rough sketch

جمله های نمونه

1. Cantor drew a rough sketch of his apartment on a napkin.
[ترجمه گوگل]کانتور طرحی خشن از آپارتمان خود را روی یک دستمال کشید
[ترجمه ترگمان]Cantor طرح خشن آپارتمانش را روی دستمال سفره کشیده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. The builder did a rough sketch of how the new stairs would look.
[ترجمه گوگل]سازنده یک طرح کلی از نحوه ظاهر پله های جدید انجام داد
[ترجمه ترگمان]ساختمان سازنده تصویر خشنی از چگونگی این پله ها داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. The rough sketch has been blocked in.
[ترجمه گوگل]طرح خشن مسدود شده است
[ترجمه ترگمان]طرح خشن مسدود شده
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Draw a rough sketch and then translate them all in a permanent fashion to the wall.
[ترجمه گوگل]یک طرح خشن بکشید و سپس همه آنها را به صورت دائمی به دیوار ترجمه کنید
[ترجمه ترگمان]یک طرح خشن بکشید و سپس همه آن ها را به شکل همیشگی به دیوار ترجمه کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Also, try to make a very rough sketch of the rooms on each floor.
[ترجمه گوگل]همچنین سعی کنید یک طرح بسیار خشن از اتاق های هر طبقه تهیه کنید
[ترجمه ترگمان]همچنین سعی کنید طرح خیلی سختی از اتاق ها را روی هر طبقه اجر کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. I've done a rough sketch of how to get to the church.
[ترجمه گوگل]من یک طرح کلی از نحوه رسیدن به کلیسا انجام داده ام
[ترجمه ترگمان]من طرح سختی برای رفتن به کلیسا کشیدم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Make a rough sketch of a parachute on the board.
[ترجمه گوگل]یک طرح خشن از چتر نجات روی تخته بسازید
[ترجمه ترگمان] یه طرح خشن از یه چترنجات در هیات مدیره ایجاد کن
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Yoyo studied the rough sketch a moment.
[ترجمه گوگل]یویو یک لحظه طرح خشن را مطالعه کرد
[ترجمه ترگمان]yoyo تصویر را برای لحظه ای بررسی کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Cantor drew a rough sketch of a cell on his napkin.
[ترجمه گوگل]کانتور طرحی خشن از یک سلول روی دستمال خود کشید
[ترجمه ترگمان]Cantor یک طرح خشن از یک سلول روی دستمال سفره کشید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. This isn't the final picture; just a rough sketch.
[ترجمه گوگل]این تصویر نهایی نیست فقط یک طرح خشن
[ترجمه ترگمان]این آخرین تصویر نیست، فقط یک طرح خشن
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. It often helps to make a rough sketch showing where the vehicles were.
[ترجمه گوگل]اغلب به ایجاد یک طرح خشن که نشان می دهد وسایل نقلیه کجا بودند کمک می کند
[ترجمه ترگمان]اغلب به ایجاد یک اسکیس سخت کمک می کند که نشان می دهد وسایل نقلیه کجا هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Make a rough sketch before you draw.
[ترجمه گوگل]قبل از کشیدن یک طرح خشن ایجاد کنید
[ترجمه ترگمان]قبل از اینکه نقاشی بکشی یه طرح خشن درست کن
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. He chalked out a rough sketch of the design.
[ترجمه گوگل]او یک طرح خشن از طرح را با گچ بیان کرد
[ترجمه ترگمان]طرح تندی از طرح طراحی کرده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. We're doing a rough sketch today right?
[ترجمه گوگل]امروز در حال انجام یک طرح کلی هستیم درست است؟
[ترجمه ترگمان]امروز داریم یه طرح خشن انجام میدیم، درسته؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• general idea, basic outline without a lot of detail

پیشنهاد کاربران

rough sketch ( علوم نظامی )
واژه مصوب: طرح کلی 2
تعریف: ترسیم صحنۀ جرم که بدون در نظر گرفتن مقیاس واقعی صورت می گیرد، ولی نشان دهندۀ ابعاد و فواصل دقیق است
طرح اولیه - طرح کلی

بپرس