هر کسی است که در هر لحظه آن را در اختیار داشته باشد
[ترجمه ترگمان]یک گواهی سهام که متعلق به هر کسی است که هر لحظه ممکن است آن را تصاحب کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Chapter 6 introduces the stock certificate demonstration system and checks before acceptance the subject.
[ترجمه گوگل]فصل 6 به معرفی سیستم نمایش گواهی سهام و بررسی قبل از پذیرش موضوع می پردازد
[ترجمه ترگمان]فصل ۶ سیستم نمایش گواهی سهام و چک را قبل از پذیرش موضوع معرفی می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. The approval: the stock certificate.
[ترجمه گوگل]تاییدیه: گواهی سهام
[ترجمه ترگمان]تایید: گواهی سهام
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Chapter put forward to the law system of the stock certificate revenue from tax of perfect our country some conceive.
[ترجمه گوگل]فصل ارائه شده به قانون نظام گواهی سهام درآمد از مالیات کامل کشور ما برخی تصور می کنند
[ترجمه ترگمان]فصل پیش روی سیستم قانونی درآمد گواهی سهام از مالیات کشور ما که برخی تصور آن را درک می کنند، قرار داده شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. First is the discussion about the process of the establishment of stock certificate civil case duty.
[ترجمه گوگل]اول بحث در مورد فرآیند تشکیل گواهی سهام تکلیف پرونده مدنی است
[ترجمه ترگمان]اول، بحث در مورد فرآیند تاسیس یک وظیفه پرونده مدنی گواهی سهام است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. There is another major difference between the garden variety of bond and our new exotic 12 percent "equity bond" that comes to the Wall Street costume ball dressed in a stock certificate.
[ترجمه گوگل]تفاوت عمده دیگری بین انواع اوراق قرضه باغی و جدید عجیب و غریب 12 درصدی "قرضه سهام" ما وجود دارد که به توپ لباس وال استریت با پوشیدن گواهی سهام می آید
[ترجمه ترگمان]تفاوت عمده دیگری بین انواع مختلف اوراق قرضه و \"پیوند حق مالکیت\" جدید ما وجود دارد که به مجلس رقصی که در خیابان وال استریت قرار دارد، مربوط می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

تخصصی

[حقوق] گواهی سهم، ورقه سهم

پیشنهاد کاربران

بپرس