1. Frank Mundus was convinced he was Captain Quint, the fisher of monster sharks from Peter Benchley's "Jaws".
[ترجمه گوگل]فرانک موندوس متقاعد شده بود که او کاپیتان کوینت، صیاد کوسههای هیولایی از «آروارهها» پیتر بنچلی است
[ترجمه ترگمان]فرانک Mundus قانع شده بود که او کاپیتان quint، فیشر fisher کوسه از طرف پیتر Benchley s است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Quint : I saw the movie yesterday and really dug it.
[ترجمه گوگل]کوینت: من دیروز فیلم را دیدم و واقعاً آن را کشف کردم
[ترجمه ترگمان]Quint: دیروز فیلم را دیدم و واقعا آن را حفر کردم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. My parents, Auke Bloembergen and Sophia Maria Quint, had four sons and two daughters.
[ترجمه گوگل]والدین من، اوک بلومبرگن و سوفیا ماریا کوینت، چهار پسر و دو دختر داشتند
[ترجمه ترگمان]والدینم، Auke Bloembergen و سوفیا ماریا Quint چهار پسر و دو دختر داشتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Quint: Another thing that I really loved about the movie, especially now that you're coming back for the Sixth, that you laid so much bridgework .
[ترجمه گوگل]کوینت: یکی دیگر از چیزهایی که من واقعاً در مورد فیلم دوست داشتم، مخصوصاً حالا که برای فیلم ششم برمیگردید، این است که این همه پل ساختید
[ترجمه ترگمان]یک چیز دیگر که من واقعا در مورد فیلم دوست داشتم، به خصوص حالا که دوباره به کلاس ششم برمی گردی، که آن قدر bridgework شده ای
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Commenting on the phenomenon, producer Quint Davis said, "When the season is over, the miles of devastation are still going to be devastated. "
[ترجمه گوگل]کوینت دیویس تهیه کننده در توضیح این پدیده گفت: "وقتی فصل تمام شود، مایل ها از ویرانی همچنان ویران خواهد شد "
[ترجمه ترگمان]تولید کننده، دیویس در توضیح این پدیده گفت: \" وقتی فصل تمام شود، مایل ها ویرانی هنوز ویران خواهد شد \"
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Quint : It translated so well into the movie, too.
[ترجمه گوگل]کوئینت: به خوبی به فیلم ترجمه شده است
[ترجمه ترگمان]Quint: این فیلم به خوبی در فیلم ترجمه شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Relatively concentrated equity structure is a quint essential character of modern stock system.
[ترجمه گوگل]ساختار سهام نسبتاً متمرکز یک ویژگی اساسی از سیستم سهام مدرن است
[ترجمه ترگمان]ساختار سهام نسبتا متمرکز یکی از ویژگی های اساسی سیستم سهام مدرن است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Quint : Well, it certainly doesn't hurt the movie.
[ترجمه گوگل]کوینت: خب، مطمئناً به فیلم آسیبی نمی رساند
[ترجمه ترگمان] خب، مطمئنا به فیلم صدمه نمیزنه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Over many a quint and curious volume of forgotten lore.
[ترجمه گوگل]بیش از تعداد کمی و کنجکاو از افسانه های فراموش شده
[ترجمه ترگمان]روی بسیاری از quint و curious از دانش فراموش شده
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Quint: I think that's why something like LORD OF THE RINGS works. It's giant and a huge fantasy epic, but it's grounded in some form of reality.
[ترجمه گوگل]کوئینت: فکر میکنم به همین دلیل چیزی شبیه ارباب حلقهها کار میکند این غول و یک حماسه فانتزی بزرگ است، اما در نوعی از واقعیت است
[ترجمه ترگمان]Quint: من فکر می کنم به همین دلیل است که چیزی مثل لرد OF کار می کند یک حماسه فانتزی و فانتزی بزرگ است، اما به شکلی از واقعیت شکل گرفته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Quint :. . . And that is good stuff and I'm sure you're going to have a lot of fun, but the interesting stuff to me is how your relationship with Hermione develops.
[ترجمه گوگل]پنجه: و این چیزهای خوبی است و من مطمئن هستم که شما بسیار لذت خواهید برد، اما نکته جالب برای من این است که رابطه شما با هرمیون چگونه توسعه می یابد
[ترجمه ترگمان]و این چیز خوبیه و من مطمئنم که تو قراره کلی خوش بگذرونی، اما چیزای جالبی که به من مربوط می شه اینه که رابطه تو با هرمیون چه جوری رشد می کنه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Brody forces a stunned Vaughn to hire Quint.
[ترجمه گوگل]برودی یک وان حیرت زده را مجبور می کند تا کوینت را استخدام کند
[ترجمه ترگمان]برودی \"یه\" وان \"گیج رو مجبور کرده که\" quint \"رو استخدام کنه\"
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Sectional sills, made from more than one piece of timber, used in quint or round bays, are particularly vulnerable.
[ترجمه گوگل]طاقچه های مقطعی، ساخته شده از بیش از یک تکه الوار، مورد استفاده در قفسه های کوچک یا گرد، به ویژه آسیب پذیر هستند
[ترجمه ترگمان]چوب نرم چوب که از بیش از یک تکه چوب ساخته شده بود، در quint یا خلیج های کوچک مورد استفاده قرار گرفت، بویژه آسیب پذیر است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Next Jets shot, tie game, courtesy of defenseman Deron Quint from the blue line.
[ترجمه گوگل]ضربه بعدی جت، بازی تساوی، توسط مدافع Deron Quint از خط آبی
[ترجمه ترگمان]Jets بعدی، بازی تساوی، تواضع of Deron Quint از خط آبی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید