اصطلاح "rough ride" به معنای **"زمان یا دوره ای دشوار"** است. این عبارت معمولاً برای توصیف موقعیت هایی استفاده می شود که در آن ها فرد یا گروهی با چالش ها و مشکلات زیادی مواجه می شوند.
### مثال ها:
... [مشاهده متن کامل]
1. **در محیط کاری**:
- "The new project gave the team a rough ride due to unexpected technical issues. "
- "پروژه جدید به دلیل مشکلات فنی غیر منتظره، تیم را با چالش های زیادی مواجه کرد. "
2. **در زندگی روزمره**:
- "After losing his job, he had a rough ride trying to find new employment. "
- "پس از دست دادن شغلش، او در تلاش برای پیدا کردن کار جدید با مشکلات زیادی مواجه شد. "
3. **در سیاست**:
- "The government's new policy had a rough ride in the parliament. "
- "سیاست جدید دولت در پارلمان با مشکلات زیادی مواجه شد. "
این اصطلاح به ما یادآوری می کند که دوره های دشوار و چالش برانگیز نیز بخشی از زندگی هستند و می توانند به رشد و پیشرفت ما کمک کنند.
### مثال ها:
... [مشاهده متن کامل]
1. **در محیط کاری**:
- "پروژه جدید به دلیل مشکلات فنی غیر منتظره، تیم را با چالش های زیادی مواجه کرد. "
2. **در زندگی روزمره**:
- "پس از دست دادن شغلش، او در تلاش برای پیدا کردن کار جدید با مشکلات زیادی مواجه شد. "
3. **در سیاست**:
- "سیاست جدید دولت در پارلمان با مشکلات زیادی مواجه شد. "
این اصطلاح به ما یادآوری می کند که دوره های دشوار و چالش برانگیز نیز بخشی از زندگی هستند و می توانند به رشد و پیشرفت ما کمک کنند.
سختی و دشواری خصوصا همراه ساختار be in a for a rough ride با سختی مواجه شدن
You have a three year old and you're pregnant with twins? Wow, you're in for a rough ride!
مخالف انeasy ride هست
You don't come into politics expecting an easy ride.
مخالف انeasy ride هست