railroad track

جمله های نمونه

1. Citizens lit torches along the railroad track to pay their last respects to Lincoln.
[ترجمه گوگل]شهروندان برای ادای احترام به لینکلن مشعل هایی را در طول مسیر راه آهن روشن کردند
[ترجمه ترگمان]هم شهروندان شریف مشعل را روی ریل قطار روشن کردند تا آخرین respects را به لینکلن بدهند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Loops and spurs of railroad track laced it all together.
[ترجمه گوگل]حلقه ها و خارهای راه آهن همه را به هم چسبانده است
[ترجمه ترگمان]Loops و مهمیز راه آهن همه چیز را با هم وصل کرده بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. A portion of railroad track maintained by a single crew.
[ترجمه گوگل]بخشی از مسیر راه آهن که توسط یک خدمه نگهداری می شود
[ترجمه ترگمان]قسمتی از خط آهن توسط یک نفر خدمه اداره می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. He walked along the railroad track.
[ترجمه گوگل]او در طول مسیر راه آهن قدم زد
[ترجمه ترگمان]در امتداد خط راه آهن راه می رفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Supported joints in a railroad track have ties directly under the rail ends.
[ترجمه گوگل]اتصالات پشتیبانی شده در یک مسیر راه آهن مستقیماً در زیر انتهای ریل قرار دارند
[ترجمه ترگمان]اتصالات تحت پشتیبانی در یک مسیر راه آهن مستقیما زیر ریل راه آهن ارتباط دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Follow the railroad track about 100 meters.
[ترجمه گوگل]مسیر راه آهن را حدود 100 متر دنبال کنید
[ترجمه ترگمان]مسیر راه آهن را در حدود ۱۰۰ متر دنبال کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Putting salt on a railroad track may be punishable by death.
[ترجمه گوگل]قرار دادن نمک در مسیر راه آهن ممکن است مجازات اعدام داشته باشد
[ترجمه ترگمان]قرار دادن نمک در یک مسیر راه آهن ممکن است با مرگ قابل مجازات باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Cross the railroad track and turn right at the first corner.
[ترجمه گوگل]از مسیر راه آهن عبور کنید و در اولین گوشه به راست بپیچید
[ترجمه ترگمان]از خط آهن عبور می کنیم و در همان گوشه خیابان به سمت راست حرکت می کنیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. They are laying a railroad track.
[ترجمه گوگل]آنها در حال ایجاد یک خط آهن هستند
[ترجمه ترگمان]دارن یه خط راه آهن رو ردیف می کنن
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Choose the railroad track style, red for color and a slightly wider width.
[ترجمه گوگل]سبک مسیر راه آهن را انتخاب کنید، قرمز برای رنگ و عرض کمی بیشتر
[ترجمه ترگمان]سبک راه اهن، قرمز رنگ و عرض کمی بیشتر را انتخاب کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. With three air-force pilots along for the ride, James flew along a railroad track bordered by tall trees.
[ترجمه گوگل]جیمز با سه خلبان نیروی هوایی که برای سواری همراه بودند، در امتداد مسیر راه آهنی که با درختان بلند محصور شده بود، پرواز کرد
[ترجمه ترگمان]سر جیمز با سه خلبان نیروی هوایی در امتداد خط راه آهن پرواز کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. They rode in the rickety wagon across the prairie until they reached a railroad track.
[ترجمه گوگل]آن‌ها سوار بر واگن چروکیده از دشت عبور کردند تا اینکه به یک ریل راه‌آهن رسیدند
[ترجمه ترگمان]آن ها در یک گاری شکسته روی چمن حرکت کردند تا اینکه به خط آهن رسیدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. On the southeastern corner of the property, one final slim reminder: a sweeping curve of railroad track.
[ترجمه گوگل]در گوشه جنوب شرقی ملک، آخرین یادآوری باریک: یک منحنی گسترده از مسیر راه آهن
[ترجمه ترگمان]در گوشه جنوب شرقی ملک، یک یادآور سبک پایانی: یک منحنی عریض از راه اهن
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. They also report that a fence now separates their neighborhood from the railroad track.
[ترجمه گوگل]آنها همچنین گزارش می دهند که اکنون یک حصار محله آنها را از مسیر راه آهن جدا می کند
[ترجمه ترگمان]آن ها همچنین گزارش می دهند که یک نرده هم اکنون محله آن ها را از مسیر راه آهن جدا می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• railroad lines, locomotive tracks, steel tracks

پیشنهاد کاربران

بپرس