random error

/ˈrændəmˈerər//ˈrændəmˈerə/

خطای تصادفی
شبکه مترجمین ایران

جمله های نمونه

1. Because of the disturbance of random error, the rotative error motion will not have strict periodicity, which will lead to the least square centers not appearing repeatedly in the same position.
[ترجمه ترگمان]به دلیل اختلال خطای تصادفی، حرکت خطای rotative تناوب سختی نخواهد داشت، که به حداقل سه مرکز میدان که مکررا در همان موقعیت ظاهر نمی شوند، منجر خواهد شد
[ترجمه گوگل]به علت اختلال خطای تصادفی، حرکت خطای چرخشی دوره ای سخت نداشته باشد، که منجر به کمترین مربع می شود که بارها و بارها در همان موقعیت ظاهر نمی شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. The method of measuring the random error is given.
[ترجمه ترگمان]روش اندازه گیری خطای تصادفی داده شده
[ترجمه گوگل]روش اندازه گیری خطای تصادفی داده شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. The article discussed the calculation of random error of indirect measurement.
[ترجمه ترگمان]این مقاله محاسبه خطای تصادفی اندازه گیری غیرمستقیم را مورد بحث قرار داد
[ترجمه گوگل]در این مقاله محاسبه خطای تصادفی اندازه گیری غیرمستقیم مورد بحث قرار گرفته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. The system error and random error are analyzed and the experimental results which prove the system has the merits of self-operated measuring, timesaving run duration, high precision are given.
[ترجمه ترگمان]خطای سیستم و خطای تصادفی مورد تجزیه و تحلیل قرار می گیرند و نتایج تجربی که این سیستم را اثبات می کند دارای مزایای اندازه گیری عملکرد، مدت زمان اجرا، دقت بالا است
[ترجمه گوگل]خطای سیستم و خطای تصادفی مورد تجزیه و تحلیل قرار گرفته و نتایج تجربی که ثابت می کند سیستم مزایای استفاده از اندازه گیری خودکار خود، زمان اجرا با صرف زمان صرفه جویی، دقت بالا داده می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. At last, by analysis of measurement random error, this method had been tested applicable.
[ترجمه ترگمان]در نهایت، با تجزیه و تحلیل خطای تصادفی اندازه گیری، این روش مورد آزمایش قرار گرفت
[ترجمه گوگل]در نهایت، با تجزیه و تحلیل خطای تصادفی اندازه گیری، این روش مورد آزمایش قرار گرفته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. This Paper discusses the random error, the burst error, and the bit error rate of the telecontrol system and its operation demand by the electric power system.
[ترجمه ترگمان]این مقاله در مورد خطای تصادفی، خطای انفجار، و خطای بیت خطای سیستم telecontrol و تقاضای عملیات آن با سیستم قدرت الکتریکی بحث می کند
[ترجمه گوگل]در این مقاله خطای تصادفی، خطای پشت سر هم و نرخ خطای بیت سیستم نظارت و تقاضای عملیاتی آن توسط سیستم برق مورد بحث قرار می گیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. This section then describes some validation parameters including accuracy and precision, random errors, calibration curves and noise.
[ترجمه ترگمان]در این بخش برخی پارامترهای اعتبار سنجی از جمله دقت و دقت، خطاهای تصادفی، منحنی های درجه بندی و نویز را توصیف می کند
[ترجمه گوگل]این بخش پس از آن برخی از پارامترهای اعتبار سنجی از جمله دقت و دقت، خطاهای تصادفی، منحنی کالیبراسیون و سر و صدا را توصیف می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. This involved initial tests of short and longer term random error and spiking recovery.
[ترجمه ترگمان]این مساله شامل آزمون های اولیه خطای تصادفی کوتاه مدت و کوتاه مدت و بهبود spiking است
[ترجمه گوگل]این آزمایشات اولیه شامل خطای تصادفی کوتاه مدت و بلند مدت و بهبودی شدید بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. When the magnitude of initial error is much greater than that of random error, the predictability limit of two systems is mainly determined by initial error.
[ترجمه ترگمان]هنگامی که بزرگی خطای اولیه بسیار بیشتر از خطای تصادفی باشد، حد پیش بینی دو سیستم اساسا با خطای اولیه تعیین می شود
[ترجمه گوگل]هنگامی که مقدار خطای اولیه بسیار بیشتر از خطای تصادفی است، حد پیش بینی دو سیستم به طور عمده توسط خطای اولیه تعیین می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. It is showed by experiment, that not only the random error but also the burst error can be corrected by using the diffuse convolution codes.
[ترجمه ترگمان]این روش با تجربه نشان داده می شود که نه تنها خطای تصادفی بلکه خطای ترکیده می تواند با استفاده از کده ای convolution diffuse تصحیح شود
[ترجمه گوگل]با آزمایش نشان داده شده است که نه تنها خطای تصادفی بلکه خطای پشت سر هم میتواند با استفاده از کدهای کانال پخش منتشر شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. It is showed by experiment, that not only the random error hot also the burst error can be corrected by using the diffuse convolution codes.
[ترجمه ترگمان]از طریق آزمایش نشان داده می شود که نه تنها خطای خطای تصادفی نیز می تواند با استفاده از کده ای convolution diffuse تصحیح شود
[ترجمه گوگل]با آزمایش نشان داده شده است که نه تنها خطای تصادفی داغ و همچنین خطای پشت سر هم می تواند با استفاده از کدهای کانال پخش منتشر شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Theoretically, the the data points are, the less the random error the more accurate interpretation results.
[ترجمه ترگمان]به لحاظ تئوری، نقاط داده، خطای تصادفی و نتایج تفسیر دقیق تر هستند
[ترجمه گوگل]از لحاظ نظری، نقاط داده، کمتر خطای تصادفی نتایج دقیق تر تفسیر است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. F. Gauss deduced normal distribution with a particular probability thought by looking for random error function and interpreted in detail the theoretical foundation of the method of least squares.
[ترجمه ترگمان]F گاوس توزیع نرمال را با یک احتمال خاص از طریق جستجوی تابع خطای تصادفی استنتاج کرده و با جزییات پایه نظری روش حداقل مربعات را تفسیر می کند
[ترجمه گوگل]F گاوس توزیع نرمال را با یک احتمال احتمالی با جستجوی یک تابع خطای تصادفی و تفسیر جزئیات پایه نظری روش کمترین مربعات را به دست آورد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. The results show that this method can effectively decrease the random error of laser gyro.
[ترجمه ترگمان]نتایج نشان می دهد که این روش می تواند به طور موثر خطای تصادفی ژیرو لیزر را کاهش دهد
[ترجمه گوگل]نتایج نشان می دهد که این روش می تواند خطا تصادفی ژیروسکوپ لیزری را به طور موثر کاهش دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

تخصصی

[برق و الکترونیک] خطای تصادفی خطایی که تنها بر مبنای آماری می تواند پیش بینی شود.
[زمین شناسی] خطای تصادفی
[صنعت] خطای تصادفی
[ریاضیات] اشتباه تصادفی، خطای اتفاقی، خطای تصادفی
[آمار] خطای تصادفی

پیشنهاد کاربران

random error ( مهندسی نقشه‏برداری )
واژه مصوب: خطای تصادفی
تعریف: خطایی که منشأ نامشخص داشته باشد و تأثیر آن بر تک‏تک اندازه‏گیری ها تابع قانون خاصی نباشد
مشاهده پیشنهاد های امروز

معنی یا پیشنهاد شما