1. The maximum and minimum radiation dose to the rectum was calculated in the plane of the planning slice for each patient.
[ترجمه گوگل]حداکثر و حداقل دوز تابش به راست روده در صفحه برنامه ریزی برای هر بیمار محاسبه شد
[ترجمه ترگمان]حداکثر و حداقل مقدار تشعشع به راست روده در صفحه برشی برای هر بیمار محاسبه شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. The rectum, sigmoid colon, and terminal ileum seem to be particularly at risk from pelvic radiotherapy.
[ترجمه گوگل]به نظر می رسد رکتوم، کولون سیگموئید و ایلئوم انتهایی به ویژه در معرض خطر رادیوتراپی لگن هستند
[ترجمه ترگمان]راست روده، sigmoid، و ileum به طور خاص در معرض خطر from لگن قرار دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. The rectum was the commonest site of benign strictures, 68% in our study, as in others.
[ترجمه گوگل]رکتوم شایع ترین محل تنگی خوش خیم بود، 68 درصد در مطالعه ما، مانند سایرین
[ترجمه ترگمان]راست روده، بهترین محل of خوش خیم بود، ۶۸ % در مطالعه ما مانند دیگران
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. The rectum and sigmoid colon are at the bottom extending to the right.
[ترجمه گوگل]رکتوم و کولون سیگموئید در پایین به سمت راست امتداد دارند
[ترجمه ترگمان]راست روده و مقعد در پایین به سمت راست امتداد دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. The mucosal epithelium of rectum transforms into stratified squamous epithelium abruptly at the end of the rectum. The boundary line between rectum and cloaca was very distinct.
[ترجمه گوگل]اپیتلیوم مخاطی راست روده به طور ناگهانی در انتهای رکتوم به اپیتلیوم سنگفرشی طبقه بندی شده تبدیل می شود خط مرزی بین رکتوم و کلواکا بسیار متمایز بود
[ترجمه ترگمان]بافت پوششی راست روده، به طور ناگهانی در انتهای راست روده، به طور ناگهانی به بافت پوششی ضخیم تبدیل می شود خط مرزی میان راست روده و مقعد بسیار متمایز بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. The involved parts are rectum, sigmoid, cecum and ascending colon.
[ترجمه گوگل]قسمت های درگیر رکتوم، سیگموئید، سکوم و کولون صعودی است
[ترجمه ترگمان]قسمت های درگیر راست روده، sigmoid، cecum و colon هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Composed of caecum, colon and rectum.
[ترجمه گوگل]از سکوم، کولون و رکتوم تشکیل شده است
[ترجمه ترگمان]Composed of، روده و رکتوم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Sore is the bottom of the anus rectum and anal mucosa occurred varicose vein plexus formed by one or more soft bolus a chronic disease.
[ترجمه گوگل]زخم در پایین مقعد رکتوم و مخاط مقعد رخ داده شبکه ورید واریسی توسط یک یا چند بولوس نرم یک بیماری مزمن تشکیل شده است
[ترجمه ترگمان]Sore، پایین مقعد مقعد است و anal مخاط به خاطر شبکه کوروئید به دست آمد که توسط یک یا چند bolus از یک بیماری مزمن شکل گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. In a few cases, it may be necessary to look at and take samples from the rectum.
[ترجمه گوگل]در موارد معدودی ممکن است نیاز به بررسی و نمونه برداری از رکتوم باشد
[ترجمه ترگمان]در برخی موارد، ممکن است برای نگاه کردن و گرفتن نمونه ها از راست روده لازم باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Cryptosporidium has been detected in the proximal small intestine, the large intestine and the rectum in man.
[ترجمه گوگل]کریپتوسپوریدیوم در پروگزیمال روده کوچک، روده بزرگ و راست روده در انسان شناسایی شده است
[ترجمه ترگمان]Cryptosporidium در یک روده کوچک، روده بزرگ و رکتوم شناسایی شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. When attempted, a modified Baerman technique is employed using 50 g of faeces from the rectum.
[ترجمه گوگل]در صورت تلاش، از روش اصلاح شده Baerman با استفاده از 50 گرم مدفوع از رکتوم استفاده می شود
[ترجمه ترگمان]پس از تلاش، یک تکنیک Baerman اصلاح شده با استفاده از ۵۰ گرم مدفوع از راست روده به کار می رود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Poison ivy is a most unpleasant thing to have in your rectum.
[ترجمه گوگل]پیچک سمی ناخوشایندترین چیزی است که در راست روده وجود دارد
[ترجمه ترگمان]پیچک سمی most چیز ناخوشایندی است که باید در rectum داشته باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Digital rectal examination was performed before insertion of the tube to ensure that the rectum was empty.
[ترجمه گوگل]معاینه دیجیتالی رکتوم قبل از قرار دادن لوله برای اطمینان از خالی بودن رکتوم انجام شد
[ترجمه ترگمان]آزمایش مقعد دیجیتال قبل از فرو بردن لوله انجام شد تا اطمینان حاصل شود که مقعد خالی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. I shrugged, lifted the tail and pushed the thermometer into the rectum.
[ترجمه گوگل]شانه بالا انداختم، دمش را بلند کردم و دماسنج را به داخل راست روده فشار دادم
[ترجمه ترگمان]شانه هایم را بالا انداختم، دمش را بالا بردم و دماسنج را توی رکتوم هل دادم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید