repair shop

/rɪˈpɛr ʃɑp//rɪˈpeə ʃɒp/

کارخانه تعمیر، کارگاه تعمیر

جمله های نمونه

1. He runs an auto-tyre repair shop.
[ترجمه گوگل]او یک تعمیرگاه لاستیک خودرو دارد
[ترجمه ترگمان]او یک مغازه تعمیر اتومبیل دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. The cameraman also has a small repair shop.
[ترجمه گوگل]فیلمبردار یک تعمیرگاه کوچک هم دارد
[ترجمه ترگمان]فیلمبردار نیز یک مغازه تعمیر کوچک دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Allen works in a three-person auto repair shop in San Marcos.
[ترجمه گوگل]آلن در یک تعمیرگاه سه نفره خودرو در سن مارکوس کار می کند
[ترجمه ترگمان]آلن در یک تعمیرگاه خودرو سه نفره در سن مارکوس کار می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. But nothing's worse than driving into an auto repair shop, sight unseen, and being fleeced.
[ترجمه گوگل]اما هیچ چیز بدتر از این نیست که وارد یک تعمیرگاه خودرو شوید، منظره ای دیده نشود و پشم گوسفند شوید
[ترجمه ترگمان]اما چیزی بدتر از رانندگی در یک مغازه تعمیر اتومبیل دیده نمی شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. No. 12 is a finishing repair shop.
[ترجمه گوگل]پلاک 12 یک تعمیرگاه تکمیلی است
[ترجمه ترگمان] نه، ۱۲ سال داره تعمیرات رو تموم می کنه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Upgrades to eight stations and a repair shop are also to be completed under the financing plan.
[ترجمه گوگل]ارتقاء هشت ایستگاه و یک تعمیرگاه نیز بر اساس طرح تامین مالی تکمیل خواهد شد
[ترجمه ترگمان]Upgrades تا هشت پاسگاه و یک مغازه تعمیر نیز در برنامه تامین مالی تکمیل خواهند شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. She paid a certified repair shop $ 90 for a diagnostic test and had $ 550 of additional work.
[ترجمه گوگل]او برای یک آزمایش تشخیصی 90 دلار به تعمیرگاه معتبر پرداخت کرد و 550 دلار کار اضافی داشت
[ترجمه ترگمان]او برای آزمایش تشخیصی یک مغازه تعمیر تایید شده ۹۰ دلار پرداخت کرد و ۵۵۰ دلار کار اضافی داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Probably running a repair shop by now Or somebody's fleet.
[ترجمه گوگل]احتمالاً در حال حاضر یک تعمیرگاه یا ناوگان کسی را اداره می کند
[ترجمه ترگمان]احتمالا الان داره یه مغازه تعمیر کار می کنه یا یه ناوگان شخصی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. He got an estimate from the car repair shop.
[ترجمه گوگل]او از تعمیرگاه خودرو تخمین زده است
[ترجمه ترگمان]او یک تخمین از مغازه تعمیر اتومبیل دریافت کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. The repair shop cannibalised several wrecks for spare parts.
[ترجمه گوگل]تعمیرگاه چندین خرابه را برای قطعات یدکی آدمخوار کرد
[ترجمه ترگمان]مغازه تعمیر چندین قایق شکسته را برای قطعات یدکی تعمیر می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Wanyou Gulou District of City auto repair shop is a private enterprise.
[ترجمه گوگل]تعمیرگاه خودرو منطقه Wanyou Gulou یک شرکت خصوصی است
[ترجمه ترگمان]Wanyou Gulou بخش تعمیر اتومبیل شهر یک شرکت خصوصی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. The farmers set up a farm implement repair shop.
[ترجمه گوگل]کشاورزان یک تعمیرگاه ادوات کشاورزی راه اندازی کردند
[ترجمه ترگمان]کشاورزان یک کارگاه تعمیر و نگهداری مزرعه را راه اندازی کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Host: It's carring with only a little repair shop and tools, specificly made for you.
[ترجمه گوگل]میزبان: فقط با یک تعمیرگاه کوچک و ابزاری که مخصوص شما ساخته شده است حمل می شود
[ترجمه ترگمان]میزبان: تنها با یک مغازه کوچک تعمیر و ابزار، specificly ساخته شده برای شما
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. You can take it to local repair shop.
[ترجمه گوگل]می توانید آن را به تعمیرگاه محلی ببرید
[ترجمه ترگمان]شما می توانید آن را به مغازه تعمیر محلی ببرید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

تخصصی

[ریاضیات] تعمیرگاه

پیشنهاد کاربران

Airfiter Service
تعمیرگاه ( مانند تعمیرگاه خودرو، تعمیرگاه موتورسیکلت یا تعمیرگاه لوازم خانگی و . . . . . . . )
Attempting

بپرس