rupture

/ˈrəpt͡ʃər//ˈrʌpt͡ʃə/

معنی: جدایی، قطع، فتق، گسیختگی، گسستگی، پارگی، گسیختن، گسستن، جدا کردن، ترکیدن، قطع کردن
معانی دیگر: پاره شدگی، شکاف، پاره کردن یا شدن، دریدن، شکافتن، جدا کردن یا شدن، شکست برداشتن، (پزشکی) فتق، قری، (به ویژه کیسه ی مثانه یا رگ) پارگی، فنج، دریدگی، قر شدن، دچار فتق شدن یا کردن، فنج کردن یا شدن، سکستگی

بررسی کلمه

اسم ( noun )
(1) تعریف: the act or process of bursting, or the condition of being burst open or broken off.
مترادف: breach, break, burst, fracture
مشابه: split

(2) تعریف: a tear in bodily tissue, esp. a bursting out of an organ, as with a hernia or appendix.

(3) تعریف: a breach in friendly social, family, or international relations.
مترادف: breach, break, falling-out, rift, split
مشابه: chasm, rent
فعل گذرا ( transitive verb )
حالات: ruptures, rupturing, ruptured
(1) تعریف: to burst (something); break or tear open.
مترادف: break, burst, bust
مشابه: crack, fissure, fracture, split, sunder, tear

(2) تعریف: to break off (a friendship or other close relation).
مترادف: break, dissolve, sever
مشابه: separate, split
فعل ناگذر ( intransitive verb )
مشتقات: rupturable (adj.)
• : تعریف: to burst or break open; undergo a rupture.
مترادف: break, burst, bust
مشابه: crack, fissure, fracture, split, sunder, tear

جمله های نمونه

1. rupture oneself
(خود را) دچار فتق کردن،موجب دریدگی (بافت یا رگ و غیره) شدن

2. the rupture of a blood vessel
پارگی (ناگهانی) رگ

3. the rupture of friendly relations
قطع روابط دوستانه

4. the rupture of the wire
پاره شدن سیم

5. an open rupture between mother and daughter
شکرآب علنی میان مادر و دختر

6. if you move too much, you may rupture your stitches
اگر خیلی بجنبی بخیه هایت باز خواهد شد (خواهد شکافت).

7. The eleventh century saw the formal rupture between East and West.
[ترجمه گوگل]قرن یازدهم شاهد گسست رسمی بین شرق و غرب بود
[ترجمه ترگمان]قرن یازدهم شاهد گسیختگی رسمی بین شرق و غرب بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Nothing could heal the rupture with his father.
[ترجمه گوگل]هیچ چیز نتوانست شکاف با پدرش را التیام بخشد
[ترجمه ترگمان]هیچ چیز نمی توانست قطع رابطه با پدرش را جبران کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. His stomach might rupture from all the acid.
[ترجمه گوگل]ممکن است معده اش از تمام اسید پاره شود
[ترجمه ترگمان]ممکنه شکمش از همه اسید پاره بشه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Sloshing liquids can rupture the walls of their containers.
[ترجمه گوگل]مایعات ریزش می توانند دیواره ظروف خود را پاره کنند
[ترجمه ترگمان]مایعات Sloshing می توانند دیواره ای of را بشکنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Certain truck gasoline tanks can rupture and burn in a collision.
[ترجمه گوگل]برخی از مخازن بنزین کامیون ممکن است در اثر برخورد پاره شده و بسوزند
[ترجمه ترگمان]بعضی از مخازن بنزین می توانند در یک برخورد گسیختگی ایجاد کرده و آن ها را بسوزانند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. You're going to give yourself a rupture if you lift that.
[ترجمه گوگل]اگر آن را بردارید، به خودتان پارگی می دهید
[ترجمه ترگمان]اگر آن را بلند کنی، پاره خواهی شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. But the administration clearly wants to avoid a rupture.
[ترجمه Sultan] اما سیستم دولتی میخواهد از گسیختن اجتناب کند
|
[ترجمه گوگل]اما دولت به وضوح می خواهد از گسست جلوگیری کند
[ترجمه ترگمان]اما دولت به وضوح می خواهد از قطع رابطه جلوگیری کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. The rupture of the pressure dome had started the structural failures leading to the accident.
[ترجمه گوگل]پارگی گنبد فشاری باعث ایجاد خرابی های سازه ای منجر به حادثه شده بود
[ترجمه ترگمان]قطع گنبد فشار، شکست های ساختاری را که منجر به وقوع سانحه شد را آغاز کرده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. The subsequent events that lead to the rupture of these abnormal vessels are unclear.
[ترجمه گوگل]رویدادهای بعدی که منجر به پارگی این عروق غیر طبیعی می شود نامشخص است
[ترجمه ترگمان]رویداده ای بعدی که منجر به گسیختگی این رگ های غیر عادی می شوند، مشخص نیست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

16. Pseudocysts may be complicated by infection, haemorrhage, rupture, and by compression of adjacent organs.
[ترجمه گوگل]کیست های کاذب ممکن است با عفونت، خونریزی، پارگی و تحت فشار قرار دادن اندام های مجاور پیچیده شوند
[ترجمه ترگمان]Pseudocysts ممکن است با عفونت، خونریزی، گسیختگی، و با تراکم ارگان های مجاور پیچیده باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

جدایی (اسم)
abscission, separation, divorce, segregation, breakaway, rupture, dissociation, gulf, schism, divorcement, schismatism, disjunction, disunion, seclusion, sequestrum, severance

قطع (اسم)
cut, ablation, cutting, format, outage, disconnection, abscission, rupture, dissection, slack, dismemberment, positivism, concision, disruption, excision, resection, scissors, severance, tearing off

فتق (اسم)
rupture, opening, breaking, hernia, splitting

گسیختگی (اسم)
disconnection, rupture

گسستگی (اسم)
disconnection, rupture, dissociation

پارگی (اسم)
rupture, laceration, tear, prostitute, horse, rent, prostitution

گسیختن (فعل)
fracture, cut, interrupt, snap, rupture, tear, intermit

گسستن (فعل)
cut, disconnect, rupture, tear

جدا کردن (فعل)
chop, cut off, disconnect, intercept, rupture, analyze, choose, part, divide, dispart, amputate, separate, unzip, detach, segregate, try, calve, select, rive, cleave, unlink, pick out, sequester, insulate, dissociate, disassociate, individuate, disunite, draw off, enisle, excide, exscind, lixiviate, uncouple, prescind, seclude, sequestrate, sever, sunder, untwist

ترکیدن (فعل)
crack, rupture, burst, blow, explode, pop off, pop, rive, blow out, dehisce, reave

قطع کردن (فعل)
ablate, cut off, cut, disconnect, interrupt, intercept, out, rupture, burst, cross, operate, flick, excise, cleave, fell, discontinue, traverse, intermit, exsect, excide, exscind, hew, leave off, put by, retrench, skive, stump, snip off

تخصصی

[شیمی] گسیختگی
[عمران و معماری] گسیختگی - شکستگی - شکستگ
[زمین شناسی] گسیختگی - شکستن یک سنگ در یک امتداد خاص که ضعیف است
[نساجی] پارگی - قطع - شکستگی - گسیختگی - نقطه گسیختگی
[معدن] گسیختگی (مکانیک سنگ)
[پلیمر] گسیختگی

انگلیسی به انگلیسی

• break, burst, split, breach, tear; breach in friendly relations, estrangement
tear, cause to burst, cause to break; be torn, be broken, be burst; cut off a friendly relationship, estrange oneself from a friend
if you rupture a part of your body or if part of your body ruptures, it tears or bursts open.
a rupture is a severe injury in which a part of your body tears or bursts open. ruptures occur especially in the wall between the bowel and the abdomen.
when there is a rupture between people, their relationship ends; a formal use.

پیشنهاد کاربران

۱. پاره کردن. گسستن ۲. پاره شدن. گسیختن ۳. {رابطه} قطع کردن ۴. دچار فتق شدن ۵. گسیختگی. قطع. پارگی 6. قطع رابطه ۷. فتق
مثال:
the rupture of a blood vessel
پاره شدن یک رگ خون
rupture: گسیختگی
a sudden or violent breaking or bursting a part of something, such as a membrane, a relationship, or a pipe/ As a noun, “rupture” refers to an injury or condition in which something inside the body breaks apart or bursts. It can also refer to a break or separation in a relationship or agreement.
...
[مشاهده متن کامل]

شکستن یا ترکیدن ناگهانی یا شدید چیزی، مانند یک غشاء، یک رابطه یا یک لوله
قطع رابطه
به عنوان یک اسم، به آسیب یا وضعیتی اشاره دارد که در آن چیزی در داخل بدن از هم می پاشد یا می ترکد. همچنین می تواند به شکست یا جدایی در یک رابطه یا توافق اشاره داشته باشد.
The patient was diagnosed with a rupture of the Achilles tendon.
The rupture of the pipeline caused a major environmental disaster.
The scandal caused a rupture in the relationship between the two countries.
The rupture of the peace agreement led to renewed fighting.

منابع• https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/rupture_1• https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/rupture• https://www.merriam-webster.com/dictionary/rupture
پاره شدن رگ
مثل شکاف مفهومی
noun
1 [count, noncount] : a crack or break in something ( such as a pipe )
◀️A rupture in the pipeline resulted in major water damage
2 medical a : a break or tear in a part of the body
...
[مشاهده متن کامل]

[count]
◀️a rupture of an artery
[noncount]
◀️an infection that could cause rupture of the eardrum
b [count] : hernia
3 [count] : a break in good relations between people or countries
The conflict caused a rupture in relations between the former allies.
◀️They're trying to heal the rupture in their relationship
verb
1 a : to break or burst
[no obj]
◀️The pipe ruptured because of high water pressure.
[ obj]
◀️High water pressure ruptured the pipe.
b [ obj] medical : to cause a break or tear in ( a part of the body )
◀️The impact ruptured his liver.
◀️a ruptured eardrum
◀️
I almost ruptured myself [=I almost gave myself a hernia] trying to lift that heavy box
2 [ obj] : to damage or destroy ( a relationship, situation, etc. )
◀️The scandal ruptured relations between the two countries.
◀️The crime ruptured the peace of a small town.

rupture of
پارگیِ. . .
ترکیدگیِ. . .
گسستِ . . .
rupture between
شکاف بین . . .
گسست بین . . .
rupture with
شکاف با . . .
گسست با. . .
پاره شدن
The mattress ruptured
تشک پاره شد
گسیختگی

بپرس