1. The extent to which Pythagoras and his followers may have been influenced by oriental ideas has long been a subject for argument.
[ترجمه گوگل]اینکه تا چه حد فیثاغورث و پیروانش ممکن است تحت تأثیر عقاید شرقی بوده باشند، مدتهاست موضوع بحث بوده است
[ترجمه ترگمان]حدی که فیثاغورس و پیروانش ممکن است تحت تاثیر ایده های شرق شناسی قرار داشته باشند، مدت ها است که موضوع بحث و جدل بوده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. For those not afraid of Pythagoras, I 113 could write down a more general formula.
[ترجمه گوگل]برای کسانی که از فیثاغورث نمی ترسند، من 113 می توانم فرمول کلی تری را بنویسم
[ترجمه ترگمان]برای آن هایی که از فیثاغورس نمی ترسند، می توانم یک فرمول کلی بیشتر بنویسم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Among the Greek philosophers we find that Pythagoras, Plato and their followers believed in this theory of Metempsychosis or Transmigration of souls.
[ترجمه گوگل]در میان فیلسوفان یونانی در می یابیم که فیثاغورث، افلاطون و پیروان آنها به این نظریه متمپسیکوزیس یا انتقال ارواح معتقد بودند
[ترجمه ترگمان]در میان فیلسوفان یونانی ما آن فیثاغورس را، افلاطون و پیروان آن ها را در این نظریه of یا Transmigration روح می یابیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Using multiple integral to prove a generalization of Pythagoras theorem and to calculate the Moivre integral.
[ترجمه گوگل]استفاده از انتگرال چندگانه برای اثبات تعمیم قضیه فیثاغورث و محاسبه انتگرال Moivre
[ترجمه ترگمان]با استفاده از انتگرال چندگانه برای اثبات یک تعمیم از قضیه فیثاغورس و محاسبه انتگرال Moivre
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. The Pythagoras is Gu Xila's sage, philosopher and mathematician, it is the contriver of Pythagoras law, at the same time he also is the father of maigre creed of the west.
[ترجمه گوگل]فیثاغورث حکیم، فیلسوف و ریاضیدان گو شیلا است، این فیثاغورث مبتکر قانون فیثاغورث است، در عین حال او همچنین پدر عقاید مغرب زمین است
[ترجمه ترگمان]فیثاغورس حکیم Xila، فیلسوف و ریاضیدان است، و در عین حال پدر law of غرب است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. As well as Pythagoras theorem and Fermat's last theorem summarizes the total.
[ترجمه گوگل]و همچنین قضیه فیثاغورث و آخرین قضیه فرما، کل را خلاصه می کند
[ترجمه ترگمان]قضیه فیثاغورس و قضیه last کلی کل قضیه را خلاصه می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. The first important Greeks astronomer was Pythagoras.
[ترجمه گوگل]اولین ستاره شناس مهم یونانی فیثاغورث بود
[ترجمه ترگمان]اولین منجم یونانی، فیثاغورس بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Was Pythagoras the real author of the Hippocratic oath?
[ترجمه گوگل]آیا فیثاغورث نویسنده واقعی سوگند بقراط بود؟
[ترجمه ترگمان]آیا فیثاغورس، نویسنده واقعی عهد Hippocratic بود؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Also here the angles are known so Pythagoras is helping me again.
[ترجمه گوگل]همچنین در اینجا زوایای آن مشخص است، بنابراین فیثاغورث دوباره به من کمک می کند
[ترجمه ترگمان]همچنین در اینجا زاویه ها شناخته شده هستند پس فیثاغورس دوباره به من کمک می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Philosopher and mathematician Pythagoras of the music see the mathematical problem.
[ترجمه گوگل]فیلسوف و ریاضیدان فیثاغورث موسیقی، مسئله ریاضی را می بیند
[ترجمه ترگمان]فیلسوف و ریاضی ریاضیدان از موسیقی مساله ریاضی را تماشا می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Under the influence of Pythagoras and Xenophanes, Parmenides proposes his theory about "Being".
[ترجمه گوگل]پارمنیدس تحت تأثیر فیثاغورث و گزنوفان نظریه خود را در مورد «هستی» مطرح می کند
[ترجمه ترگمان]Under تحت نفوذ فیثاغورس و Xenophanes، نظریه خود را در مورد \"بودن\" مطرح می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. The parable of Pythagoras is dark, but true; Cor ne edito; " Eat not the heart. "
[ترجمه گوگل]مَثَل فیثاغورث تاریک است، اما درست است Cor ne edito; "دل نخورید "
[ترجمه ترگمان]تمثیل فیثاغورس تیره است، اما درست است؛ Cor edito را Cor؛ \" قلب را بخور \"
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Pythagoras, who is remembered for his theorem about the sides of a right-angled triangle, lived around 540 BC, while Euclid, the best known geometer of the ancient world, lived around 300 BC.
[ترجمه گوگل]فیثاغورث، که به خاطر قضیه اش در مورد اضلاع مثلث قائم الزاویه به یاد میآید، در حدود 540 سال قبل از میلاد میزیست، در حالی که اقلیدس، شناختهشدهترین هندسهسنج جهان باستان، در حدود 300 سال قبل از میلاد میزیست
[ترجمه ترگمان]فیثاغورس که به خاطر قضیه خود در مورد اضلاع مثلث راست گوشه به یاد دارد در حدود ۵۴۰ سال پیش از میلاد می زیست و در حدود ۳۰۰ سال پیش از میلاد می زیست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Pythagoras believed the souls of poets passed into swans, a fitting entombment that turns the tattered phrase "poetry in motion" into a truly lyrical trope.
[ترجمه گوگل]فیثاغورث معتقد بود که روح شاعران به قوها تبدیل می شود، آرامگاهی مناسب که عبارت پاره پاره شده "شعر در حرکت" را به یک ترانه واقعاً غنایی تبدیل می کند
[ترجمه ترگمان]فیثاغورس عقیده داشت که روح شاعران به قو رسیده، entombment برازنده که عبارت \"شعر در حرکت\" را به یک trope واقعا غنایی مبدل می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید