1. The small museum in the refracting telescope to observe the help of sunspots, moon craters, the great red spot Jupiter, Saturn's rings, and other interesting phenomenon of stars.
[ترجمه گوگل]موزه کوچکی در تلسکوپ شکستی برای رصد کمک لکههای خورشیدی، دهانههای ماه، لکه قرمز بزرگ مشتری، حلقههای زحل و دیگر پدیدههای جالب ستارهها
[ترجمه ترگمان]موزه کوچکی در تلسکوپ refracting برای مشاهده کمک of، دهانه ماه، نقطه قرمز بزرگ مشتری، حلقه های زحل و دیگر پدیده های جالب توجه به ستارگان است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. January 1888: The refracting telescope at the Lick Observatory, measuring 91 cm in diameter, is used for the first time.
[ترجمه گوگل]ژانویه 1888: برای اولین بار از تلسکوپ شکستی رصدخانه لیک با قطر 91 سانتی متر استفاده شد
[ترجمه ترگمان]ژانویه ۱۸۸۸: تلسکوپ refracting در رصدخانه Lick، که ۹۱ سانتیمتر قطر دارد، برای اولین بار استفاده می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. The early 19th century Andean refracting telescope or the mainstream astronomical community, was the focus of the study of celestial bodies in the measurement, the location of nearby stars.
[ترجمه گوگل]تلسکوپ شکستی آند در اوایل قرن نوزدهم یا جامعه نجومی جریان اصلی، تمرکز مطالعه اجرام آسمانی در اندازه گیری، مکان ستارگان نزدیک بود
[ترجمه ترگمان]اوایل قرن نوزدهم (آندین)تلسکوپ یا جامعه نجومی، کانون مطالعه بدن های آسمانی در اندازه گیری، مکان ستاره های نزدیک بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. The optical system of a refracting telescope is essentially the as that of a compound microscope.
[ترجمه گوگل]سیستم نوری یک تلسکوپ شکستی اساساً مانند یک میکروسکوپ مرکب است
[ترجمه ترگمان]سیستم نوری یک تلسکوپ refracting اساسا به عنوان یک میکروسکوپ مرکب است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Here visitors can watch the sky through a 130 mm . refracting telescope.
[ترجمه گوگل]در اینجا بازدیدکنندگان می توانند آسمان را از طریق 130 میلی متر تماشا کنند تلسکوپ شکستی
[ترجمه ترگمان]در اینجا بازدیدکنندگان می توانند آسمان را از طریق ۱۳۰ mm تماشا کنند تلسکوپ refracting
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. The 40-inch telescope at yerkes Observatory was completed in 1897 and remains the largest refracting telescope ever built.
[ترجمه گوگل]تلسکوپ 40 اینچی در رصدخانه یرکس در سال 1897 تکمیل شد و همچنان بزرگترین تلسکوپ شکستی است که تاکنون ساخته شده است
[ترجمه ترگمان]تلسکوپ ۴۰ اینچی در رصدخانه yerkes در سال ۱۸۹۷ تکمیل شد و همچنان بزرگ ترین تلسکوپ فضایی است که تا به حال ساخته شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Galileo pioneered "experimental scientific method" and was the first to use a refracting telescope to make important astronomical discoveries.
[ترجمه گوگل]گالیله پیشگام «روش علمی تجربی» بود و اولین کسی بود که از تلسکوپ شکستی برای انجام اکتشافات مهم نجومی استفاده کرد
[ترجمه ترگمان]گالیله، پیشگام \"روش علمی تجربی\" بود و نخستین کسی بود که از تلسکوپ refracting برای کشف کشف های مهم نجومی استفاده کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Italian astronomer and mathematician; demonstrated that different weights descend at the same rate; perfected the refracting telescope that enabled him to make many discoveries (1564-164.
[ترجمه گوگل]ستاره شناس و ریاضیدان ایتالیایی؛ نشان داد که وزن های مختلف با سرعت یکسانی پایین می آیند تلسکوپ انکساری را که او را قادر به اکتشافات زیادی کرد کامل کرد (1564-164
[ترجمه ترگمان]ستاره شناس و ریاضیدان ایتالیایی؛ ثابت کرد که وزن های مختلف با نرخ یک سان پایین می آیند؛ تلسکوپ refracting را تکمیل کرد که او را قادر ساخت تا کشفیات بسیاری انجام دهد ()- - ۱۶۴
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید