roan

/ˈroʊn//rəʊn/

معنی: تیماج، زرپور، اسب قزل، سرخ تیره، قزل
معانی دیگر: (رنگ) قرمزمایل به قهوه ای، (صحافی و جلد سازی) تیماج سماقی، تیماج فرنگی، سر  تیره

بررسی کلمه

صفت ( adjective )
• : تعریف: having a dark coat thickly sprinkled with white (used esp. of horses).
اسم ( noun )
(1) تعریف: a roan horse or other animal.

(2) تعریف: a soft, pliant sheepskin leather used for bookbinding.

جمله های نمونه

1. He was sitting his roan horse on this side of the street but down a ways.
[ترجمه گوگل]او اسب روون خود را در این طرف خیابان نشسته بود
[ترجمه ترگمان]اسب قزل خود را روی این دو طرف خیابان نشسته بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. The roan horse reared once more, pawed at the air, forcing the other men away.
[ترجمه گوگل]اسب غوغایی یک بار دیگر بزرگ شد، پنجه به هوا کشید و دیگر مردان را به زور دور کرد
[ترجمه ترگمان]اسب قزل یک بار دیگر سر برداشت و به هوا چنگ زد و مردان دیگر را کنار زد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. He stepped closer to John Russell's roan horse and I remember the first thing he said.
[ترجمه گوگل]او قدمی نزدیک تر به اسب روان جان راسل گذاشت و اولین چیزی را که گفت به یاد دارم
[ترجمه ترگمان]به اسب قزل راسل نزدیک تر شد و اولین چیزی که گفت را به یاد می اورم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. The roan plunged into the trees on the far side.
[ترجمه گوگل]ناله در درختان آن طرف فرو رفت
[ترجمه ترگمان]اسب قزل به طرف درخت ها شیرجه رفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Jump in, there is roan for one more person in the car.
[ترجمه گوگل]بپر داخل، برای یک نفر دیگر در ماشین روون هست
[ترجمه ترگمان]بپر بالا، برای یک نفر دیگر در ماشین قزل هست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Ching-Yue Roan: Are designers descended from Dionysus?
[ترجمه گوگل]چینگ یو روآن: آیا طراحان از نسل دیونیسوس هستند؟
[ترجمه ترگمان]چینگ یو وانگ: طراحان از Dionysus پایین آمدند؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Roan Fel wore a more elaborate variant of this armor, along with a royal cape.
[ترجمه گوگل]Roan Fel یک نوع پیچیده تر از این زره را به همراه شنل سلطنتی می پوشید
[ترجمه ترگمان]رون Fel یه جور دیگه از این زره رو پوشیده بود با یه شنل سلطنتی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. He had just bought a roan for a song.
[ترجمه گوگل]او تازه برای آهنگی یک روون خریده بود
[ترجمه ترگمان]همین الان یه \"رون\" واسه یه آهنگ خریده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Come across the bastard on a roan heading south.
[ترجمه گوگل]با حرامزاده ای که به سمت جنوب حرکت می کند روبرو شوید
[ترجمه ترگمان]بیا با اون حرومزاده روی \"رون\" بریم سمت جنوب
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Our youngest kids Roan and Jordan have English names and because they were born in Liverpool — they are genuine Scousers.
[ترجمه گوگل]جوان‌ترین بچه‌های ما، روآن و جردن، نام‌های انگلیسی دارند و به دلیل اینکه در لیورپول به دنیا آمده‌اند - اسکاوسرز واقعی هستند
[ترجمه ترگمان]بچه های کوچک تر ما Roan و جردن اسم های انگلیسی دارند و چون در لیورپول متولد شده اند - واقعی هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Roan said there's still not a good way to carry significant amounts of hydrogen for long distances.
[ترجمه گوگل]روآن گفت که هنوز راه خوبی برای حمل مقادیر قابل توجهی هیدروژن برای مسافت های طولانی وجود ندارد
[ترجمه ترگمان]Roan گفت هنوز راه خوبی برای حمل مقادیر قابل توجه هیدروژن برای فواصل طولانی وجود ندارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Older stud books list roan as an Akhal-Teke color, although this line seems to have died out.
[ترجمه گوگل]کتاب‌های گل میخ قدیمی‌تر، روان را به‌عنوان رنگ آخال تکه فهرست می‌کنند، اگرچه به نظر می‌رسد این خط از بین رفته است
[ترجمه ترگمان]هر چند به نظر می رسد که این خط مرده است، کتاب های قدیمی تر stud، به عنوان یک رنگ آخال تکه، در نظر گرفته می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. During the Sith-Imperial War, Emperor Roan Fel forbade them from participating in the hostilities.
[ترجمه گوگل]در طول جنگ سیث و امپراتوری، امپراتور روآن فل آنها را از شرکت در خصومت ها منع کرد
[ترجمه ترگمان]در طول جنگ Sith، امپراطور Roan Fel آن ها را از شرکت در خصومت ها منع کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Roan Selection Trust, Ltd.
[ترجمه گوگل]Roan Selection Trust, Ltd
[ترجمه ترگمان]بنیاد انتخاب Roan، با مسئولیت محدود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. A fortnight before Aubrey's arrival, he and Cora-Beth had watched the stallion, Warrior, cover the new roan mare.
[ترجمه گوگل]دو هفته قبل از ورود اوبری، او و کورا بث، اسب نر، جنگجو را تماشا کرده بودند که مادیان روان جدید را می پوشاند
[ترجمه ترگمان]دو هفته قبل از ورود Aubrey، او و کو کو، اسب اسب قزل را نگاه کرده بود، و اسب قزل جدید را پوشش داده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

تیماج (اسم)
bock, calfskin, goatskin, calf, roan

زرپور (اسم)
roan

اسب قزل (اسم)
roan, strawberry roan

سرخ تیره (صفت)
grizzle, roan

قزل (صفت)
red, roan

تخصصی

[علوم دامی] ابرش ؛ مخلوطی از موهای قرمز و سفید در پوشش بدن گاوهای شورت هورن . در اسب به مخلوطی از موهای تیره(از هز رنگی) و موهای سفید اطلاق می شود .

انگلیسی به انگلیسی

• having reddish-black hair with small patches of grey or white (about horses)
a roan is a horse that is brown or black with some white hairs mixed in.

پیشنهاد کاربران

بپرس