1. This old Silk Road linked China with the West in ancient times.
[ترجمه ترگمان]این جاده قدیمی ابریشم چین را در روزگار باستان با غرب پیوند میدهد
[ترجمه گوگل]این جاده ابریشم قدیمی چین را با غرب در دوران باستان مرتبط می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. This was a Silk Road which enabled the ancient men to peregrinate from West Asia.
[ترجمه ترگمان]این یک جاده ابریشم بود که مردان باستان را قادر ساخت تا از غرب آسیا عبور کنند
[ترجمه گوگل]این یک جاده ابریشم بود که مردان باستانی را از آسیای غربی پذیرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. The Sogdians were the great entrepreneurs of the Silk Road and it was their caravans that carried goods between east and west.
[ترجمه ترگمان]sogdians کارآفرینان بزرگ جاده ابریشم بودند و کاروان آنها بود که کالا را بین شرق و غرب حمل میکردند
[ترجمه گوگل]سگدیان کارآفرینان بزرگی از جاده ابریشم بودند و آنها کاروانهایی بودند که کالاها را بین شرق و غرب حمل می کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. The Chinese Silk Road was constructed under the western Han Emperor Wudi.
...