1. In similar ways, arcs, ellipses and regular polygons can be described.
[ترجمه گوگل]به روش های مشابه، کمان ها، بیضی ها و چندضلعی های منظم را می توان توصیف کرد
[ترجمه ترگمان]به روش های مشابه، arcs، بیضی و چند ضلعی های منظم را می توان توصیف کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]به روش های مشابه، arcs، بیضی و چند ضلعی های منظم را می توان توصیف کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Experiment will reveal that any regular polygon needs similar adjustment to transform a geometric shape into a sensory image.
[ترجمه گوگل]آزمایش نشان خواهد داد که هر چند ضلعی منظم برای تبدیل یک شکل هندسی به یک تصویر حسی به تنظیمات مشابهی نیاز دارد
[ترجمه ترگمان]آزمایش نشان خواهد داد که هر چند ضلعی منظم نیاز به تنظیمات مشابهی برای تبدیل شکل هندسی به یک تصویر حسی دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]آزمایش نشان خواهد داد که هر چند ضلعی منظم نیاز به تنظیمات مشابهی برای تبدیل شکل هندسی به یک تصویر حسی دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. The corners of any regular polygon rest on the circumference of a circumscribing circle.
[ترجمه گوگل]گوشههای هر چند ضلعی منتظم روی محیط یک دایره در حال انطباق قرار دارند
[ترجمه ترگمان]گوشه های هر چند ضلعی منظم در محیط دایره circumscribing قرار دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]گوشه های هر چند ضلعی منظم در محیط دایره circumscribing قرار دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Two layer regular polygon central configurations of 2N-body problems are studied.
[ترجمه گوگل]پیکربندیهای مرکزی چند ضلعی منظم دو لایه مشکلات بدنه 2N مورد مطالعه قرار میگیرند
[ترجمه ترگمان]دو لایه اصلی چند ضلعی منظم برای مشکلات جسمی ۲ N مورد مطالعه قرار می گیرند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]دو لایه اصلی چند ضلعی منظم برای مشکلات جسمی ۲ N مورد مطالعه قرار می گیرند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. The equivalent Fresnel numbers of the regular polygon and slit are calculated by using the radius of inscribe circle and half width of the slit as the feature length.
[ترجمه گوگل]اعداد فرنل معادل چندضلعی و شکاف منظم با استفاده از شعاع دایره محاطی و نصف عرض شکاف به عنوان طول مشخصه محاسبه میشوند
[ترجمه ترگمان]تعداد Fresnel equivalent از چند ضلعی منظم و شکاف با استفاده از شعاع دایره و نیم عرض شکاف به عنوان طول مشخصه محاسبه می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]تعداد Fresnel equivalent از چند ضلعی منظم و شکاف با استفاده از شعاع دایره و نیم عرض شکاف به عنوان طول مشخصه محاسبه می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Through analyzing the similarity transformation character of regular polygon, a new fashioned formation mechanism of bundling was designed.
[ترجمه گوگل]از طریق تجزیه و تحلیل شخصیت تبدیل شباهت چند ضلعی منظم، یک مکانیسم شکلگیری جدید از بستهبندی طراحی شد
[ترجمه ترگمان]از طریق تجزیه و تحلیل ویژگی های تغییر شباهت چند ضلعی منظم، یک مکانیزم جدید شکل گیری ساختار از بسته بندی طراحی شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]از طریق تجزیه و تحلیل ویژگی های تغییر شباهت چند ضلعی منظم، یک مکانیزم جدید شکل گیری ساختار از بسته بندی طراحی شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. The racket bar has a cross section of regular polygon, so as to improve beat precision and durability and reduce impact through exerting elastic force only in one direction without distortion.
[ترجمه گوگل]میله راکت دارای مقطعی از چند ضلعی منظم است، به طوری که دقت ضربان و دوام را بهبود می بخشد و از طریق اعمال نیروی کشسان تنها در یک جهت بدون اعوجاج، ضربه را کاهش می دهد
[ترجمه ترگمان]نوار راکت یک مقطع عرضی از چند ضلعی منظم دارد، بنابراین بهبود دقت و دوام و کاهش تاثیر از طریق اعمال زور ارتجاعی را تنها در یک جهت بدون اعوجاج، کاهش می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]نوار راکت یک مقطع عرضی از چند ضلعی منظم دارد، بنابراین بهبود دقت و دوام و کاهش تاثیر از طریق اعمال زور ارتجاعی را تنها در یک جهت بدون اعوجاج، کاهش می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. The geometry features of involute of regular polygon are analyzed. It is indicated that the involute of even regular polygon can be used as the scroll wrap.
[ترجمه گوگل]ویژگیهای هندسی در پیچ چندضلعی منتظم تحلیل میشوند نشان داده شده است که در پیچ چند ضلعی حتی معمولی می توان به عنوان روکش اسکرول استفاده کرد
[ترجمه ترگمان]ویژگی های هندسی of از چند ضلعی منظم تحلیل می شوند همچنین نشان داده می شود که استفاده از چند ضلعی منظم می تواند به عنوان پوشش تومار مورد استفاده قرار گیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]ویژگی های هندسی of از چند ضلعی منظم تحلیل می شوند همچنین نشان داده می شود که استفاده از چند ضلعی منظم می تواند به عنوان پوشش تومار مورد استفاده قرار گیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. The circle has greater area than a regular polygon of the same perimeter.
[ترجمه گوگل]مساحت دایره بیشتر از یک چندضلعی منتظم در همان محیط است
[ترجمه ترگمان]دایره بزرگ تر از یک چند ضلعی منظم از همان محیط است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]دایره بزرگ تر از یک چند ضلعی منظم از همان محیط است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. For solving regular polygon, the author presents a geometrograph which divides the circumference uniformly and arbitrarily; and derives an analytic expression.
[ترجمه گوگل]برای حل چندضلعی منتظم، نویسنده یک هندسه نگار ارائه می دهد که محیط را به طور یکنواخت و دلخواه تقسیم می کند و یک عبارت تحلیلی به دست می آورد
[ترجمه ترگمان]برای حل چند ضلعی منظم، مولف یک geometrograph ارایه می دهد که محیط را به طور یکنواخت و خودسرانه تقسیم می کند؛ و یک عبارت تحلیلی بدست می آید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]برای حل چند ضلعی منظم، مولف یک geometrograph ارایه می دهد که محیط را به طور یکنواخت و خودسرانه تقسیم می کند؛ و یک عبارت تحلیلی بدست می آید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. A new regular polygon singular element, centered at the crack tip and divided into a number of triangle elements around it, is presented in this paper.
[ترجمه گوگل]یک عنصر منفرد چند ضلعی منتظم جدید، که در نوک ترک قرار دارد و به تعدادی عنصر مثلث در اطراف آن تقسیم شده است، در این مقاله ارائه شده است
[ترجمه ترگمان]یک آلمان چند ضلعی منظم جدید، که در نوک ترک بنا شده و به تعدادی از عناصر مثلثی در اطراف آن تقسیم می شود، در این مقاله ارائه شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]یک آلمان چند ضلعی منظم جدید، که در نوک ترک بنا شده و به تعدادی از عناصر مثلثی در اطراف آن تقسیم می شود، در این مقاله ارائه شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Through analyzing a simple rotary cutting device for regular polygon, the forming principle was introduced, and the equation of knifepoint relative to workpiece was established.
[ترجمه گوگل]از طریق تجزیه و تحلیل یک دستگاه برش دوار ساده برای چند ضلعی منظم، اصل شکلدهی معرفی شد و معادله نقطه چاقو نسبت به قطعه کار ایجاد شد
[ترجمه ترگمان]از طریق تحلیل یک دستگاه برش چرخشی ساده برای چند ضلعی منظم، اصل تشکیل معرفی شد و معادله of نسبت به قطعه کار ایجاد شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]از طریق تحلیل یک دستگاه برش چرخشی ساده برای چند ضلعی منظم، اصل تشکیل معرفی شد و معادله of نسبت به قطعه کار ایجاد شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. It is a regular polygon solution consisting of particles with different masses, which is also known as the honeycomb type central configuration.
[ترجمه گوگل]این یک محلول چند ضلعی منظم متشکل از ذرات با جرم های مختلف است که به عنوان پیکربندی مرکزی نوع لانه زنبوری نیز شناخته می شود
[ترجمه ترگمان]این یک راه حل چند ضلعی منظم است که متشکل است از ذرات با جرم های مختلف، که همچنین به عنوان پیکربندی مرکزی کندو نامیده می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این یک راه حل چند ضلعی منظم است که متشکل است از ذرات با جرم های مختلف، که همچنین به عنوان پیکربندی مرکزی کندو نامیده می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. For solving regular polygon, the author presents a geometrograph which pides the circumference uniformly and arbitrarily; and derives an analytic expression.
[ترجمه گوگل]برای حل چند ضلعی منتظم، نویسنده یک هندسه نگار ارائه می دهد که محیط را به طور یکنواخت و دلخواه تنظیم می کند و یک عبارت تحلیلی به دست می آورد
[ترجمه ترگمان]برای حل چند ضلعی منظم، مولف یک geometrograph را ارایه می دهد که محیط را به طور یکنواخت و خودسرانه در نظر می گیرد؛ و یک عبارت تحلیلی بدست می آید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]برای حل چند ضلعی منظم، مولف یک geometrograph را ارایه می دهد که محیط را به طور یکنواخت و خودسرانه در نظر می گیرد؛ و یک عبارت تحلیلی بدست می آید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید