research laboratory

جمله های نمونه

1. He runs his own research laboratory.
[ترجمه گوگل]او آزمایشگاه تحقیقاتی خود را اداره می کند
[ترجمه ترگمان]او آزمایشگاه تحقیقاتی خودش را اداره می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. The offer was to start a new research laboratory at double the salary he was then getting.
[ترجمه گوگل]پیشنهاد این بود که یک آزمایشگاه تحقیقاتی جدید را با دو برابر حقوقی که در آن زمان می گرفت راه اندازی کند
[ترجمه ترگمان]پیشنهاد این بود که یک آزمایشگاه تحقیقاتی جدید را دو برابر حقوقی که در آن موقع دریافت می کرد، دو برابر کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Tests on the items at the Oxford research laboratory for art and archaeology revealed them to be modern.
[ترجمه گوگل]آزمایشات روی اقلام در آزمایشگاه تحقیقاتی آکسفورد برای هنر و باستان شناسی نشان داد که آنها مدرن هستند
[ترجمه ترگمان]
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. We are really a basic research laboratory in a clinical department.
[ترجمه گوگل]ما واقعاً یک آزمایشگاه تحقیقاتی پایه در یک بخش بالینی هستیم
[ترجمه ترگمان]
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. But his research laboratory colleague Tom Hedman can-thanks to generous people who donate their bodies to science.
[ترجمه گوگل]اما همکار آزمایشگاه تحقیقاتی او تام هدمن می تواند از افراد سخاوتمندی که بدن خود را به علم اهدا می کنند تشکر کند
[ترجمه ترگمان]اما هم کار آزمایشگاه تحقیقاتی او، تام Hedman می تواند به لطف مردمی بخشنده که بدن خود را به علوم اهدا می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Naval Research Laboratory( NRL) of America was absorbed in the research of fiber-optic hydrophone at the beginning of 80's and placed the development of fiber hydrophone in military strategic plan.
[ترجمه گوگل]آزمایشگاه تحقیقات دریایی (NRL) آمریکا در آغاز دهه 80 جذب تحقیقات هیدروفون فیبر نوری شد و توسعه هیدروفون فیبر را در برنامه استراتژیک نظامی قرار داد
[ترجمه ترگمان]آزمایشگاه تحقیقات نیروی دریایی (NRL)از آمریکا در تحقیقات فیبر نوری فیبر نوری در آغاز دهه ۸۰ جذب شد و توسعه فیبر نوری را در برنامه استراتژیک نظامی قرار داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. The Naval Research Laboratory will oversee the project.
[ترجمه گوگل]آزمایشگاه تحقیقاتی نیروی دریایی بر این پروژه نظارت خواهد کرد
[ترجمه ترگمان]آزمایشگاه تحقیقات نیروی دریایی بر این پروژه نظارت خواهد کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. My section at the Admiralty Research Laboratory was run superbly by Stephen Butterworth.
[ترجمه گوگل]بخش من در آزمایشگاه تحقیقاتی دریاسالاری توسط استفان باترورث به خوبی اداره می شد
[ترجمه ترگمان]بخش من در آزمایشگاه تحقیقات Admiralty توسط استفان Butterworth اداره می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Air Force Research Laboratory at Wright-Patterson Air Force Base, Ohio.
[ترجمه گوگل]آزمایشگاه تحقیقاتی نیروی هوایی در پایگاه نیروی هوایی رایت-پترسون، اوهایو
[ترجمه ترگمان]آزمایشگاه تحقیقاتی نیروی هوایی در پایگاه نیروی هوایی رایت - پترسون، اوهایو
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Seymour manages the U-M Cardioprotection Research Laboratory, which is headed by U-M heart surgeon Steven Bolling, M. D.
[ترجمه گوگل]سیمور آزمایشگاه تحقیقاتی محافظت از قلب U-M را مدیریت می کند که توسط جراح قلب U-M استیون بولینگ، M D
[ترجمه ترگمان]سیمور سرپرستی آزمایشگاه تحقیقاتی U - M را بر عهده دارد که توسط استیون Bolling، جراح قلب U - M اداره می شود د
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. The Air Force Research Laboratory award calls for Raytheon BBN Technologies, a subsidiary of the company, to develop new approaches to protect the Air Force's service-oriented architectures.
[ترجمه گوگل]جایزه آزمایشگاه تحقیقاتی نیروی هوایی از Raytheon BBN Technologies، یکی از شرکت‌های تابعه این شرکت، می‌خواهد تا رویکردهای جدیدی را برای محافظت از معماری‌های سرویس‌محور نیروی هوایی توسعه دهد
[ترجمه ترگمان]جایزه آزمایشگاه تحقیقاتی نیروی هوایی خواستار Raytheon BBN Technologies، یک شرکت تابعه شرکت، برای توسعه رویکردهای جدید برای حفاظت از معماری های خدمات گرا است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. According to scientists from the Defense Advanced Research Laboratory (DARPA), who have been working with honeybees since 199 bees can actually challenge dogs when it comes to sense of smell.
[ترجمه گوگل]به گفته دانشمندان آزمایشگاه تحقیقات پیشرفته دفاعی (دارپا)، که از ۱۹۹ زنبور عسل با زنبورهای عسل کار کرده‌اند، در واقع می‌توانند سگ‌ها را در مورد حس بویایی به چالش بکشند
[ترجمه ترگمان]به گفته دانشمندان آزمایشگاه تحقیقاتی پیشرفته دفاع (دارپا)، که از سال ۱۹۹ زنبور عسل در حال کار با زنبوره ای عسل بوده است، در واقع هنگامی که به حس بویایی می رسند، در واقع سگ ها را به چالش می کشند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. The research laboratory is the natural training ground in experimental physics.
[ترجمه گوگل]آزمایشگاه تحقیقاتی محل تمرین طبیعی فیزیک تجربی است
[ترجمه ترگمان]آزمایشگاه تحقیقاتی زمینه آموزش طبیعی در فیزیک تجربی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. I understand that two of the biggest departments at the Veterinary Research Laboratory are headed by two non-veterinarians.
[ترجمه گوگل]من می دانم که دو بخش از بزرگترین بخش های آزمایشگاه تحقیقات دامپزشکی توسط دو غیر دامپزشک اداره می شوند
[ترجمه ترگمان]من درک می کنم که دو بخش از بزرگ ترین بخش آزمایشگاه تحقیقات دامپزشکی به سرپرستی دو دامپزشک به سر می برند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

تخصصی

[برق و الکترونیک] آزمایشگاه تحقیقاتی

انگلیسی به انگلیسی

• laboratory within which research studies take place

پیشنهاد کاربران

بپرس