recorded


ثبت شده علوم نظامى : بایگانى شده

جمله های نمونه

1. recorded music
موسیقی ضبط شده

2. recorded delivery
(انگلیس) نامه ی سفارشی،پست سفارشی

3. he has recorded historical events anachronistically
او واقعیات تاریخی را پس و پیش ذکر کرده است.

4. the seismograph recorded the earthquake
زلزله نگار زلزله را ثبت کرد.

5. his name will be recorded in history
اسم او در تاریخ ثبت خواهد شد.

6. his bravery is worthy of being recorded in history books
شجاعت او شایان ذکر در کتاب های تاریخ است.

7. the crimes which they perpetrate will be recorded in histories
فجایعی که آنان مرتکب می شوند در تواریخ ثبت خواهد شد.

8. the date of their wedding has not been recorded anywhere
تاریخ ازدواج آنها در جایی ثبت نشده است.

9. His speech has been recorded on tape.
[ترجمه گوگل]سخنرانی او روی نوار ضبط شده است
[ترجمه ترگمان]سخنرانی وی بر روی نوار ضبط شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. The message I recorded for the answering machine sounded terrible when I played it back.
[ترجمه گوگل]پیامی که برای منشی تلفنی ضبط کردم وقتی آن را پخش کردم وحشتناک به نظر می رسید
[ترجمه ترگمان]پیامی که برای منشی تلفنی ضبط کردم وحشتناک به نظر می رسید وقتی که آن را پس زدم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. He recorded the class rehearsing before the performance.
[ترجمه گوگل]او تمرین کلاس را قبل از اجرا ضبط کرد
[ترجمه ترگمان]او کلاس را قبل از نمایش تمرین می کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. The document recorded that there had been a lot of earthquakes in this area.
[ترجمه گوگل]در این سند آمده است که زلزله های زیادی در این منطقه رخ داده است
[ترجمه ترگمان]این سند ثبت کرده است که زمین لرزه های زیادی در این منطقه وجود داشته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. The songs he recorded were written by a small coterie of dedicated writers.
[ترجمه گوگل]آهنگ هایی که او ضبط کرد توسط گروه کوچکی از نویسندگان متعهد نوشته شده بود
[ترجمه ترگمان]آهنگ هایی که او ضبط کرده بود توسط یک گروه کوچک از نویسندگان اهدا شده نوشته شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. He is recorded to have made this canal.
[ترجمه گوگل]ضبط شده است که او این کانال را ساخته است
[ترجمه ترگمان]او ثبت شده است تا این کانال را بسازد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. Her sufferings are recorded on her face for the rest of her life.
[ترجمه گوگل]رنج های او تا آخر عمر روی صورتش ثبت شده است
[ترجمه ترگمان]رنج های او تا آخر عمر روی صورت او ثبت شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

16. I recorded the film on video.
[ترجمه گوگل]من فیلم را به صورت ویدئویی ضبط کردم
[ترجمه ترگمان]من فیلم را در فیلم ضبط کردم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• copied to a tape or record; listed; registered

پیشنهاد کاربران

گزارش شده
به ثبت رسیده
ضبط شده
مکتوب
آمده است ( در سخنان کسی آمده است )

بپرس