1. By December the quasar should be distinguishable in the night sky.
[ترجمه گوگل]تا دسامبر اختروش باید در آسمان شب قابل تشخیص باشد
[ترجمه ترگمان]در ماه دسامبر the باید در آسمان شب قابل تشخیص باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. The quasar pair UM673A and UM673B both have red shifts of 7and are separated by arcsec.
[ترجمه گوگل]جفت اختروش UM673A و UM673B هر دو دارای جابجایی قرمز 7 هستند و با کمان از هم جدا می شوند
[ترجمه ترگمان]جفت quasar و UM۶۷۳B هر دو دارای شیفت قرمز ۷ هستند و توسط arcsec از هم جدا شده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. The periodicity in the distribution of quasar redshifts is interpreted assuming that the cosmological space is a topologically compactified manifold like three dimensional torus.
[ترجمه گوگل]تناوب در توزیع جابهجاییهای سرخ کوازار با این فرض تفسیر میشود که فضای کیهانی یک منیفولد فشردهشده توپولوژیکی مانند چنبره سهبعدی است
[ترجمه ترگمان]تناوب در توزیع of redshifts فرض می شود که فضای کیهانی یک manifold topologically مانند یک torus سه بعدی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. These quasar jets are formed when electrons emitted from a black hole impact with cosmic background radiation left by the big bang, giving astronomers clues about the conditions in the early universe.
[ترجمه گوگل]این جتهای اختروش زمانی شکل میگیرند که الکترونهایی که از یک سیاهچاله با تابش پسزمینه کیهانی به جا مانده از انفجار بزرگ ساطع میشوند، ایجاد میشوند و به اخترشناسان سرنخهایی درباره شرایط کیهان اولیه میدهند
[ترجمه ترگمان]این jets quasar زمانی شکل می گیرند که الکترون ها از یک سوراخ سیاه با تابش پس زمینه کیهانی که به وسیله انفجار بزرگ به جا مانده ساطع می شود، به ستاره شناسان در مورد شرایط موجود در جهان ابتدایی دست پیدا می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Within a few million years, quasar and galaxy will have merged.
[ترجمه گوگل]ظرف چند میلیون سال، اختروش و کهکشان با هم ادغام خواهند شد
[ترجمه ترگمان]در عرض چند میلیون سال، و کهکشان ها ادغام خواهند شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Wish you can benefit from our online sentence dictionary and make progress day by day!
[ترجمه گوگل]ای کاش می توانید از فرهنگ لغت جملات آنلاین ما بهره مند شوید و روز به روز پیشرفت کنید!
[ترجمه ترگمان]ای کاش شما می توانید از فرهنگ لغت آنلاین ما بهره مند شوید و روز به روز پیشرفت کنید!
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. They do so by combining quasar spectra with numerical simulations of structure formation.
[ترجمه گوگل]آنها این کار را با ترکیب طیف های اختروش با شبیه سازی عددی تشکیل ساختار انجام می دهند
[ترجمه ترگمان]آن ها این کار را با ترکیب quasar با شبیه سازی های عددی تشکیل ساختار انجام می دهند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. A quasar consists of a supermassive black hole surrounded a dusty doughnut - shaped cloud that feeds it.
[ترجمه گوگل]یک اختروش متشکل از یک سیاهچاله فوقالعاده است که دور تا دور یک دونات گرد و غباری را احاطه کرده است که آن را تغذیه میکند
[ترجمه ترگمان]A شامل یک سیاهچاله ابر پرجرم است که ابر پیچ و خمی را احاطه کرده است که آن را تغذیه می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Which came first, the quasar or the galaxy?
[ترجمه گوگل]کدام اول آمد، اختروش یا کهکشان؟
[ترجمه ترگمان]کدامیک اول بود، the یا کهکشان؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Therefore, quasar absorption lines cosmological probes of formation and evolution of galaxies.
[ترجمه گوگل]بنابراین، خطوط جذب اختروش، کاوشگرهای کیهانی شکل گیری و تکامل کهکشان ها
[ترجمه ترگمان]بنابراین، خطوط جذبی کشف شده در شکل گیری و تکامل کهکشان ها
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. After another 100 million years, the quasar exhausts its fuel and goes dark, becoming just a garden-variety, billion-solar-mass or so black hole.
[ترجمه گوگل]پس از 100 میلیون سال دیگر، اختروش سوخت خود را تمام میکند و تاریک میشود و فقط به سیاهچالهای با جرم یک میلیارد خورشیدی یا بیشتر تبدیل میشود
[ترجمه ترگمان]بعد از ۱۰۰ میلیون سال دیگر، کوثر سوخت خود را رها کرده و تاریک می شود و تنها به یک باغ، یک میلیارد و یا یک سیاهچاله تبدیل می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. The fuzzy object near top quasar image is the foreground galaxy.
[ترجمه گوگل]جسم مبهم نزدیک تصویر اختروش بالایی کهکشان پیش زمینه است
[ترجمه ترگمان]شی فازی در نزدیکی تصویر quasar برتر یک کهکشان پیش زمینه است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Solar Wings of Wiltshire were given the award for their plane the Quasar.
[ترجمه گوگل]بال های خورشیدی ویلتشایر این جایزه را برای هواپیمای خود به نام کوازار دریافت کردند
[ترجمه ترگمان]به بال های خود به نام بال های their of نیز اهدا شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. It seems inescapable that two images of a single quasar have been observed.
[ترجمه گوگل]مشاهده دو تصویر از یک اختروش غیر قابل اجتناب به نظر می رسد
[ترجمه ترگمان]به نظر می رسد که دو تصویر یک quasar منفرد مشاهده شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. Intense searches have revealed no optical or other signal from the partner, nor does it eclipse the quasar.
[ترجمه گوگل]جستجوهای شدید هیچ سیگنال نوری یا سیگنال دیگری از طرف شریک را نشان نداده است و همچنین اختروش را تحت الشعاع قرار نمی دهد
[ترجمه ترگمان]تحقیقات شدیدی هیچ سیگنال نوری یا دیگری را از طرف شریک نشان نداده و این کوثر را تحت الشعاع قرار نداده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید