1. In order to understand the mechanisms governing ribosome biosynthesis, it is necessary to elucidate the structure and organization of its components.
[ترجمه گوگل]به منظور درک مکانیسم های حاکم بر بیوسنتز ریبوزوم، لازم است ساختار و سازمان اجزای آن توضیح داده شود
[ترجمه ترگمان]به منظور درک مکانیسم governing ribosome، لازم است که ساختار و سازمان اجزای آن را روشن کنیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. The professor says ribosome is central to the survival of any organization, if organism.
[ترجمه گوگل]پروفسور می گوید که ریبوزوم برای بقای هر سازمانی، حتی ارگانیسم، نقش اساسی دارد
[ترجمه ترگمان]این استاد می گوید که ریبوزوم مرکزی برای زنده ماندن هر سازمان، در صورت وجود ارگانیسم، است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. The density of ribosome and the number of organelles decreased significantly at pachytene stage.
[ترجمه گوگل]تراکم ریبوزوم و تعداد اندامک ها در مرحله پاکیتن به طور معنی داری کاهش یافت
[ترجمه ترگمان]چگالی ریبوزوم و تعداد اندامک های به طور قابل توجهی در مرحله pachytene کاهش یافته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. This correlation suggests that RNA structure modulates ribosome elongation to promote native protein folding.
[ترجمه گوگل]این همبستگی نشان می دهد که ساختار RNA طول ریبوزوم را تعدیل می کند تا چین خوردگی پروتئین بومی را تقویت کند
[ترجمه ترگمان]این همبستگی پیشنهاد می کند که ساختار RNA از طویل شدن ریبوزوم برای ارتقا تاخوردگی پروتیین بومی استفاده می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. The professor says ribosome is central to the survival of any oragnismorganism.
[ترجمه گوگل]پروفسور می گوید که ریبوزوم برای بقای هر ارگانیسمورگانیسمی نقش اساسی دارد
[ترجمه ترگمان]این استاد می گوید که ریبوزوم مرکزی برای زنده ماندن هر oragnismorganism است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Objective:To find out the purification method of the balsam pear(Momordica charantia)ribosome inactivating proteins(RIP)and to study the activity of RIP in restraining TMV.
[ترجمه گوگل]هدف: کشف روش خالصسازی پروتئینهای غیرفعالکننده ریبوزوم گلابی گلابی (Momordica charantia) و بررسی فعالیت RIP در مهار TMV
[ترجمه ترگمان]هدف: پیدا کردن روش تصفیه شربت balsam (Momordica charantia)ribosome inactivating (RIP)و برای مطالعه فعالیت of در مهار TMV
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Once the connection between chloramphenicol and the procaryotic ribosome was discerned, it made sense that under certain conditions, chloramphenicol might inhibit eucaryotic cells.
[ترجمه گوگل]هنگامی که ارتباط بین کلرامفنیکل و ریبوزوم پروکاریوتی تشخیص داده شد، منطقی بود که تحت شرایط خاصی، کلرامفنیکل ممکن است سلولهای یوکاریوتی را مهار کند
[ترجمه ترگمان]زمانی که ارتباط بین chloramphenicol و the procaryotic مشخص شد، مشخص شد که تحت شرایط خاصی، chloramphenicol ممکن است مانع از سلول های eucaryotic شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. The professor says ribosome is central to the survival of any organism.
[ترجمه گوگل]پروفسور می گوید که ریبوزوم برای بقای هر موجود زنده ای نقش اساسی دارد
[ترجمه ترگمان]این استاد می گوید که ریبوزوم مرکزی برای زنده ماندن هر ارگانیسم است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Altman's area of expertise is the structure of ribosome, minute structures that synthesize proteins inside cells.
[ترجمه گوگل]حوزه تخصص آلتمن ساختار ریبوزوم است، ساختارهای کوچکی که پروتئین ها را در داخل سلول ها سنتز می کنند
[ترجمه ترگمان]حوزه تخصص آلتمن ساختار ریبوزوم است، ساختارهای چند دقیقه ای که پروتیین ها را در داخل سلول ها تولید می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Ribosome Ribosomes are structures in which proteins are made.
[ترجمه گوگل]ریبوزوم ریبوزوم ها ساختارهایی هستند که در آن پروتئین ها ساخته می شوند
[ترجمه ترگمان]ribosome Ribosomes ساختاری هستند که در آن پروتئین ها ساخته می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. As a result the ribosome produces only virus protein viral proteins.
[ترجمه گوگل]در نتیجه ریبوزوم فقط پروتئین های ویروسی پروتئین ویروس تولید می کند
[ترجمه ترگمان]در نتیجه، ریبوزوم، تنها پروتیین ویروسی پروتئین تولید می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Later work clearly showed that a ribosome contains many different proteins.
[ترجمه گوگل]کار بعدی به وضوح نشان داد که یک ریبوزوم حاوی بسیاری از پروتئین های مختلف است
[ترجمه ترگمان]کار بعدی به وضوح نشان داد که یک ریبوزوم حاوی بسیاری از پروتیین های مختلف است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. The signal peptide, emerging from the ribosome, binds to the signal - recognition particle ( SRP ).
[ترجمه گوگل]پپتید سیگنال، که از ریبوزوم بیرون می آید، به ذره تشخیص سیگنال (SRP) متصل می شود
[ترجمه ترگمان]یک پپتید سیگنال که از ریبوزوم خارج می شود به ذره بازشناسی سیگنال متصل می شود (SRP)
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Mycotoxin found in cereals. Binds to the ribosome and inhibits protein synthesis.
[ترجمه گوگل]مایکوتوکسین موجود در غلات به ریبوزوم متصل می شود و سنتز پروتئین را مهار می کند
[ترجمه ترگمان]\" \" \" \" \" \" \" در غلات یافت می شود \" binds به ریبوزوم و مانع از سنتز پروتئین می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. The ribosome is the site of protein synthesis.
[ترجمه گوگل]ریبوزوم محل سنتز پروتئین است
[ترجمه ترگمان]ریبوزوم، سایت سنتز پروتیین است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید