1. Sparky is a manufacturer within the rule and Pyro and Nancy are consumers.
[ترجمه گوگل]اسپارکی یک تولید کننده در چارچوب قانون است و Pyro و نانسی مصرف کنندگان هستند
[ترجمه ترگمان]Sparky یک تولیدکننده در قانون است و Pyro و نانسی مصرف کنندگان هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. As a result of this Pyro and his daughter Nancy, who is standing beside him, are both badly injured.
[ترجمه گوگل]در نتیجه پیرو و دخترش نانسی که در کنار او ایستاده است، هر دو به شدت مجروح می شوند
[ترجمه ترگمان]در نتیجه این Pyro و دخترش نانسی که کنار او ایستاده هر دو به شدت مجروح شده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Pyro may also have a claim for his property damage.
[ترجمه گوگل]Pyro همچنین ممکن است ادعایی برای خسارت مالی خود داشته باشد
[ترجمه ترگمان]Pyro نیز ممکن است ادعای خسارت ملکی خود را داشته باشند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Douse him in oil by killing a Pyro within 5 meters of him.
[ترجمه گوگل]او را با کشتن یک Pyro در فاصله 5 متری او در روغن فرو کنید
[ترجمه ترگمان]او را با کشتن یک Pyro در ۵ متر از بدنش به نفت متهم کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Great attention was paid to therapeutic method of pyro -moxibustion, and some amazing and mature achievements are created, such as eliminating cataract with bronze needle etc.
[ترجمه گوگل]توجه زیادی به روش درمانی پیرو موکسیباسشن شد و دستاوردهای شگفتانگیزی و بالغانهای مانند از بین بردن آب مروارید با سوزن برنزی و غیره ایجاد شد
[ترجمه ترگمان]توجه زیادی به روش درمانی of - moxibustion و برخی از دستاوردهای شگفت انگیز و بالغ، مانند از بین بردن cataract با سوزن برنز انجام شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. I have already decided to reduce my pyro budget by 50% or more. I will probably stay out of the retail stores. The belt tightening has begun.
[ترجمه گوگل]من قبلاً تصمیم گرفته ام که بودجه Pyro خود را 50٪ یا بیشتر کاهش دهم من احتمالاً از فروشگاه های خرده فروشی خارج خواهم شد بستن کمربند شروع شده است
[ترجمه ترگمان]من قبلا تصمیم گرفته ام که بودجه pyro را تا ۵۰ درصد یا بیشتر کاهش دهم احتمالا از فروشگاه های خرده فروشی بیرون خواهم آمد سفت شدن کمربند شروع شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. A pyro can manifest this power even if she would normally be too low in level to do so, but she must pay the full power point cost.
[ترجمه گوگل]یک pyro میتواند این قدرت را نشان دهد، حتی اگر در حالت عادی سطحش برای انجام این کار بسیار پایین باشد، اما باید تمام هزینههای پاور پوینت را بپردازد
[ترجمه ترگمان]یک pyro می تواند این قدرت را نشان دهد حتی اگر به طور معمول برای انجام این کار بسیار پایین باشد، اما باید هزینه کامل برق را بپردازد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Douse – Pyro says: "Beneath your armor you are just flesh and bone. . . " and squirts a random target with a highly flammable oil.
[ترجمه گوگل]Douse – Pyro می گوید: "در زیر زره خود فقط گوشت و استخوان هستید " و یک هدف تصادفی را با روغن بسیار قابل اشتعال پرتاب می کند
[ترجمه ترگمان]douse می گوید: زیر armor شما فقط گوشت و استخوان هستید و یک هدف تصادفی را با نفت قابل اشتعال منفجر می کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. fireworks, Fourth of July, United States, Independence Day Red and Green Sun: Each cosmic red tendril and teal plume has a matching pyro pellet within the firework shell.
[ترجمه گوگل]آتش بازی، چهارم ژوئیه، ایالات متحده، روز استقلال خورشید قرمز و سبز: هر پیچک قرمز کیهانی و توده سبزآبی دارای یک گلوله پیرو منطبق در پوسته آتش بازی است
[ترجمه ترگمان]آتش بازی، چهارم جولای، ایالات متحده، روز استقلال، سرخ و سبز: هر یک از پیچ نده و plume به رنگ سبز رنگی با گلوله pyro تزئین شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. As far as I know nobody out there hates the Pyro .
[ترجمه گوگل]تا آنجا که من می دانم هیچ کس در آنجا از Pyro متنفر نیست
[ترجمه ترگمان]تا آنجا که من کسی را نمی شناسم از the متنفر است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. The treatment of Pb Bi Ag sulfide ore and recovery of valuable metals with the corporation of pyro and hydro metallurgical process are investigated.
[ترجمه گوگل]تصفیه سنگ معدن سولفید سرب بی Ag و بازیافت فلزات با ارزش با مشارکت فرآیند متالورژیکی پیرو و هیدرومتالورژیکی مورد بررسی قرار گرفته است
[ترجمه ترگمان]عملیات تصفیه Pb (sulfide)و بازیابی فلزات با ارزش با شرکت of و فرآیند ذوب فلزات مورد بررسی قرار می گیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. I am hoping all these increases back-fire on the Chinese. Even a pyro like me will stop buying fireworks when the price hits a certain point. . .
[ترجمه گوگل]من امیدوارم که همه این افزایش ها به سمت چینی ها بازگردد حتی یک پیرو مثل من وقتی قیمت به یک نقطه خاص برسد، خرید آتش بازی را متوقف می کند
[ترجمه ترگمان]امیدوارم که همه این ها افزایش یابد - آتش روی چینی ها حتی a مثل من وقتی که قیمت به یک نقطه خاص می رسد، از خریدن وسایل آتش بازی دست می کشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. In research of combustion of coal powder, the main techniques adopted in the measurement of combustion kinetic parameters consist of thermogravimetry, DTFS and pyro test.
[ترجمه گوگل]در تحقیق احتراق پودر زغال سنگ، تکنیکهای اصلی مورد استفاده در اندازهگیری پارامترهای جنبشی احتراق شامل وزنسنجی گرما، DTFS و آزمایش پیرو است
[ترجمه ترگمان]در تحقیق مربوط به احتراق پودر زغال سنگ، تکنیک های اصلی اتخاذ شده در اندازه گیری پارامترهای سینتیک احتراق شامل of، DTFS و pyro می باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. For the fireworks show on the National Mall in Washington, Pyro Shows will send an eight-person crew to Washington June 2
[ترجمه گوگل]برای نمایش آتش بازی در مرکز خرید ملی در واشنگتن، Pyro Shows یک خدمه هشت نفره را در 2 ژوئن به واشنگتن می فرستد
[ترجمه ترگمان]برای نمایش آتش بازی در مرکز ملی در واشنگتن، این نشان می دهد که ۲ نفر خدمه در ۲ ژوئن به واشنگتن اعزام خواهند شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید