1. a face frozen in a rictus of terror
چهره ای که از وحشت به حال دهان گشودگی باقیمانده است
2. It was a wide, manic and utterly humourless rictus.
[ترجمه گوگل]این یک تشریفات گسترده، شیدایی و کاملاً بی طنز بود
[ترجمه ترگمان]چاک و دهان گشاد شده و کام لا humourless شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. His face was set in a painful rictus, his chest heaving as he fought for breath.
[ترجمه گوگل]صورتش در حالتی دردناک قرار گرفته بود، سینه اش در حالی که برای نفس می جنگید تکان می خورد
[ترجمه ترگمان]چهره اش درهم رفته بود، سینه اش به سختی نفس می کشید، سینه اش بالا و پایین می رفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Mouth large with rictus more than 2/3 length of upper jaw.
[ترجمه گوگل]دهان بزرگ با ریکتوس بیش از 2/3 طول فک بالا
[ترجمه ترگمان]دهانش بیشتر از ۲ \/ ۳ طول فک بالایی دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. His face was set in a rictus of death that was somewhat like a smile.
[ترجمه گوگل]صورتش در حالتی از مرگ بود که تا حدودی شبیه لبخند بود
[ترجمه ترگمان]چهره او با چهره درهم کشیده بود که تا حدی شبیه لبخند بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. One rictus, flesh have fallen down, Charley has left being holding flesh in the mouth.
[ترجمه گوگل]یک رکتوس، گوشت افتاده، چارلی ترک کرده و گوشت را در دهان نگه داشته است
[ترجمه ترگمان]یکی از flesh که در گوشت فرو افتاده است چارلی گوشت را در دهان نگه داشته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Yes, thighs strain with effort, but I'm distracted by the twirling toes and the bleached teeth framed by rictus smiles.
[ترجمه گوگل]بله، رانها با تلاش فشار میآورند، اما با انگشتان چرخان و دندانهای سفید شده که توسط لبخندهای ریکتوس قاب شدهاند، حواسم پرت میشود
[ترجمه ترگمان]بله، اما من حواسم را پرت می کنم، اما حواسم پرت شد و دندان های سفید و دندان های سفید او از لبخند او به هم خوردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. At least 300,000 such volunteers will make up China's Olympic cheering squads. And 000 of those have been trained by Zhang Jinling, a professional enthusiast with a fixed rictus grin of joy.
[ترجمه گوگل]حداقل 300000 داوطلب از این قبیل، تیم های تشویق کننده المپیک چین را تشکیل خواهند داد و 000 نفر از آنها توسط ژانگ جینلینگ، یک علاقهمند حرفهای با پوزخند ثابت شادی آموزش دیدهاند
[ترجمه ترگمان]دست کم ۳۰۰،۰۰۰ نفر از این داوطلبان تیم های امدادی المپیک چین را تشکیل خواهند داد و هزار نفر از آن ها توسط ژانگ Jinling، یک متخصص حرفه ای با لبخندی ثابت از شادی، آموزش دیده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. As one former banker notes: "You just hope everyone's too drunk to notice that your voice is flat and your smile is really a rictus grin. "
[ترجمه گوگل]همانطور که یکی از بانکداران سابق می گوید: "شما فقط امیدوار هستید که همه آنقدر مست باشند که متوجه شوند صدای شما صاف است و لبخند شما واقعاً یک پوزخند است "
[ترجمه ترگمان]به عنوان یک بانکدار سابق: \" شما فقط امیدواریم که همه بیش از حد مست کنند تا متوجه شوند که صدای شما صاف است و لبخند شما واقعا لبخند rictus است \"
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Suddenly, the old mummy gives off without the knowledge of from anywhere, look at the old mummy rictus needing to speak, I just anticipate single-step: "Finish writing vacation first plan ".
[ترجمه گوگل]ناگهان، مومیایی قدیمی بدون اطلاع از جایی بیرون می زند، به مومیایی قدیمی نگاه کنید که نیاز به صحبت دارد، من فقط یک مرحله را پیش بینی می کنم: "نوشتن برنامه اول تعطیلات را تمام کنید"
[ترجمه ترگمان]ناگهان، مومیایی پیر بدون اطلاع از هر جایی، به مومیایی پیر که نیاز به صحبت کردن دارد، نگاه می کند، من فقط یک مرحله را پیش بینی می کنم: \"پایان نوشتن برنامه تعطیلات را تمام کنید\"
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید