1. In 2009 the company will continue to increase rentable area are protected.
[ترجمه گوگل]در سال 2009 این شرکت همچنان به افزایش مناطق قابل اجاره محافظت می شود
[ترجمه ترگمان]در سال ۲۰۰۹، این شرکت به افزایش مساحت rentable ادامه خواهد داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در سال ۲۰۰۹، این شرکت به افزایش مساحت rentable ادامه خواهد داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. In 20the company will continue to increase rentable area.
[ترجمه گوگل]در سال 20، این شرکت به افزایش منطقه قابل اجاره ادامه خواهد داد
[ترجمه ترگمان]در ۲۰ شرکت به افزایش سطح rentable ادامه خواهد داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در ۲۰ شرکت به افزایش سطح rentable ادامه خواهد داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Every country pavilion in Expo 2005 Aichi was rentable.
[ترجمه گوگل]تمام غرفه های کشور در اکسپو 2005 آیچی قابل اجاره بود
[ترجمه ترگمان]هر کشوری در نمایشگاه اکسپو ۲۰۰۵ Aichi بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هر کشوری در نمایشگاه اکسپو ۲۰۰۵ Aichi بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. The key of rentable pavilion design was to avoid tedium no matter in the indoor and outdoor spaces or on the building surfaces.
[ترجمه گوگل]کلید طراحی غرفه های اجاره ای این بود که بدون توجه به فضاهای داخلی و خارجی یا سطوح ساختمان، از خستگی مفرط جلوگیری شود
[ترجمه ترگمان]کلید طراحی غرفه rentable، اجتناب از یکنواختی در فضاهای داخلی و بیرونی و یا روی سطوح ساختمان بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]کلید طراحی غرفه rentable، اجتناب از یکنواختی در فضاهای داخلی و بیرونی و یا روی سطوح ساختمان بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. A mobile population needs rentable homes.
[ترجمه گوگل]جمعیت متحرک نیاز به خانه های اجاره ای دارد
[ترجمه ترگمان]یک جمعیت متحرک به خانه های rentable نیاز دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]یک جمعیت متحرک به خانه های rentable نیاز دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. The house is a large four-bedroom, office decoration, rentable to the office, the price low.
[ترجمه گوگل]خانه چهار خوابه بزرگ، دکوراسیون اداری، قابل اجاره به دفتر، قیمت پایین
[ترجمه ترگمان]خانه چهار اتاق خواب بزرگ، تزئین دفتر، rentable تا دفتر، قیمت پایین است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]خانه چهار اتاق خواب بزرگ، تزئین دفتر، rentable تا دفتر، قیمت پایین است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. The rentable office provided by business centers is slightly different from that of normal multinationals.
[ترجمه گوگل]دفتر اجاره ای که توسط مراکز تجاری ارائه می شود با شرکت های چندملیتی معمولی کمی متفاوت است
[ترجمه ترگمان]دفتر rentable ارایه شده توسط مراکز تجاری کمی متفاوت از شرکت های چندملیتی معمولی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]دفتر rentable ارایه شده توسط مراکز تجاری کمی متفاوت از شرکت های چندملیتی معمولی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. At present, ESB is mostly filled with rentable space for businesses.
[ترجمه گوگل]در حال حاضر، ESB بیشتر با فضای قابل اجاره برای مشاغل پر شده است
[ترجمه ترگمان]در حال حاضر، ESB اغلب پر از فضای rentable برای کسب و کارها است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در حال حاضر، ESB اغلب پر از فضای rentable برای کسب و کارها است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Whatever the financial climate, there still seemed an insatiable desire to build more office space, rentable or not.
[ترجمه گوگل]شرایط مالی هر چه که باشد، همچنان میل سیری ناپذیری برای ساختن فضای اداری بیشتر، چه قابل اجاره و چه غیر قابل اجاره به نظر می رسید
[ترجمه ترگمان]آب و هوای مالی هر چه که باشد، هنوز یک تمایل سیری ناپذیر برای ساخت فضای اداری بیشتر وجود داشت، rentable یا نه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]آب و هوای مالی هر چه که باشد، هنوز یک تمایل سیری ناپذیر برای ساخت فضای اداری بیشتر وجود داشت، rentable یا نه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. The Lessor agrees to maintain the structure, roof, drains, pipes and cables leading into or from the Property in good and rentable conditions at all times during the term of this Lease Agreement.
[ترجمه گوگل]اجارهدهنده موافقت میکند که سازه، سقف، زهکشها، لولهها و کابلهای منتهی به ملک یا از آن را در شرایط خوب و قابل اجاره همیشه در طول مدت این قرارداد اجاره نگهداری کند
[ترجمه ترگمان]The با حفظ ساختار، سقف، drains، لوله ها و کابل های هدایت شده در شرایط خوب و rentable در تمام زمان ها در طول مدت این قرارداد Lease موافقت می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]The با حفظ ساختار، سقف، drains، لوله ها و کابل های هدایت شده در شرایط خوب و rentable در تمام زمان ها در طول مدت این قرارداد Lease موافقت می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Upon completion of the second expansion in April 200 the HKCEC provides total rentable space of 9500 sqm, and total purpose-built exhibition hall space of 6000 sqm.
[ترجمه گوگل]پس از تکمیل دومین توسعه در آوریل 200، HKCEC فضای کلی قابل اجاره به وسعت 9500 متر مربع و فضای کلی سالن نمایشگاهی 6000 متر مربعی را فراهم می کند
[ترجمه ترگمان]پس از اتمام توسعه دوم در ۲۰۰ آوریل، HKCEC فضای کلی of sqm را فراهم می کند، و کل فضای نمایشگاهی با هدف ۶۰۰۰ sqm را به نمایش می گذارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]پس از اتمام توسعه دوم در ۲۰۰ آوریل، HKCEC فضای کلی of sqm را فراهم می کند، و کل فضای نمایشگاهی با هدف ۶۰۰۰ sqm را به نمایش می گذارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. It will help to optimize each unit's search for underused and rentable spectrum.
[ترجمه گوگل]این به بهینه سازی جستجوی هر واحد برای طیف کم استفاده و قابل اجاره کمک می کند
[ترجمه ترگمان]این روش به بهینه سازی هر واحد جستجو برای spectrum underused و rentable کمک می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این روش به بهینه سازی هر واحد جستجو برای spectrum underused و rentable کمک می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Taller buildings also tended to taper inwards, further reducing rentable space; the cost of moving materials and people also soars.
[ترجمه گوگل]ساختمانهای بلندتر نیز به سمت داخل باریک میشوند و فضای قابل اجاره را کاهش میدهند هزینه جابجایی مواد و افراد نیز افزایش می یابد
[ترجمه ترگمان]ساختمان های Taller نیز تمایل دارند که به داخل باریک شوند و فضای rentable را کاهش دهند؛ هزینه مواد در حال حرکت و افراد نیز اوج می گیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]ساختمان های Taller نیز تمایل دارند که به داخل باریک شوند و فضای rentable را کاهش دهند؛ هزینه مواد در حال حرکت و افراد نیز اوج می گیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. There are a few dive shops in Massawa with rentable gear and boats to take you to the Dahlak Archipelago, which includes more than 200 islands and dozens of wrecks.
[ترجمه گوگل]چند فروشگاه غواصی در ماساوا با وسایل و قایق های قابل اجاره وجود دارد که شما را به مجمع الجزایر داهلاک که شامل بیش از 200 جزیره و ده ها کشتی است می برند
[ترجمه ترگمان]چند فروشگاه غواصی در Massawa با لوازم rentable و قایق برای بردن شما به مجمع الجزایر Dahlak وجود دارد که شامل بیش از ۲۰۰ جزیره و ده ها کشتی شکسته می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]چند فروشگاه غواصی در Massawa با لوازم rentable و قایق برای بردن شما به مجمع الجزایر Dahlak وجود دارد که شامل بیش از ۲۰۰ جزیره و ده ها کشتی شکسته می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید