1. All beverages must be sold in returnable containers.
[ترجمه گوگل]تمام نوشیدنی ها باید در ظروف قابل برگشت فروخته شوند
[ترجمه ترگمان]همه نوشیدنی ها باید در ظروف returnable فروخته شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. These bottles are not returnable.
[ترجمه گوگل]این بطری ها قابل برگشت نیستند
[ترجمه ترگمان]این بطری ها returnable نیستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. It costs £1000 a week to hire the yacht, plus a £120 refundable/returnable deposit.
[ترجمه گوگل]کرایه قایق بادبانی 1000 پوند در هفته به اضافه 120 پوند ودیعه قابل استرداد و برگشت هزینه دارد
[ترجمه ترگمان]این مبلغ ۱۰۰۰ پوند در هفته هزینه دارد تا این قایق تفریحی، به اضافه ۱۲۰ پوند سپرده غیرقابل استرداد \/ returnable هزینه شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Landlords can charge a returnable deposit.
[ترجمه گوگل]صاحبخانهها میتوانند ودیعه برگشتپذیر را دریافت کنند
[ترجمه ترگمان]landlords می تونن پول returnable رو بگیرن
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. A returnable deposit is payable on arrival.
[ترجمه گوگل]در بدو ورود مبلغی قابل برگشت پرداخت می شود
[ترجمه ترگمان]سپرده returnable قابل پرداخت در زمان ورود است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. The application form is returnable not later than 7th June.
[ترجمه گوگل]فرم درخواست حداکثر تا 7 ژوئن قابل بازگشت است
[ترجمه ترگمان]فرم درخواست کم تر از ۷ ژوئن است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. There is also a £100 returnable deposit on halls.
[ترجمه گوگل]همچنین 100 پوند ودیعه برگشت پذیر در سالن ها وجود دارد
[ترجمه ترگمان]همچنین ۱۰۰ میلیون پوند سپرده در سالن های هتل وجود دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. A 250,000 Lire returnable deposit is payable on arrival.
[ترجمه گوگل]مبلغ 250000 لیر ودیعه برگشتی در هنگام ورود قابل پرداخت است
[ترجمه ترگمان]هزار و دویست و پنجاه هزار دلار پول returnable
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. The two payments will be returnable to all applicants.
[ترجمه گوگل]این دو پرداخت به همه متقاضیان قابل برگشت خواهد بود
[ترجمه ترگمان]این دو پرداخت به همه متقاضیان ارسال خواهد شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Here there are just two apartments, with a returnable 250,000 Lire deposit payable on arrival.
[ترجمه گوگل]در اینجا فقط دو آپارتمان وجود دارد، با مبلغ 250000 لیره قابل برگشت در هنگام ورود
[ترجمه ترگمان]در اینجا فقط دو آپارتمان وجود دارد که مبلغ دویست و پنجاه هزار دلار کرایه است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Sale merchandise is not returnable.
12. A returnable 150,000 Lire deposit is payable on arrival but a welcome hamper is included in the price.
[ترجمه گوگل]مبلغ 150000 لیره ودیعه قابل برگشت در هنگام ورود قابل پرداخت است اما یک مانع خوش آمدگویی در قیمت گنجانده شده است
[ترجمه ترگمان]در هنگام ورود مبلغ ۱۵۰۰۰۰ lire قابل پرداخت است، اما یک سبد خوش آمدگویی به قیمت در نظر گرفته می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Milk in returnable bottles is aesthetically pleasing, safer and a good deal more environmentally friendly than in cartons.
[ترجمه گوگل]شیر در بطریهای برگشتپذیر از نظر زیباییشناختی دلپذیر، ایمنتر و دوستدار محیطزیستتر از کارتنها است
[ترجمه ترگمان]شیر در بطری های پلاستیکی به لحاظ زیباشناسی خوشایند، امن تر و سازگار با محیط زیست است تا in
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. All application form, photos submitted are not returnable.
[ترجمه گوگل]تمام فرم درخواست، عکس های ارسالی قابل برگشت نیستند
[ترجمه ترگمان]همه فرم های درخواست، عکس ها ارسال نشده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید