record book

جمله های نمونه

1. Hurricane Hugo will go down in the record books as the costliest storm ever faced by insurers.
[ترجمه گوگل]طوفان هوگو به عنوان پرهزینه ترین طوفانی که تا به حال بیمه گذاران با آن مواجه شده اند در کتاب رکوردها ثبت خواهد شد
[ترجمه ترگمان]تندباد \"هوگو\" در کتاب های ضبط شده به عنوان گران ترین طوفان که تا کنون توسط بیمه گران با آن روبرو شده است، به پایین خواهد رفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Bubka rewrote the pole-vault record books during his career.
[ترجمه گوگل]بوبکا در طول دوران حرفه ای خود کتاب رکوردهای پرتاب تیر را بازنویسی کرد
[ترجمه ترگمان] Bubka \"کتاب record\" pole \"رو در حین کارش عوض کرد\"
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. His name was expunged from the record books.
[ترجمه گوگل]نام او از کتاب رکورد حذف شد
[ترجمه ترگمان] اسمش \"فراموش شده\" از دفتر ثبت شده
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. I saw a baseball record book a minute ago.
[ترجمه Nahal 🌱 ♡ ㅤ 🍃] یک دقیقه پیش یه رکورد جدید بیسبال دیدم.
|
[ترجمه گوگل]یک دقیقه پیش یک کتاب رکورد بیسبال دیدم
[ترجمه ترگمان] یه دقیقه پیش یه دفتر رکورد بیس بال رو دیدم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. A recorded book allows them to participate in class discussions or do well on tests.
[ترجمه گوگل]یک کتاب ضبط شده به آنها امکان می دهد در بحث های کلاس شرکت کنند یا در آزمون ها به خوبی عمل کنند
[ترجمه ترگمان]یک کتاب ثبت شده به آن ها اجازه می دهد تا در بحث های گروهی شرکت کنند و یا در مورد آزمایش ها خوب عمل کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. He also admitted forging entries in his diesel record book.
[ترجمه گوگل]او همچنین اعتراف کرد که جعلی در کتاب رکوردهای دیزل خود ثبت شده است
[ترجمه ترگمان]او همچنین به جعل سازی در کتاب رکورد دیزل خود اعتراف کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. A vicar preached his way into the record books when he delivered a sermon lasting 28 hours and 45 minutes.
[ترجمه گوگل]زمانی که موعظه ای به مدت 28 ساعت و 45 دقیقه ایراد کرد، یک جانشین به کتاب رکوردها موعظه کرد
[ترجمه ترگمان]یک کشیش هنگام ادای خطبه به مدت ۲۸ ساعت و ۴۵ دقیقه در حال موعظه کردن به کتاب های رکورد دار بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. They have rewritten the record books, stormed the male bastion of Grandmaster chess, and defied the laws of probability.
[ترجمه گوگل]آنها کتاب های رکورد را بازنویسی کرده اند، به سنگر مردانه استاد بزرگ شطرنج هجوم آورده اند و قوانین احتمالات را به چالش کشیده اند
[ترجمه ترگمان]آن ها کتاب های رکورد دار را بازنویسی کردند، به دژ مرد استاد بزرگ هجوم بردند، و قوانین احتمالات را نادیده گرفتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Her achievements were struck from the record book.
[ترجمه گوگل]دستاوردهای او از کتاب رکورد ثبت شد
[ترجمه ترگمان]دستاوردهای او از کتاب رکورد مورد اصابت قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Operation analysis record book is notfilled according to the existing regulations.
[ترجمه گوگل]دفترچه سوابق تحلیل عملیات طبق مقررات موجود پر نمی شود
[ترجمه ترگمان]طبق مقررات موجود، کتاب سابقه تحلیل عملیات notfilled است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Please submit the filled form with applicant's AYP record book.
[ترجمه گوگل]لطفا فرم پر شده را همراه با دفترچه سوابق AYP متقاضی ارسال کنید
[ترجمه ترگمان]لطفا فرم پر شده را با کتاب رکورد AYP متقاضی ارسال کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Guinness first published its record book in 195
[ترجمه گوگل]گینس برای اولین بار کتاب رکورد خود را در سال 195 منتشر کرد
[ترجمه ترگمان]گینس برای اولین بار کتاب رکورد خود را در سال ۱۹۵ منتشر کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. I saw the record book wrote many kids who have got the kidney stone.
[ترجمه گوگل]دیدم کتاب رکورد بچه های زیادی نوشته که سنگ کلیه دارند
[ترجمه ترگمان]من اون کتاب تاریخ رو دیدم که از همه بچه هایی که سنگ کلیه دارن رو نوشتم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Designs or modifies a grade record book to record these results.
[ترجمه گوگل]برای ثبت این نتایج یک دفتر ثبت نمره را طراحی یا اصلاح می کند
[ترجمه ترگمان]طراحی کردن یا اصلاح یک کتاب رکورد کلاس برای ثبت این نتایج
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. He still has some way to go to earn a place in the golfing record books.
[ترجمه گوگل]او هنوز راهی برای کسب جایگاه در کتاب رکوردهای گلف دارد
[ترجمه ترگمان]او هنوز راهی برای کسب جایگاهی در کتاب های رکورد گلف دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• book containing lists of the best results ever obtained

پیشنهاد کاربران

دفتر ثبت, دفتر ثبت سوابق
The ship failed to maintain proper records in its oil record book
آن کشتی سوابق درست و حسابی در دفترچه ثبتی نفت خود نگه نداشت
His long jump earned him a place in the record book
پرش طول او در دفتر ثبت سوابق ورزشی رتبه ای بدست آورد
To achieve one of the best results that have ever been achieved in a particular sport or activity, for example the fastest time, the furthest distance, or the greatest number of victories