برای انتخاب دیکشنری یا لغتنامه، اینجا را کلیک کنید.

show somebody the ropes

show somebody the ropes را به اشتراک بگذارید

پیشنهاد کاربران

مهدی نحوی
معنی اش می شود طناب انداختن مثل کابوی رو گاو و اسب
nazanin
نشان دادن چگونه انجام کاری
MrM3N
نحوه انجام کاری را به کسی اموختن
محمد
طناب انداختن دور گردن حیوانات که کابوی ها انجام می دهند
Bnwm
طناب انداختن دور گردن حیوانات
Azhvan
کنایه از کمک کردن به کسی
Azhvan
نشان دادن نحوه انجام کاری به مردم
عرفان
طناب حلقه شده انداختن روی گردن اسب
عرفان
فوت وفن یک کار را نشان دادن.
کیان
Teach someone how to do a job
Hossein
فك كنم ميشه طناب انداختن دور گردن حيوانات همون كارى كه كابويى ها انجام ميدن
نیما
یعنی یاد دادن نحوه ی انجام کاری به شخصی و یک کنایه هستش
علی
نشان دادن چگونه انجام دادن کاری به یک کسی
Alireza
خفت كردن با طناب براى حيوان
نلیسا
فوت و فن کاری را به کسی اموختن
نهال
چیزی را به کسی آموختن❤
Mahi
معنیش میشه طناب انداختن مثل کابوی ها
حسین سالک نژاد
نشان دادن روش انجام کار
سمانه رستم پور
راه و چاه رو به کسی با چیزی نشان دادن
setayesh
طناب انداختن
Haniye
میشه طناب انداختن دور گردن حیوانات
🌸
طرز انجام کاری را به کسی نشان دادن
Teach someone how to do a job
🌼🌼🌼
راه وچاه را به کسی نشان دادن
Teach someone how to do ajob
D
یعنی به کسی انحام کاری را نشان دادن
مهنا
یعنی راه و روش انجام کاری را به دیگران نشان دادن
Ay_26
چیزیو به کسی نشون دادن، نشون دادن انجام کاری
Ilya
به معنی نمایش دادن برای گرفتن اسب وحشی یاگرفتن گاو.
Hossein
انداختن طناب دور فردی یا حیوانی یا اشیایی
모 한나
Teach someone how to do a job
Dena
یاددادن کاری به کسی
Farnaz
A show somebody the ropes is a long rope used for catching cows and horses
pedram
انداختن طناب دور گردن حیوانات
مثل کابوی ها
pedram
طنابی بلند که برای گرفتن اسب و گاو به کار می رود
Z. N
کاری را به کسی یاد دادن
نشون دادن انجام کاری
show some body the ropes means teach some one how to do a job
شقایق
Show somebody how do you do a job
Rad.Azin 🤔😉😋
Teach some persent to how do the works or jobs
...
انداختن طناب حلقه شده به دروه گردن حیوانات چهارپا
Aylar.Gh
این اصطلاح به چندین معنی هست
یکی از معانیش میشه: انداختن طناب به گردن حیوانات از فاصله دور و گیر انداختن اونا که توسط کابوی ها انجام میشه و این یه اصطلاح هست
معنی دومش میشه: نشان دادن راه صحیح یا راهنمایی افراد که معنی مفهومیه
و معنی لغویش هم میشه: نشان دادن طناب ها به کسی
رضا
انداختن طناب دور گردن چهارپا
Teacher English
انداختن طناب به گردن حیوانات و گیر انداختن اونا که توسط کابوی ها انجام میشه
ميترا
جواب بالا ممكن است ريشه اين اصطلاح باشه، كه بعضي ها درستش را گفته اند: آدم تازه واردى را در آموزش كارى جديد تعليم دادن.
شهاب
نشان دادن چگونگی انجام کار
فاطمه
نشان دادن طناب طناب به کسی
فاطمه
نشان دادن طناب به کسی
نازنین
به کسی کاری را نشان دادن
GH.KH
راهکار را نشان دادن
Heliya
کنایه از کمک کردن
الیکایی
نشان دادن چگونه انجام دادن کار
Kiana
کاری که کابوی ها طناب رو پرت میکنن تا یه حیوان نا اهلی رو بگیرن
Alireza
Means teach someone how to do a job
Alireza
یاد دادن فوت و فن کار
پرنیان
دور گردن حیوانات طناب انداختن برای رام کردن اونها
Amirali
طناب چرخاندن که کابوی ها انجام می دهند
Erfan
آموختن نحوه انجام کاری
حبیب
راه و چاه کاری را به کسی نشان دادن
Nnz
معنی لغوی میشه طناب دور گردن کسی انداختن
معنی اصطاحش میشه در جریان کار قراردادن
جواد نقی پور
دفینیشن در noun)reach 3 ):
teach someone how to do a jobs
Paridokht
Help some one how to do the jobs
آموزش کاری به شخص
Nazanin
یاد دادن به دیگران.
هدیه
انداختن طناب دور گردن حیوانات برای گرفتن آنها که کابویی ها این کار را می کننند
عباس
رام کردن حیواناتی مثل اسب وحشی یا گاو
هومن
2 معنی:
1 یاد دادن انجام کار به یک نفر
2انداختن طناب دور گردن حیوانات
Aa
معنی : به کسی بگی که چی کار کنه ، راهنمایی کردن کسی در چگونگی انجام کاری .
❤️
راهنمایی کسی برای انجام کاری، نشون دادن چگونه انجام دادن کار برای کسی
s
نشان دادن مهارت
♥Amirmaghare_lover♥
راهنمایی کردن📃
Hamidreza
قلق انجام کاری رو به کسی نشون دادن

معنی یا پیشنهاد شما



نام نویسی   |   ورود

توضیحات دیگر


آیا معنی show somebody the ropes مناسب بود ؟           ( امتیاز : 97% )