reindeer

/ˈreɪnˌdɪr//ˈreɪndɪə/

معنی: گوزن شمالی، وابسته بدوران کهنه سنگی اروپا
معانی دیگر: (جانورشناسی) گوزن شمالی (جنس rangifer)

بررسی کلمه

اسم ( noun )
حالات: reindeer, reindeers
• : تعریف: any of several related large deer found in the colder regions of Scandinavia, Russia, Greenland, and Canada, both sexes of which have branching antlers. In North America, reindeer are called caribou.

جمله های نمونه

1. Mother reindeer had to leave her baby behind on whom the hyenas had sprung.
[ترجمه M.javad] مادر گوزن ها مجبور شد بچه هایش را ترک کندزیرا کفتار ها به آنها رسیده بودند
|
[ترجمه فرناز گنجی زاده] گوزن مادر مجبور شد بچه اش را در پشت سرش رها کند، بچه ای که کفتارها روی آن پریده بودند.
|
[ترجمه گوگل]مادر گوزن شمالی مجبور شد بچه‌اش را که کفتارها رویش بودند، رها کند
[ترجمه ترگمان]گوزن شمالی مجبور شده بود بچه اش را همان طور رها کند که کفتارها از او پیشی گرفته بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Reindeer roam the tundra in large herds.
[ترجمه گوگل]گوزن های شمالی در گله های بزرگ در تاندرا پرسه می زنند
[ترجمه ترگمان]گوزن شمالی در the و گله های بزرگ پرسه می زند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Father Christmas travels in a sleigh pulled by reindeer.
[ترجمه گوگل]کریسمس پدر با سورتمه ای که توسط گوزن شمالی کشیده می شود سفر می کند
[ترجمه ترگمان]پدر کریسمس در سورتمه گوزن شمالی سفر می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. The reindeer herds are slowly dying off.
[ترجمه گوگل]گله های گوزن شمالی کم کم در حال از بین رفتن هستند
[ترجمه ترگمان]گله های گوزن شمالی به کندی در حال خاموش شدن هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. And the reindeer fair flew down Artisan View now the weight had gone out of their sack.
[ترجمه گوگل]و نمایشگاه گوزن شمالی به سمت پایین آرتیزان ویو پرواز کرد و وزن از گونی آنها خارج شد
[ترجمه ترگمان]و گوزن شمالی در حال پرواز بود و حالا وزن آن از کیسه آن ها بیرون رفته بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Thousands of starving reindeer, too weak to make the crossing, are being carried across in landing craft.
[ترجمه گوگل]هزاران گوزن شمالی از گرسنگی که برای عبور از آن ضعیف تر از آن هستند، با کشتی فرود می آیند
[ترجمه ترگمان]هزاران گوزن شمالی که بیش از حد ضعیف برای عبور از گذرگاه هستند، در حال عبور از این کشتی در حال فرود می باشند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. We treated ourselves to a reindeer steak, then went for a last walk over the bridge towards the polar Cathedral.
[ترجمه گوگل]ما از خود یک استیک گوزن شمالی پذیرایی کردیم، سپس برای آخرین قدم زدن از روی پل به سمت کلیسای جامع قطبی رفتیم
[ترجمه ترگمان]ما خودمان را با یک تکه گوشت گوزن درمان کردیم، سپس برای آخرین قدم از روی پل به سمت کلیسای جامع قطبی رفتیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. We ate raclette and gelato and haggis and reindeer and zebra and water buffalo.
[ترجمه گوگل]ما راکلت و ژلاتو و هاگیس و گوزن شمالی و گورخر و گاومیش آبی خوردیم
[ترجمه ترگمان]ما raclette و gelato و haggis و گوزن شمالی و بوفالو و بوفالو را خوردیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Nathan asks how many reindeer the Lapp has and is rewarded with a piercing look.
[ترجمه گوگل]ناتان می پرسد لاپ چند گوزن شمالی دارد و با نگاهی نافذ پاداش می گیرد
[ترجمه ترگمان]ناتان از چند نفر از گوزن های شمالی سوال می کند و با نگاه نافذ به آن ها پاداش می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. All of the other reindeer used to laugh and call him names.
[ترجمه گوگل]همه گوزن‌های شمالی دیگر می‌خندیدند و او را نام‌گذاری می‌کردند
[ترجمه ترگمان]بقیه گوزن ها مسخره اش میکردن و اسمش رو صدا میزدن
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Turn left before Reindeer House and follow the road through the gate, taking the left fork soon after.
[ترجمه گوگل]قبل از Reindeer House به چپ بپیچید و جاده را از طریق دروازه دنبال کنید و بلافاصله بعد از انشعاب سمت چپ بروید
[ترجمه ترگمان]قبل از این که به خانه گوزن شمالی برود، بپیچ به راست و از دروازه عبور کند و بعد از آن چنگال را پس بگیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Neither reindeer nor caribou have benefited much, since for them lack of forage is the problem.
[ترجمه گوگل]نه گوزن شمالی و نه کاریبو سود زیادی نبرده اند، زیرا برای آنها کمبود علوفه مشکل است
[ترجمه ترگمان]نه گوزن شمالی و نه گوزن شمالی بیش ترین سود را برده اند، چرا که برای آن ها کمبود علوفه مشکل است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Ivan Dzhenkoul lost over two hundred reindeer.
[ترجمه گوگل]ایوان جنکول بیش از دویست گوزن شمالی را از دست داد
[ترجمه ترگمان]ایوان Dzhenkoul بیش از دویست گوزن خود را از دست داده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. In Lillehammer we dined on reindeer burgers and McSalmon sandwiches.
[ترجمه گوگل]در لیلهامر با همبرگر گوزن شمالی و ساندویچ مک سالمون شام خوردیم
[ترجمه ترگمان]در Lillehammer ما در burgers reindeer و ساندویچ McSalmon شام خوردیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

گوزن شمالی (اسم)
elk, reindeer, moose

وابسته بدوران کهنه سنگی اروپا (اسم)
reindeer

انگلیسی به انگلیسی

• any of several species of large deer inhabiting arctic and sub-arctic regions
a reindeer is a deer with large antlers that lives in northern areas of europe, asia, and north america.

پیشنهاد کاربران

خیلی از افراد همه ی اینارو فقط گوزن می نامند. ولی فقط زمانی متوجه تفاوت های آنها میشیم که عکس هاشون رو دیده باشیم و راجع بهشون بخونیم. البته به جز غزال همگی اینها جزو یک نوع خانواده هستند و درمیلیون ها سال پیش جدی مشترک داشته اند، تغییر محیط زندگی این تفاوت ها رو بوجود آورده است
...
[مشاهده متن کامل]

Gazelle : غزال - آهو
Deer : گوزن
Reindeer : گوزن شمالی ( Arctic Reindeer )
Moose : بزرگ جثه ترین نوع گوزن در تمام دنیا
Elk : واپیتی - الک
Chital/Cheetal : چیتال
نکته جالب درباره گوزن ها اینکه ماده ها شاخ نمی رویند. تنها نوع گوزنی که جنس ماده هم شاخ دارد Reindeer هست. نرها با آن شاخ ها با یکدیگر به مبارزه میپردازند و برنده، آن گوزن نری خواهد بود که با ماده ی مورد علاقه زاد و ولد خواهد کرد. این روش در بسیاری از حیوانات خصوصاً پستاندارن دیده میشود من جمله شیرها.

Moose and raindeer
هر دو گوزن شمالی هستند
ولی
Moose : اون گوزنی هست که شاخ های بیل مانندی داره.
Raindeer: اون گوزنی هست که شاخ های بلندو صاف و منشعبی داره.
die off
[phrasal verb]
​to die one after the other until there are none left
. E. g
The 💥reindeer💥 herds are slowly dying off
Oxford dictionary@
گوزن شمالی
شاخ

بپرس