racialism

/ˈreɪʃəˌlɪzəm//ˈreɪʃəlɪzəm/

معنی: نژاد پرستی، خصوصیات نژادی، تبعیضات نژادی
معانی دیگر: رجوع شود به: racism
شبکه مترجمین ایران

بررسی کلمه

اسم ( noun )
مشتقات: racialist (adj.), racialistic (adj.), racialist (n.)
• : تعریف: the adherence to or practice of racism.

جمله های نمونه

1. I detest racialism, because I regard it as a barbaric thing, whether it comes from a black man or a white man.
[ترجمه ترگمان]از racialism بیزارم، چون آن را یک چیز وحشیانه تلقی می کنم که آیا از یک مرد سیاه یا یک مرد سفید می آید یا نه
[ترجمه گوگل]من از نژادپرستی مخالف هستم، زیرا من آن را یک امر وحشیانه می دانم، آن هم از یک سیاه پوست یا یک مرد سفید پوست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. His letter to the newspaper about racialism in schools has stirred up a real hornet's nest.
[ترجمه ترگمان]نامه او به روزنامه about در مدارس یک لانه زنبور واقعی را به هم زده است
[ترجمه گوگل]نامه وی به روزنامه درباره نژادپرستی در مدارس، لانه ی واقعی هورنت را تقویت کرده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. I couldn't interpret it as anything but racialism.
[ترجمه ترگمان]نمی توانستم به جز racialism آن را تفسیر کنم
[ترجمه گوگل]من نمی توانستم آن را به عنوان چیزی جز نژاد پرستی تفسیر کنم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Why does this inverted racialism not persecute Siamese kittens, I wonder?
[ترجمه ترگمان]تعجب می کنم که چرا این تصویر وارونه و وارونه مثل گربه امی ما را اذیت نمی کند؟
[ترجمه گوگل]چرا این نژادپرستی معکوس بچه های سایام را مورد آزار و اذیت قرار نمی دهد؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. One other form of racialism, a negative one, must be mentioned.
[ترجمه ترگمان]یک شکل دیگر از racialism، که یک شکل منفی است، باید ذکر شود
[ترجمه گوگل]یکی دیگر از نژادپرستی، یک منفی، باید ذکر شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Two pieces of apparent racialism surfaced in basketball.
[ترجمه ترگمان]دوتا تیکه از racialism آشکار تو بسکتبال پیدا شده
[ترجمه گوگل]دو قطعه نژادگرایی ظاهرا در بسکتبال ظاهر شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. It condemned racialism in the strongest language.
[ترجمه ترگمان]او racialism را در قوی ترین زبان محکوم کرد
[ترجمه گوگل]این نژادپرستی را در قوی ترین زبان محکوم کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. The cause of their beliefs, however, was not racialism pure and simple.
[ترجمه ترگمان]با این حال، علت عقاید آنان چندان ساده و ساده نبود
[ترجمه گوگل]با این حال، علت اعتقادات آنها نژادپرستی خالص و ساده نبود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Because racialism still persists in American society, the white consider they are the best humanity.
[ترجمه ترگمان]از آنجا که racialism هنوز در جامعه آمریکایی وجود دارد، سفید فکر می کند که آن ها بهترین انسانیت هستند
[ترجمه گوگل]از آنجایی که نژادگرائی در جامعه آمریکا همچنان ادامه دارد، سفید در نظر آنها بهترین انسانهاست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Racialism style of politic had been conspue as the world is open minded than the past.
[ترجمه ترگمان]سبک سیاسی سیاست از گذشته conspue بود، زیرا جهان از گذشته ذهن باز است
[ترجمه گوگل]سبک نژادپرستی از سیاست، به عنوان جهان باز از گذشته مورد توجه قرار گرفته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Nationalism also produced degenerate offshoots and analogies in various forms of racialism.
[ترجمه ترگمان]ناسیونالیسم همچنین offshoots و قیاس های degenerate به شکل های مختلف of تولید می کرد
[ترجمه گوگل]ناسیونالیسم همچنین خلع سوزان و انحرافات در انواع مختلف نژادپرستی را تولید کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. It is through other black kids that some aspirations are fostered and others snuffed out by stories of racialism.
[ترجمه ترگمان]این از طریق سایر کودکان سیاه است که برخی aspirations پرورش داده می شوند و برخی دیگر از داستان های of بو می کشند
[ترجمه گوگل]از طریق دیگر بچه های سیاه پوست است که برخی از آرزوها پرورش داده شده و دیگران توسط داستان های نژادپرستی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. The ANC has spent half a century fighting against racialism.
[ترجمه ترگمان]کنگره ملی آفریقا نیم قرن را صرف مبارزه با racialism کرده است
[ترجمه گوگل]ANC نیمی از قرن را در مبارزه با نژادپرستی صرف کرده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. The slave - labour system of Nazi Germany originated from its theory of racialism.
[ترجمه ترگمان]دستگاه کار برده آلمان نازی از تئوری its سرچشمه گرفته است
[ترجمه گوگل]نظام برده داری آلمان نازی از تئوری نژادپرستی آن بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

نژاد پرستی (اسم)
ethnocentrism, racism, racialism, ethnography

خصوصیات نژادی (اسم)
racialism

تبعیضات نژادی (اسم)
racialism

به انگلیسی

• racism, bigotry, hatred or intolerance for people of other races
racialism is the same as racism.

پیشنهاد کاربران

معنی یا پیشنهاد شما