Reach home base / Reach home plate ( فعل عبارتی – عامیانه، استعاره جنسی – عمدتاً آمریکایی )
🔸 معادل فارسی:
• ( عامیانه ) آماده برای سکس شدن، به خانه رسیدن
• رابطه جنسی کامل داشتن
• به مقصد نهایی رسیدن ( در استعاره جنسی )
... [مشاهده متن کامل]
• به مرحله آخر رسیدن ( در رابطه فیزیکی )
🔸 تعریف ها:
Reach home base ( یا reach home plate و hit a home run ) بخشی از یک استعاره جنسی گسترده در فرهنگ عامه آمریکا ( به ویژه از دهه ۱۹۴۰ تا ۱۹۶۰ ) است که مراحل پیشرفت فیزیکی در یک رابطه را با پایگاه های بیسبال مقایسه می کند. در این استعاره، home base یا home plate ( پایگاه خانه در بیسبال ) معادل رابطه جنسی کامل و نزدیکی است.
🔸 مثال ها:
"He bragged to his friends that he reached home base on the first date. "
او به دوستانش لاف زد که در همان قرار اول به خانه رسید ( رابطه داشت ) .
"Mad Men characters often used baseball metaphors – 'Did you get to first base?' – to discuss romantic progress. "
شخصیت های سریال مردان دیوانه اغلب از استعاره بیسبال استفاده می کردند – به پایگاه اول رسیدی؟ – تا درباره پیشرفت عاشقانه صحبت کنند.
🔸 معادل فارسی:
• ( عامیانه ) آماده برای سکس شدن، به خانه رسیدن
• رابطه جنسی کامل داشتن
• به مقصد نهایی رسیدن ( در استعاره جنسی )
... [مشاهده متن کامل]
• به مرحله آخر رسیدن ( در رابطه فیزیکی )
🔸 تعریف ها:
Reach home base ( یا reach home plate و hit a home run ) بخشی از یک استعاره جنسی گسترده در فرهنگ عامه آمریکا ( به ویژه از دهه ۱۹۴۰ تا ۱۹۶۰ ) است که مراحل پیشرفت فیزیکی در یک رابطه را با پایگاه های بیسبال مقایسه می کند. در این استعاره، home base یا home plate ( پایگاه خانه در بیسبال ) معادل رابطه جنسی کامل و نزدیکی است.
🔸 مثال ها:
او به دوستانش لاف زد که در همان قرار اول به خانه رسید ( رابطه داشت ) .
شخصیت های سریال مردان دیوانه اغلب از استعاره بیسبال استفاده می کردند – به پایگاه اول رسیدی؟ – تا درباره پیشرفت عاشقانه صحبت کنند.