reappear

/ˌriəˈpɪr//ˌriːəˈpɪə/

دوباره نمودار شدن، دوباره نمایان شدن، برگشتن، عودکردن

بررسی کلمه

فعل ناگذر ( intransitive verb )
حالات: reappears, reappearing, reappeared
مشتقات: reappearance (n.)
• : تعریف: to come into view again, or come into existence again.
مشابه: return, surface

- The ship reappeared when the fog lifted.
[ترجمه گوگل] وقتی مه بلند شد کشتی دوباره ظاهر شد
[ترجمه ترگمان] وقتی مه برطرف شد کشتی دوباره ظاهر شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
- The rash reappeared two weeks after the treatment.
[ترجمه گوگل] بثورات دو هفته پس از درمان دوباره ظاهر شدند
[ترجمه ترگمان] دو هفته بعد از درمان دوباره rash پیدا شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
- Fashions from the fifties have begun to reappear.
[ترجمه گوگل] مدهای دهه پنجاه شروع به ظهور دوباره کرده اند
[ترجمه ترگمان] Fashions از دههی پنجاه شروع به آشکار شدن کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

جمله های نمونه

1. The same familiar faces reappear in the law courts with depressing regularity.
[ترجمه گوگل]همان چهره های آشنا با نظمی ناامیدکننده دوباره در محاکم قضایی ظاهر می شوند
[ترجمه ترگمان]همان چهره های آشنا با نظم depressing در دادگاه قانون ظاهر می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. She went upstairs and did not reappear until morning.
[ترجمه گوگل]او به طبقه بالا رفت و تا صبح دوباره ظاهر نشد
[ترجمه ترگمان]به طبقه بالا رفت و تا صبح دوباره ظاهر نشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Many of these ideas reappear in his later books.
[ترجمه گوگل]بسیاری از این ایده ها در کتاب های بعدی او دوباره ظاهر می شوند
[ترجمه ترگمان]بسیاری از این ایده ها در کتاب های بعدی اش ظاهر می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. He had not expected the young man to reappear before evening.
[ترجمه گوگل]او انتظار نداشت که مرد جوان قبل از غروب دوباره ظاهر شود
[ترجمه ترگمان]انتظار نداشت که این جوان پیش از غروب دوباره ظاهر شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. The woman does not reappear, and Black makes no further excursions to Manhattan.
[ترجمه گوگل]زن دوباره ظاهر نمی شود و بلک دیگر به منهتن سفر نمی کند
[ترجمه ترگمان]این زن ظاهر نشد و به لک هیچ وقت به مان هاتان نرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Punished behavior is likely to reappear after the punitive contingencies are withdrawn.
[ترجمه گوگل]رفتار تنبیه شده احتمالاً پس از برداشته شدن احتمالات تنبیهی دوباره ظاهر می شود
[ترجمه ترگمان]رفتار Punished بعد از این که پیشامدهای تنبیهی پس گرفته شوند به احتمال زیاد دوباره پیدا می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Guglielmo and Ferrando reappear without their disguises, and the girls become aware that they have been tricked.
[ترجمه گوگل]گوگلیلمو و فراندو دوباره بدون لباس مبدل ظاهر می شوند و دختران متوجه می شوند که فریب خورده اند
[ترجمه ترگمان]Guglielmo و Ferrando بدون تغییر لباس ظاهر می شوند و دخترها متوجه می شوند که فریب خورده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. All three were remanded in custody to reappear on May 3
[ترجمه گوگل]هر سه برای حضور مجدد در 3 مه در بازداشت قرار گرفتند
[ترجمه ترگمان]هر سه نفر در روز ۳ ماه مه در بازداشت به سر می برند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. DNase I digestion products within site 1 reappear after 5 minutes.
[ترجمه گوگل]محصولات هضم DNase I در سایت 1 پس از 5 دقیقه دوباره ظاهر می شوند
[ترجمه ترگمان]بعد از ۵ دقیقه، هضم محصولات در سایت ۱ نمایان می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. The grin didn't reappear on his face until he had reached Tommy's side.
[ترجمه گوگل]پوزخند دوباره روی صورتش ظاهر نشد تا اینکه به کنار تامی رسید
[ترجمه ترگمان]وقتی به طرف تامی رسید، لبخندش روی صورتش ظاهر نشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Then Alberta disappeared, to reappear some time later, working for a wholesaler selling through catalogues.
[ترجمه گوگل]سپس آلبرتا ناپدید شد تا مدتی بعد دوباره ظاهر شود و برای یک عمده فروش کار می کرد که از طریق کاتالوگ ها می فروخت
[ترجمه ترگمان]سپس آلبرتا ناپدید شد تا کمی بعد، برای یک عمده فروش که از طریق کاتالوگ به فروش می رفت، دوباره ظاهر شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. But the mark will just reappear as a ring on the cloth. .
[ترجمه گوگل]اما علامت فقط به صورت حلقه ای روی پارچه ظاهر می شود
[ترجمه ترگمان]اما این علامت تنها به عنوان یک حلقه بر روی پارچه ظاهر خواهد شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. I waited maybe an hour and he didn't reappear.
[ترجمه گوگل]شاید یک ساعت صبر کردم و دوباره ظاهر نشد
[ترجمه ترگمان]شاید یک ساعت صبر کردم و دوباره ظاهر نشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Forster and Lawton passed from view, soon to reappear in another corridor.
[ترجمه گوگل]فورستر و لاوتون از نظر دور شدند و به زودی دوباره در راهروی دیگری ظاهر شدند
[ترجمه ترگمان]Forster و لاوتن از نظر ناپدید شدند، به زودی دوباره در یک راهرو دیگر ظاهر شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• come into view again, appear again, become visible again
when people or things reappear, you can see them again, because they have returned from another place or because they are being used again.

پیشنهاد کاربران

دوباره پدیدار شدن
ظاهر شدن دوباره
باز اشکار شدن
تداعی شدن
دوباره نمود یافتن، بازنمود یافتن
بازنمایان شدن

بپرس