1. T & amp ; P relief valve opening - comes standard with special tapping on side of tank.
[ترجمه گوگل]T, amp; باز شدن دریچه تسکین P - استاندارد با ضربه زدن ویژه در کنار مخزن ارائه می شود
[ترجمه ترگمان]یک استاندارد باز شدن سوپاپ اطمینان، با استفاده از ضربه مخصوص به سمت مخزن، استاندارد به دست می آید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Do not plug the temperature and pressure relief valve.
[ترجمه گوگل]شیر کاهش دما و فشار را وصل نکنید
[ترجمه ترگمان]درجه حرارت و سوپاپ اطمینان فشار را مسدود نکنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. A pressure relief valve must be installed as shown to prevent excess pressure by thermal expansion.
[ترجمه گوگل]برای جلوگیری از فشار اضافی در اثر انبساط حرارتی، باید یک شیر کاهش فشار مطابق شکل نصب شود
[ترجمه ترگمان]یک دریچه امداد فشار باید برای جلوگیری از فشار اضافی با انبساط حرارتی نصب شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. The relief valve and the pipeline are both important components of the hydraulic system, and that system including of relief valve and pipeline and constant pump is the basic loop of it.
[ترجمه گوگل]شیر تسکین و خط لوله هر دو اجزای مهم سیستم هیدرولیک هستند و این سیستم شامل شیر کمکی و خط لوله و پمپ ثابت حلقه اصلی آن است
[ترجمه ترگمان]سوپاپ اطمینان و خط لوله هم اجزای مهم سیستم هیدرولیکی هستند، و این سیستم شامل سوپاپ اطمینان و لوله و پمپ ثابت، حلقه اصلی آن است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. As a kind of trade remedy measure, the safeguard measure plays an important role in safeguarding fair trade and normal competition order, so it is called "relief valve" in international trade.
[ترجمه گوگل]اقدام حفاظتی به عنوان نوعی اقدام اصلاحی تجارت، نقش مهمی در حفظ تجارت منصفانه و نظم رقابت عادی ایفا می کند، بنابراین در تجارت بین المللی به آن «دریچه تسکین» می گویند
[ترجمه ترگمان]معیار حفاظت، به عنوان نوعی معیار درمانی، نقش مهمی در حفاظت از تجارت عادلانه و نظم رقابتی ایفا می کند، به همین دلیل آن \"سوپاپ اطمینان\" در تجارت بین المللی خوانده می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Such as throttle, valve, relief valve safety valve and so on.
[ترجمه گوگل]مانند دریچه گاز، سوپاپ، شیر اطمینان سوپاپ و غیره
[ترجمه ترگمان]مثل گاز، سوپاپ، سوپاپ اطمینان، سوپاپ اطمینان و غیره
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Reassemble the relief valve in the reverse order that it was disassembled.
[ترجمه گوگل]شیر کمکی را به ترتیب معکوس که جدا شده است، دوباره سرهم کنید
[ترجمه ترگمان]سوپاپ اطمینان را در جهت معکوس تنظیم کنید که به طور مجزا از هم جدا شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. The relief valve shall be bottom mounted and supplied with a steel reinforced sensing hose.
[ترجمه گوگل]شیر تسکین باید در پایین نصب شود و با یک شلنگ حسگر تقویت شده فولادی عرضه شود
[ترجمه ترگمان]سوپاپ اطمینان به پایین نصب خواهد شد و با لوله حسگری تقویت شده فولادی تجهیز خواهد شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. The elimination of measures: relief valve and tank closure and other measures to prevent water hammer.
[ترجمه گوگل]حذف اقدامات: بسته شدن شیر و مخزن و سایر اقدامات برای جلوگیری از چکش آب
[ترجمه ترگمان]حذف تدابیر: سوپاپ اطمینان و بسته شدن مخزن و اقدامات دیگر برای جلوگیری از چکش آبی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. One valve is the pressure - relief valve, which prevents pressure in the tank from rising too high.
[ترجمه گوگل]یک سوپاپ، شیر تخلیه فشار است که از بالا رفتن بیش از حد فشار در مخزن جلوگیری می کند
[ترجمه ترگمان]یک دریچه سوپاپ اطمینان است که از بالا آمدن فشار در مخزن جلوگیری می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Remove the relief valve hose from fitting below inlet ball valve.
[ترجمه گوگل]شلنگ سوپاپ تخلیه را از اتصالات زیر شیر توپی ورودی خارج کنید
[ترجمه ترگمان]لوله سوپاپ اطمینان را از نصب شیر ورودی زیر قسمت ورودی خارج کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. To assemble the Relief Valve Assembly have a screwdriver ready.
[ترجمه گوگل]برای مونتاژ مونتاژ شیر کمکی یک پیچ گوشتی آماده داشته باشید
[ترجمه ترگمان]مونتاژ دستگاه سوپاپ اطمینان یک پیچ گوشتی آماده دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Internal pressure is maintained by a relief valve accumulator system.
[ترجمه گوگل]فشار داخلی توسط یک سیستم انباشته کننده شیر تسکین حفظ می شود
[ترجمه ترگمان]فشار داخلی با یک سیستم با بار استاتیک تجمع یافته حفظ می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. The relief valve should never be solidly piped into a drainage ditch, sewer or sump.
[ترجمه گوگل]شیر تسکین هرگز نباید به طور محکم به داخل یک گودال زهکشی، فاضلاب یا چاهک وارد شود
[ترجمه ترگمان]از دریچه فاضلاب، در فاضلاب، فاضلاب، فاضلاب یا sump راحت نمی شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. To replace relief valve disc, hold the upper guide fin and unscrew the diaphragm pressure plate.
[ترجمه گوگل]برای تعویض دیسک شیر کمکی، باله راهنمای بالایی را نگه دارید و صفحه فشار دیافراگم را باز کنید
[ترجمه ترگمان]برای جایگزین کردن دیسک سوپاپ اطمینان، قسمت بالایی را نگه دارید و صفحه فشار دیافراگم را باز کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید