regina

/rɪˈdʒiːnə//rɪˈdʒaɪnə/

معنی: ملکه
معانی دیگر: ملکه سلطنت کننده

جمله های نمونه

1. 'That might be difficult,' interposed Regina.
[ترجمه گوگل]رجینا گفت: "ممکن است دشوار باشد "
[ترجمه ترگمان]رجینا حرف او را قطع کرد و گفت: ممکن است کار دشواری باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Regina is a truly foxy lady.
[ترجمه گوگل]رجینا یک خانم واقعا روباه است
[ترجمه ترگمان]رجینا زن واقعا foxy
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Monroe is survived by his wife, Regina, and two sons, Stanley and John.
[ترجمه گوگل]از مونرو همسرش رجینا و دو پسر استنلی و جان به یادگار مانده است
[ترجمه ترگمان]مونرو توسط همسرش، Regina و دو پسرش، استنلی و جان سالم مانده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Regina herself went to the tribal council meeting Friday and demanded that the council do something about the matter.
[ترجمه گوگل]خود رجینا روز جمعه به جلسه شورای قبیله رفت و از شورا خواست تا کاری در مورد این موضوع انجام دهد
[ترجمه ترگمان]رجینا خود در روز جمعه به جلسه شورای قبیله ای رفت و خواستار آن شد که این شورا درباره این موضوع کاری انجام دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. In Regina v Widdowson, a legal technicality saves the defendant - rather luckily - from a criminal indictment.
[ترجمه گوگل]در Regina v Widdowson، یک جنبه فنی قانونی، متهم را - خوشبختانه - از یک کیفرخواست جنایی نجات می دهد
[ترجمه ترگمان]در رجینا v Widdowson، یک تشریفات قانونی قانونی، متهم را نجات می دهد - نه خوشبختانه - از یک کیفرخواست جنایی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Of course if you and Regina invite her the thing is settled.
[ترجمه گوگل]البته اگر شما و رجینا او را دعوت کنید مشکل حل می شود
[ترجمه ترگمان] البته اگه تو و \"رجینا\" اون رو دعوت کنین که قضیه حل بشه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Halcyon and Regina are the winter barleys with Optic put in after late-lifted sugar beet.
[ترجمه گوگل]هالسیون و رجینا جوهای زمستانه با اپتیک هستند که بعد از چغندرقند دیر برداشت می شوند
[ترجمه ترگمان]Halcyon و رجینا the در فصل زمستان با Optic in پس از تولید چغندر قند، در زمستان به سر می برند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. This is how it was for Regina who from 194 when she was eighteen, suffered numerous breakdowns.
[ترجمه گوگل]برای رجینا که از 194 وقتی هجده ساله بود، دچار خرابی های متعددی شد، این چنین بود
[ترجمه ترگمان]این شیوه برای رجینا who بود که از سال ۱۹۴ در سن ۱۸ سالگی دچار خرابی های زیادی شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Miss Regina starts to answer, shakes her head defiantly, then bends her head to study her rings.
[ترجمه گوگل]خانم رجینا شروع به پاسخ دادن می کند، سرش را با تحدی تکان می دهد، سپس سرش را خم می کند تا حلقه هایش را مطالعه کند
[ترجمه ترگمان]خانم Regina شروع به جواب دادن می کند، سرش را مغرورانه تکان می دهد، بعد سرش را خم می کند تا انگشترهای خود را بررسی کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. A visitor reported: Regina was back home and expecting a baby by the end of the year.
[ترجمه گوگل]یکی از بازدیدکنندگان گزارش داد: رجینا به خانه بازگشته بود و تا پایان سال منتظر بچه‌دار شدن بود
[ترجمه ترگمان]یک مهمان گزارش داد: رجینا در بازگشت به خانه و انتظار دریافت یک کودک در پایان سال
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. In the final camp, Allach, typhus struck Greenspun, Regina and Bela.
[ترجمه گوگل]در کمپ نهایی، آلاچ، تیفوس به گرینسپون، رجینا و بلا برخورد کرد
[ترجمه ترگمان]در آخرین اردوگاه، Allach، تیفوس، Regina و Bela
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. MV Regina Maersk jumbo - size vessel, was said to be 000 TEUs when commissioned operation.
[ترجمه گوگل]کشتی MV Regina Maersk در اندازه جامبو، گفته می‌شود که در هنگام بهره‌برداری، ظرفیت 000 TEU دارد
[ترجمه ترگمان]گفته می شود کشتی size Regina Maersk jumbo زمانی که عملیات را آغاز کرد، به ۰۰۰ تن رسید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Deeply distraught over this loss, Regina spent many years in mourning.
[ترجمه گوگل]رجینا که عمیقاً از این فقدان مضطرب بود، سالهای زیادی را در سوگ سپری کرد
[ترجمه ترگمان]Regina که عمیقا از این ضرر ناراحت شده بود، سال ها در عزای عمومی به سر برد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Regina: Cheating on her with that young girl at the gas station.
[ترجمه گوگل]رجینا: خیانت به او با آن دختر جوان در پمپ بنزین
[ترجمه ترگمان]خیانت کردن با اون دختر جوان توی ایستگاه گاز
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

ملکه (اسم)
crown, queen, empress, regina

انگلیسی به انگلیسی

• title of a queen; female first name; city and capital of saskatchewan (canada)
queen

پیشنهاد کاربران

رجاینا مرکز استان ساسکاچوان کشور کانادا
رجینا : رجینا اسم دخترانه آشوری به معنی ملکه است .
در حقوق کامن لا به نماینده دادستان که نماینده ملکه است گفته میشود

بپرس