ring hollow
انگلیسی به انگلیسی
پیشنهاد کاربران
Persian: عذرخواهی او بعد از تکرار همان اشتباه، توخالی به نظر رسید.
... [مشاهده متن کامل]
Persian: وعده های سیاستمدار بدون اقدامات عملی، توخالی است.
Persian: حرف های او توخالی بود چون همه می دانستند منظوری نداشت.
Persian: جشن گرفتن �روز قدردانی از کارمندان� وقتی حقوق ها سال ها افزایش نداشته، توخالی است.
Persian: حمایت آن ها از حقوق بشر با توجه به سابقه خودشان، توخالی است.
Persian: تعهد شرکت به پایداری محیط زیست، در حالی که هنوز از این همه پلاستیک استفاده می کند، توخالی است.
Persian: تعریف های او توخالی بود چون فقط یک روز قبل از او انتقاد کرده بود.
Persian: سخنرانی انگیزشی مربی بعد از پنجمین باخت پیاپی تیم، توخالی بود.
Persian: ادعاهای دولت درباره رشد اقتصادی برای خانواده های درگیر مشکلات، توخالی است.
Persian: گفتن �پول مهم نیست� وقتی ثروتمند هستی، توخالی به نظر می رسد.
- توخالی به نظر رسیدن ( to seem hollow )
- بی معنی بودن ( to be meaningless )
- غیرقابل باور بودن ( to be unbelievable )
معنایی نداشتن
بی معنی بودن
For those who have suffered under terrorists'’ rule,
. the promises of stability ring hollow
بی معنی بودن
پوچ به نظر رسیدن
پوچ
خیال واهی ، تصوری که ناگهان دود شود و به هوا برود
خنده تصنعی، خندیدن از روی اکراه