This phrase is a euphemism for having sex, particularly in a spontaneous or casual context. It often implies a sense of adventure or excitement. حُسن تعبیر یا نکو واژه داشتن رابطه جنسی، به ویژه بصورت فی البداهه یا غیر رسمی. اغلب حاکی از حس ماجراجویی یا هیجان است. ... [مشاهده متن کامل]
************************************************************************************************************* مثال؛ “We had a great time rolling in the hay last night. ” In a conversation about casual relationships, a person might ask, “Are they just rolling in the hay or is it something more?” A person discussing their wild experiences might share, “I once had a roll in the hay with a stranger I met at a party. ”