1. They recked little of danger.
[ترجمه گوگل]آنها خطر کمی را در نظر داشتند
[ترجمه ترگمان]آن ها از خطر دور بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]آن ها از خطر دور بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. What recks it whether they win or lose?
[ترجمه گوگل]چه فکری می کند که آنها برنده شوند یا ببازند؟
[ترجمه ترگمان]چه فرقی می کند که پیروز شوند یا از دست بدهند؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]چه فرقی می کند که پیروز شوند یا از دست بدهند؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. The collagen deposition, MMP2 activity and RECK expression in the liver tissues were detected by Sirius red staining, zymography and RTPCR respectively.
[ترجمه گوگل]رسوب کلاژن، فعالیت MMP2 و بیان RECK در بافت کبد به ترتیب با رنگآمیزی قرمز سیریوس، زیموگرافی و RTPCR شناسایی شد
[ترجمه ترگمان]رسوب کلاژن، فعالیت MMP۲ و تجلی reck در بافت های کبد به ترتیب توسط رنگ آمیزی قرمز سیریوس، zymography و RTPCR تشخیص داده شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]رسوب کلاژن، فعالیت MMP۲ و تجلی reck در بافت های کبد به ترتیب توسط رنگ آمیزی قرمز سیریوس، zymography و RTPCR تشخیص داده شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. ConclusionThe expression of MMP-9 and RECK in the tissue of larynx squamous carcinoma was significantly correlated with clinicopathological indexes of the tumor.
[ترجمه گوگل]نتیجهگیری بیان MMP-9 و RECK در بافت کارسینوم سنگفرشی حنجره با شاخصهای بالینی آسیبشناسی تومور ارتباط معنیداری داشت
[ترجمه ترگمان]حالت ConclusionThe - ۹ و reck در بافت ریه squamous larynx به طور معنی داری با شاخص های clinicopathological تومور در ارتباط بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]حالت ConclusionThe - ۹ و reck در بافت ریه squamous larynx به طور معنی داری با شاخص های clinicopathological تومور در ارتباط بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Matt Reck, 3 is the kind of eco-conscious person who feeds his trees with bathwater and reuses water drops from his air conditioners to water plants.
[ترجمه گوگل]مت رک، 3، از آن دسته از افراد آگاه به محیط زیست است که درختان خود را با آب حمام تغذیه می کند و از قطرات آب تهویه مطبوع خود برای آبیاری گیاهان استفاده می کند
[ترجمه ترگمان]مت reck ۳، نوعی از انسان آگاه است که به درختان خود غذا می دهد و آب reuses از دستگاه های تهویه هوا به کارخانه های آب می ریزد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]مت reck ۳، نوعی از انسان آگاه است که به درختان خود غذا می دهد و آب reuses از دستگاه های تهویه هوا به کارخانه های آب می ریزد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Conclusions:MMP2 activity and RECK expression may be closely related in the development and reversion process of hepatic fibrosis. RECK maybe have an depressant effect on MMP2 activity.
[ترجمه گوگل]نتیجهگیری: فعالیت MMP2 و بیان RECK ممکن است ارتباط نزدیکی در روند توسعه و بازگشت فیبروز کبدی داشته باشند RECK ممکن است اثر کاهشی بر فعالیت MMP2 داشته باشد
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری: فعالیت MMP۲ و بیان reck ممکن است ارتباط نزدیکی با فرآیند رشد و برگشت of fibrosis داشته باشد (reck)ممکن است اثر افسردگی را بر فعالیت MMP۲ داشته باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری: فعالیت MMP۲ و بیان reck ممکن است ارتباط نزدیکی با فرآیند رشد و برگشت of fibrosis داشته باشد (reck)ممکن است اثر افسردگی را بر فعالیت MMP۲ داشته باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. An elastic-viscoplastic theory for reck masses is proposed by, introducing the deformation features on discontinuities.
[ترجمه گوگل]یک نظریه الاستیک-ویسکوپلاستیک برای تودههای رک با معرفی ویژگیهای تغییر شکل در ناپیوستگیها ارائه شده است
[ترجمه ترگمان]یک نظریه elastic - ویسکوپلاستیک برای توده های reck، با معرفی ویژگی های تغییر شکل در discontinuities پیشنهاد می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]یک نظریه elastic - ویسکوپلاستیک برای توده های reck، با معرفی ویژگی های تغییر شکل در discontinuities پیشنهاد می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. RECK gene is a newly discovered tumor suppressor gene.
[ترجمه گوگل]ژن RECK یک ژن سرکوبگر تومور است که به تازگی کشف شده است
[ترجمه ترگمان]ژن reck یک ژن جدید است که به تازگی کشف شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]ژن reck یک ژن جدید است که به تازگی کشف شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. May you better reck the rede, Than ever did th' Adviser!
[ترجمه گوگل]باشد که شما بهتر از همیشه مشاور th' Rede را در نظر بگیرید!
[ترجمه ترگمان]فکر کنم بهتر باشه the رو جمع و جور کنی تا حالا این کار رو کردی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]فکر کنم بهتر باشه the رو جمع و جور کنی تا حالا این کار رو کردی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Update on the research of the RECK gene was summarized.
[ترجمه گوگل]به روز رسانی در مورد تحقیقات ژن RECK خلاصه شد
[ترجمه ترگمان]به هنگام سازی روی تحقیقات ژن reck به طور خلاصه بیان شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]به هنگام سازی روی تحقیقات ژن reck به طور خلاصه بیان شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. RECK may play an important part in the invasion and growth of GCT of bone.
[ترجمه گوگل]RECK ممکن است نقش مهمی در تهاجم و رشد GCT استخوان ایفا کند
[ترجمه ترگمان]reck ممکن است نقش مهمی در حمله و رشد استخوان GCT ایفا کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]reck ممکن است نقش مهمی در حمله و رشد استخوان GCT ایفا کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Conclusion: Cloning vector pEGFP-RECK was successfully constructed, which laid a foundation for further studying the function of RECK gene.
[ترجمه گوگل]نتیجهگیری: ناقل شبیهسازی pEGFP-RECK با موفقیت ساخته شد که پایهای برای مطالعه بیشتر عملکرد ژن RECK ایجاد کرد
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری: وکتور Cloning pEGFP - reck با موفقیت ساخته شد، که پایه ای برای مطالعه بیشتر تابع ژن reck را پی ریزی کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری: وکتور Cloning pEGFP - reck با موفقیت ساخته شد، که پایه ای برای مطالعه بیشتر تابع ژن reck را پی ریزی کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Racking:Controlled by servo motor. Can move in two inches. Reck up to 1/ 1/2needle in any place.
[ترجمه گوگل]قفسه بندی: توسط سروو موتور کنترل می شود می تواند در دو اینچ حرکت کند تا 1/1/2 سوزن را در هر مکان برگردانید
[ترجمه ترگمان]راکینگ در موتور فرمان یار می تواند به دو اینچ حرکت کند سوزن به هر نقطه ۱ \/ ۱ \/ ۲ سوزن متصل کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]راکینگ در موتور فرمان یار می تواند به دو اینچ حرکت کند سوزن به هر نقطه ۱ \/ ۱ \/ ۲ سوزن متصل کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. But British Philippines Needy, eulogy, because enters late, although has the strength which competes with the Reck SARS, but the popularity must further develop.
[ترجمه گوگل]اما فیلیپین بریتانیا نیازمند، مداحی، چون دیر وارد می شود، اگر چه قدرتی دارد که با سارس Reck رقابت می کند، اما محبوبیت باید بیشتر توسعه یابد
[ترجمه ترگمان]اما فیلیپین، فیلیپین، مدح می گوید، چرا که دیر وارد می شود، اگرچه قدرت رقابت با the سارس را دارد، اما شهرت باید بیشتر توسعه یابد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اما فیلیپین، فیلیپین، مدح می گوید، چرا که دیر وارد می شود، اگرچه قدرت رقابت با the سارس را دارد، اما شهرت باید بیشتر توسعه یابد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید