reuse

/riˈjuːs//ˌriːˈjuːz/

معنی: تکرار، دوباره استفاده کردن
معانی دیگر: دوباره استفاده کردن

بررسی کلمه

فعل گذرا ( transitive verb )
حالات: reuses, reusing, reused
مشتقات: reusable (adj.), reuse (n.)
• : تعریف: to use again or use more than once.

- She will not reuse her glass until it has been washed.
[ترجمه گوگل] او تا زمانی که لیوان خود را شسته نشود، دوباره از آن استفاده نخواهد کرد
[ترجمه ترگمان] او تا زمان شسته شدن از لیوان خود استفاده نخواهد کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
- One can reuse plastic bread bags.
[ترجمه Master] یک فرد میتواند کیسه های پلاستیکی نان را دوباره استفاده کند
|
[ترجمه گوگل] می توان از کیسه های نان پلاستیکی دوباره استفاده کرد
[ترجمه ترگمان] یک فرد می تواند کیسه های پلاستیکی را استفاده کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

جمله های نمونه

1. Try where possible to reuse paper.
[ترجمه گوگل]سعی کنید تا جایی که ممکن است از کاغذ استفاده مجدد کنید
[ترجمه ترگمان]در صورت امکان استفاده مجدد از کاغذ را امتحان کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. To conserve resources, please reuse this carrier bag.
[ترجمه گوگل]برای صرفه جویی در منابع، لطفاً از این کیف حمل مجدد استفاده کنید
[ترجمه ترگمان]برای حفظ منابع، لطفا از این کیسه حامل استفاده کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. The supermarket encourages shoppers to reuse plastic bags.
[ترجمه گوگل]این سوپرمارکت خریداران را به استفاده مجدد از کیسه های پلاستیکی تشویق می کند
[ترجمه ترگمان]این سوپرمارکت، خریداران را به استفاده مجدد از کیسه های پلاستیکی تشویق می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Development plan policies should also encourage the reuse of derelict buildings.
[ترجمه گوگل]سیاست های طرح توسعه نیز باید استفاده مجدد از ساختمان های متروک را تشویق کند
[ترجمه ترگمان]سیاست های برنامه توسعه نیز باید استفاده مجدد از ساختمان های متروکه را تشویق کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. I keep all my drawings and quite often reuse them years later.
[ترجمه گوگل]من تمام نقاشی‌هایم را نگه می‌دارم و اغلب سال‌ها بعد دوباره از آنها استفاده می‌کنم
[ترجمه ترگمان]من تمام drawings را نگه می دارم و اغلب آن ها را سال ها بعد استفاده مجدد می کنم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Thirdly, if further treatment is required reuse the same drug whenever possible.
[ترجمه گوگل]ثالثاً، در صورت نیاز به درمان بیشتر، در صورت امکان از همان دارو استفاده مجدد کنید
[ترجمه ترگمان]سوم اینکه، اگر درمان بیشتر نیاز به استفاده مجدد از همان دارو در هر زمان ممکن باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Field said the planning for its reuse has been conducted by a group of government, environmental and development representatives.
[ترجمه گوگل]فیلد گفت که برنامه ریزی برای استفاده مجدد از آن توسط گروهی از نمایندگان دولت، محیط زیست و توسعه انجام شده است
[ترجمه ترگمان]فیلد گفت که برنامه ریزی برای استفاده مجدد آن توسط گروهی از نمایندگان دولت، محیط زیست و توسعه انجام شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. It is an attempt to reuse the fictional form which first reached exhaustion, that of the epistolary novel.
[ترجمه گوگل]این تلاشی است برای استفاده مجدد از فرم داستانی که برای اولین بار به فرسودگی رسیده است، شکل رمان معرفتی
[ترجمه ترگمان]این یک تلاش برای استفاده مجدد از فرم تخیلی است که ابتدا از خستگی حاصل شد، داستان epistolary
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Never reuse old remedy bottles or envelopes for a different remedy or potency.
[ترجمه گوگل]هرگز از بطری ها یا پاکت های قدیمی دارو برای درمان یا قدرت متفاوت استفاده نکنید
[ترجمه ترگمان]هرگز از بطری های داروهای درمانی قدیمی استفاده نکنید و یا برای یک درمان یا قدرت مختلف پاکت استفاده نکنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. The developers have planned for the salvage and reuse of the building's decorations.
[ترجمه گوگل]توسعه دهندگان برای نجات و استفاده مجدد از تزئینات ساختمان برنامه ریزی کرده اند
[ترجمه ترگمان]برنامه نویسان برای نجات مجدد و استفاده مجدد از تزیینات ساختمان برنامه ریزی کرده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Please reuse your envelopes.
[ترجمه گوگل]لطفا از پاکت های خود مجددا استفاده کنید
[ترجمه ترگمان]لطفا پاکت هاتون رو باز کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Better design principles and component reuse promotes operational speed and efficiency and cost savings.
[ترجمه گوگل]اصول طراحی بهتر و استفاده مجدد از قطعات باعث افزایش سرعت و کارایی عملیاتی و صرفه جویی در هزینه می شود
[ترجمه ترگمان]اصول طراحی بهتر و مولفه های استفاده مجدد، سرعت عملیاتی و صرفه جویی در هزینه را افزایش می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. The invention discloses a dynamic fractional frequency reuse method based on an OFDMA wireless cellular network.
[ترجمه گوگل]این اختراع یک روش استفاده مجدد از فرکانس کسری پویا را بر اساس یک شبکه سلولی بی‌سیم OFDMA نشان می‌دهد
[ترجمه ترگمان]این اختراع از روش مجدد فرکانس کسری مجدد مبتنی بر یک شبکه تلفن همراه بی سیم استفاده می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Some of the waste material can be reworked for reuse.
[ترجمه گوگل]برخی از مواد زائد را می توان برای استفاده مجدد دوباره کار کرد
[ترجمه ترگمان]برخی از مواد زاید می تواند برای استفاده مجدد مورد بازبینی قرار گیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. Copper, brass and aluminium are separated and remelted for reuse.
[ترجمه گوگل]مس، برنج و آلومینیوم جدا شده و برای استفاده مجدد ذوب می شوند
[ترجمه ترگمان]مس، برنج و آلومینیوم برای استفاده مجدد از مس جدا می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

تکرار (اسم)
practice, rehearsal, replication, reiteration, frequency, frequence, renewal, repeat, duplication, repetition, iteration, frequentation, iterance, tautology, recapitulation, reduplication, reuse

دوباره استفاده کردن (فعل)
reuse

انگلیسی به انگلیسی

• use again, reutilize

پیشنهاد کاربران

بازیافت میشه recycle
استفاده مجدد
reuse ( مهندسی محیط زیست و انرژی )
واژه مصوب: بازمصرف
تعریف: استفادۀ مجدد از مواد برای جبران کمبود یا صرفه‏جویی
دوباره به کار گرفتن
بازیافت
بازمصرف
تخصصی مهندسی بهداشت محیط: مصرف مجدد، استفاده مجدد
تخصصی مهندسی مخابرات:
بازخرج

بپرس